Илья Шкловский - Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение
- Название:Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2005
- ISBN:5-17-029809-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Шкловский - Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение краткое содержание
Книга предназначена для тех, кто изучает японский язык в учебных заведениях или самостоятельно, а также для преподавателей, исследователей японского языка и переводчиков.
Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Mō hitotsu wa zeisei o kettei suru katei no tōmeisei mo jūyō da to kangaete imasu. 'И еще одна вещь, которую я считаю важной - это прозрачность процесса принятия решений по налоговой системе.'
Rui ōchō jidai no kaiga to iwanakute mo, "Barokku" to ieba, sono sutairu wa sōzō ga tsuku. 'Если говорить о "барокко", не говоря уже о живописи эпохи династии Людовиков, то этот стиль будоражит воображение.'
Shōhizei wa chōbojō no jiko kiroku ni yori, kokunai jigyōsha nado wa ippan hōshiki no ba'ai wa uriage ni san pāsento kaketa zeigaku kara shiire nado ni kakatta zeigaku o sashihiite nōfu zeigaku o sanshutsu suru. 'Налог на потребление определяется следующим образом: в общем случае национальный предприниматель на основе записей в бухгалтерской книге рассчитывает сумму уплачиваемого налогового платежа путем вычитания суммы налога, взимаемого при закупке, из суммы 3%-го налога, уплаченного при продаже.'
Kōryū denji sesshokuki wa futsū hikui unari ga arimasu. 'Электромагнитный контактор переменного тока обычно имеет небольшие биения.'
Densen ya koiru wa shindō ni yotte zetsuen ga sonshō shimasu. 'Изоляция проводов и катушки повреждается из-за вибраций.'
Ni shō de nobeta yōni, iryū kakusan mondai no kai wa, tekitō na jōken no shita de wa seichisei ga hoshō sarete iru. 'Как уже описывалось во второй главе, при соответствующих условиях гарантируется положительная определенность решения задачи об адвективной диффузии.'
Shiki (roku) no mondai wa, zu ni shimesu yōni shoki bunpu ni tokuisei ga aru koto ni ryūi suru hitsuyō ga aru. 'В задаче по выражению (6) необходимо обратить внимание на существование специфичности в начальном распределении, показанном на рисунке.'
Kasetsu 2. Buka no eikyō senryaku kōshi wa, chokusetsu no riidā no riidā kōdō to tomo ni, shūdan zentai no toppu riidā no riidā kōdō to mo kanren ga aru darō. 'Гипотеза 2. Реализация тактики влияния подчиненного связана как с поведением непосредственного начальника, так и с поведением старшего начальника всей группы.'
Kioku ni nokotte iru no wa, sō iu koto ga ōi n desu. 'В памяти осталось много таких событий.'
Chihō mo aidea wa toboshii. 'Регионы также бедны идеями.'
Wareware ga tokuni kyōmi ga aru no wa A = B no ba'ai de aru. 'Особый интерес для нас представляет случай, когда A = B.'
Yon-go shitā sha wa jūshinten fukin ni enjin o haichi suru koto ga butsuriteki ni konnan de aru. 'В автомобиле на 4-5 мест разместить двигатель вблизи центра тяжести практически сложно.'
Jidōsha shatