Леонид Борисов - Жюль Верн
- Название:Жюль Верн
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Борисов - Жюль Верн краткое содержание
Жюль Верн - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Я решил не щадить самолюбия этого Тюрпена, - заявил Пуанкаре, уже стоя на пороге. - Я спрошу его, как говорится, в лоб: на какую именно сумму вы рассчитывали, затевая этот нелепейший фарс? . .
- Простите, - деликатно произнес Жюль Верн. - Вы не читали моего романа ""Равнение на знамя", боюсь, что вы напутаете в суде. Ради бога, простите! Герой романа Рош похищен пиратами, во главе которых стоит американец, владелец подводного корабля. Рош, таким образом, совершенно невольно становится пособником пиратов. Но в ту минуту, когда он видит французский флот, направляющийся к острову пиратов, когда он видит французский флаг и слышит хорошо известную вам команду: "Равнение на знамя!" - он - это вы, как мой адвокат, должны хорошо помнить - взрывает остров и погибает сам.
- Прекрасно, запомню, - несколько обиженно проговорил Пуанкаре.
- Еще раз простите, - Жюль Верн прижал руки к сердцу и виновато посмотрел на Пуанкаре. - Нельзя, по-моему, считать Тюрпена обыкновенным шантажистом, вымогателем. Не забудьте, что я тоже в некотором роде юрист. Одну минутку, - я хочу осведомиться о гонораре, который. ..
- Ни слова! - Пуанкаре закрыл глаза и принял позу актера, играющего благородного дворянина. - Предстоящий процесс для меня не более, как лихая кавалерийская атака. Спокойно продолжайте вашу работу. В суд не приходите. Я справлюсь!
Откланялся и ушел.
"Этот справится, - подумал Жюль Верн, снова принимаясь за свой роман. Мои друзья не ошиблись, рекомендуя эту восходящую звезду".
Спустя неделю Жюль Верн получил телеграмму:
"Тюрпен подал апелляцию первоначальный приговор оставлен в силе поздравляю буду завтра Пуанкаре".
- Я хочу получить то, что мне следует, - сказал Пуанкаре на следующий день. - И я получу сполна, если вы преподнесете мне одну из ваших книг с надписью.
- Но это само собой разумеется,- сказал Жюль Верн.- Это же не гонорар!
- Это очень большой гонорар, - продекламировал Пуанкаре. - Я хотел бы иметь "Таинственный остров". Сохранилась ли у вас эта книга? О, какое счастье! Я буду обладателем романа про обезьяну, которая умеет все делать не хуже людей!
Жюль Верн поморщился.
- Роман про собаку, обнаружившую убежище морского пирата - капитана Немо! - продолжал Пуанкаре.
Жюль Верн широко раскрыл глаза. Ему хотелось сказать молодому адвокату, что он ровно ничего не понял, ничего не увидел, но адвокат все с тем же самодовольным видом продолжал:
- И этот блестящий роман будет украшен автографом всемирно известного Жюля Верна!
Цилиндр на голове Пуанкаре пополз к затылку. Галстук-бабочка забил пунцовыми крылышками. Жюль Верн попросил адвоката спуститься в сад и там подождать минут десять - пятнадцать.
- Мои белые и желтые розы понравятся вам, дорогой мой сухопутный защитник, - сказал Жюль Верн, направляясь в библиотеку свою за "Таинственным островом". Пуанкаре пошел в сад. Жюль Верн долго думал над тем, что написать на титуле своей книги. Ему очень хотелось сделать такую надпись: "Читайте вдумчиво и внимательно, так, как читают школьники старших классов". , . Просилась и такая: "Любите собак и обезьян". . . Чернила высыхали на кончике пера. "Уж лучше бы он попросил у меня денег, - со вздохом произнес Жюль Верн. - Ну, что я напишу?"... В кабинет вошел Пуанкаре с огромным букетом белых роз в руках.
- Прошло двадцать минут, мэтр, - сказал он. - Вы, надеюсь, не в претензии на то, что я самовольно прибавил к моему гонорару еще вот и эту безделку, - он указал на розы. - Что же вы написали мне?
- Сейчас, сейчас, - отмахнулся Жюль Верн и наскоро набросал на титуле: "Да не увянут мои розы в руках Пуанкаре!" И подписался.
- Я настаиваю на денежном вознаграждении, - требовательно проговорил Жюль Верн. - Если вы не назначаете сами, сколько хотите получить за труды, я пришлю деньги по почте. Иначе я не могу, как вам угодно!
- Книгу, мэтр, книгу! - Пуанкаре потянулся за нею, грациозным жестом отставляя в сторону букет цветов. - Ваша подпись и сейчас расценивается весьма высоко, а после вашей смерти...
- Я никогда не умру, Пуанкаре! - воскликнул Жюль Верн, сожалея, что не написал об этом на титуле своей книги.
Какое счастье! - адвокат ушел, насвистывая и пританцовывая. О, этот далеко пойдет! Жюль Верн остался один в своем кабинете. Он настежь распахнул окна. Упоенно вскрикивают ласточки, свое меццо-сопрано пробует горлинка, нежным булькающим контральто воркуют голуби. Строки ложатся на бумагу ровными, четкими линиями. Голова ясна, и на душе спокойно. Жюль Верн вслух читает каждую написанную фразу, исправляет ее и, легко нажимая на перо, диктует себе следующую. Старый писатель может не торопиться, - он уже создал целую библиотеку, на всю жизнь насытил воображение читателей, окрылил мечтания юношей, вдохновил ученых. Читатель полюбил Жюля Верна и, не изменяя ему в своей любви, очарованно идет за новыми фантастами, открывателями, родными детьми Жюль Верна в том жанре, который он создал. Андре Лори, Конан-Дойль, Уэллс, Райдер Хаггард... Читателю нравятся книги этих писателей, но любит он только одного Жюля Верна на всю жизнь.
Русский ученый Константин Эдуардович Циолковский много лет спустя заявит в печати о том, что стремление к космическим путешествиям заложено в нем Жюлем Верном: "Он пробудил работу мозга в этом направлении..." Ласточка влетела в кабинет, покружилась под потолком, коротко прощебетала: "Извините!" - и вылетела на волю.
Левый глаз двоит строку. Жюль Верн прикрыл правый глаз,- серая полутьма... Ну что ж, в крайнем случае достаточно будет и одного глаза. Великий Мильтон был слеп совершенно. "Если ослепну, - думает Жюль Верн, буду работать круглые сутки, - тогда мне ничто не будет вредно..." На сегодня довольно, - набело переписана очередная глава. Но работа еще не окончена, предстоит подумать о будущих романах, и Жюль Верн, отдыхая от одного, переходит к другому. Его друг Реклю, прекрасный знаток Африки, сам о том не подозревая, внушил одну интересную идею, которой следует воспользоваться. Реклю рассказывал о природе Экваториальной Африки, о быте и нравах населения, о жестокости одних и бесправии других. Прошла неделя, вторая, и в голове Жюля Верна закопошился новый замысел, еще неясный, но уже ощутимый; некий скелет, позволяющий видеть и всю живую ткань, кожу, нервы. Еще неизвестно, как будет назван этот будущий роман, но содержание его можно даже записать на память, отложить на время и потом вернуться, когда он сам позовет. Преступник (назовем его Киллером) и изобретатель Камаре строят в Экваториальной Африке город смерти. Камаре любит Киллера, верит ему во всем и делает все, что тот приказывает. Камаре - чистый, благородный человек, для него наука - все и, кроме нее, нет ничего другого. Но вот он узнает, что он построил и для каких целей, и тогда в гневе и страсти уничтожает этот город смерти и сам гибнет вместе с ним. Роман этот под названием "Удивительные приключения экспедиции Барсака" (в нем Жюль Верн впервые и первый в художественной литературе писал о радиосвязи) вышел после смерти автора. Вот прекрасное название для романа: "В погоне за золотым метеором". В мировом пространстве носится метеор из чистого золота. Француз Ксирдаль особым способом заставляет его упасть на землю. Что тогда происходит на земном шаре! Золото падает в цене, биржа в панике. Дальше... еще не совсем ясно, что будет дальше, но в конце концов побеждает добро и терпит поражение зло. Сколько замыслов, сюжетов, всевозможных сцен беспокоят и днем и ночью! Жизни не хватит, чтобы справиться со Всеми образами и картинами, обступившими со всех сторон и требующими, как говорит Реклю, "негативных и позитивных превращений в камере воображения..."
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: