Владимир Елистратов - Нейминг: искусство называть [учебное пособие]
- Название:Нейминг: искусство называть [учебное пособие]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Омега-Л
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-370-02808-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Елистратов - Нейминг: искусство называть [учебное пособие] краткое содержание
Авторы книги ставят перед собой задачу сформулировать основные принципы российского нейминга, во-первых, учитывая весь богатейший опыт мультикультурного нейминга и, во-вторых, опираясь на специфику русского языка, лингвистику и филологию школы МГУ им. М. В. Ломоносова, а также российскую ментальность, включая особенности мышления многочисленных народов, населяющих Россию.
Пособие предназначено для маркетологов, менеджеров, специалистов в области рекламы, а также будет полезно студентам, обучающимся по данным направлениям подготовки.
Нейминг: искусство называть [учебное пособие] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вокализм(лат. vocalus — гласный звук) — система гласных звуков какого-либо языка, где гласные образуются с помощью голоса. Русский вокализм насчитывает всего лишь шесть гласных.
Гештальт(нем. Gestalt— форма, вид, фигура; Gestaltung — оформление) — ключевое понятие гештальтпсихологии и искусствоведения. По сути, в психологии зрительного восприятия и теории композиции понятие Г. — это общее обозначение закономерностей формообразования, в основе которого положено понятие своеобразной целостности восприятия, не сводимой к свойствам суммы составляющих ее элементов. В 1910–1930 гг. в Германии и Австрии сформировалась школа психологического изучения искусства, где Gestaltung (оформление) раскрывается не в отдельных ощущениях, а в мгновенном «схватывании перцептивных целостностей», каждая из которых обладает вполне самостоятельным значением. Основатели школы Г.: М. Вертхаймер, В. Келер, К Коффка, Р. Арнхейм и др.
Гипербола(греч. hyperbole — избыток, преувеличение) — троп намеренного преувеличения, противоположный литоте (см) Например: «В сто сорок солнц закат пылал» (В. Маяковский).
Гиперболизм(бесконечные громады, океаны чего-либо, моря, вселенные, планеты, реже — галактики, водопады и т. д.) — самое частотное явление в нейминге. В большом количестве случаев гиперболы либо балансируют на грани гротеска (см.), либо откровенно переходят в гротеск.
Гипероним(от греч. hyper — сверх, над и onyma — имя) — родовое понятие, «собирающее» в себе ряд гипонимов (от греч. hypo — внизу, под и onyma — имя), т. е. видовых понятий. Например: млекопитающее — это гипероним по отношению к гипонимам корова, лошадь, по сути, например, название профессии или степени родства (каменщик, деверь) гиперонимично по отношению к отдельно взятому человеку, а он, в свою очередь, гипонимичен по отношению к своим гиперонимам.
Гнома(греч. gnome — изречение, мысль, суждение) — это некая емкая сентенция, близкая к афоризму, которая завершает монолог, стихотворение, любой текст. Например: «Жизнь научит быть сильным!», «Форекс в России есть!»
Градация(лат. gradatio — постепенное повышение), или климакс (от др. — греч. klimax — приставная лестница) — термин римской/греческой риторики соответственно. Это фигура речи, состоящая в таком расположении частей высказывания, относящихся к одному предмету, что каждая последующая часть оказывается более насыщенной, более выразительной или впечатляющей, чем предыдущая. Г. имеет две разновидности: восходящая градация (климакс) и нисходящая градация (антиклимакс). Г. основывается на психоэмоциональной природе человека. Человеку свойственно либо нагнетать эмоции, либо их ослаблять. Человек живет на постоянном чередовании этих циклов.
Бизнес-риторика, реклама очень часто обращаются к восходящей градации (нисходящая в ней, что естественно, менее актуальна). Огромное количество современных рекламных текстов выстраивается по принципу «Пришел. Увидел. Победил» («Veni. Vidi. Vici» — т. н. «климакс Цезаря»).
Гротеск(франц. grotesque — причудливый, комичный) — вид художественной образности, обобщающий и заостряющий жизненные отношения посредством причудливого и контрастного сочетаний реального и фантастического, правдоподобия и карикатуры. Резко смещая формы самой жизни, создает особый художественный мир, который нельзя понимать буквально или расшифровать однозначно, как в аллегории (сж). Издревле присущ художественному мышлению (литературные произведения Ф. Рабле, Н. В. Гоголя, Ф. Кафки, М. А. Булгакова и др.; картины И. Босха, П. Брейгеля, О. Домье, М. Шагала и др.).
Диссонанс(лат. dissonantia — нестройность, нестройное звучание) — в филологии под Д. понимается строение слова путем подчеркнутого расподобления гласных. Слово «диссонанс» пришло в русский язык из французского (dissonance) и употреблялось преимущественно в поэтике в значении неточной рифмы. Противоположен ассонансу (см.).
Зевгма(греч. zeugma — сопряжение, связь) — фигура речи, заключающаяся в том, что слово, которое в предложении образует однотипные синтаксические сочетания с другими словами, употребляется только в одном из этих сочетаний, в других же опускается: «Почтен дворянин за решеткою своей башни, купец — в своей лавке» (А. С. Пушкин «Сцены из рыцарских времен») — слово «почтен» здесь употреблено только один раз, во второй раз — подразумевается). В зависимости от позиции «общего» слова различают протозевгму (общее слово в начале), мезозевгму (общее слово в середине) и гипозевгму (общее слово в конце). Классическая зевгма — «Сказка про репку»: «Дедка — за репку, бабка — за дедку, внучка — за бабку, Жучка — за внучку, Мурка — за Жучку… Тянут-потянут, вытянуть не могут».
Икона, иконический(греч. eikon — изображение, образ). Чаще под иконическим понимают визуальный образ (отсюда — церковные иконы, иконография, иконостас и профессионально-технические иконаметр и иконоскоп), но употребляется он и в широком смысле, в том числе и в значении словесного образа.
Инопия, или непроизвольная, детская метафора. Имитирует детское невинно-наивное, «первозданно-первобытное» отношение к миру. Например, ребенок говорит: «Деревья делают ветер». Потому что не знает причинно-следственной связи. Или, как недоумевает киплинговский медведь Балу после битвы с бандерлогами: «И как только они не разорвали меня на сто маленьких медвежат?» Или — из «Винни Пуха»: «Я бывают разные». Здесь наивно раскрывается значение личного местоимения.
Интонация(лат. intono — громко произношу или поздне-лат. intonatio — пение в [церковном] тоне или настройка на [церковный] тон) — ритмико-мелодическая сторона речи, служащая в предложении средством выражения синтаксических значений и эмоционально-экспрессивной окраски. Составными элементами интонации являются:
1) мелодика речи, осуществляемая повышением и понижением голоса во фразе;
2) ритм речи, т. е. чередование ударных и безударных, долгих и кратких слогов;
3) интенсивность речи, т. е. сила или слабость произнесения, связанные с усилением или ослаблением выдыхания;
4) темп речи, т. е. скорость или медленность протекания речи во времени и паузы между речевыми отрезками;
5) тембр речи, т. е. звуковая окраска, придающая речи те или иные эмоционально-экспрессивные оттенки;
6) фразовое и логическое ударения, служащие средством выделения речевых отрезков или отдельных слов во фразе.
Роль интонации в русском языке очень велика. Поскольку наш язык относится к флективному синтетическому типу, то у нас почти полностью свободный порядок слов. Флективный происходит от слова «флексия» (от лат. flexio— сгибание), т. е., просто говоря, окончание. У нас в отличие от других типов языков грамматическое значение преимущественно выражено в окончании. Синтетический язык — это такой язык, где грамматика сосредоточена именно в самом слове, а не во вспомогательных словах, вроде английских to, the, will, have, do и т. п.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: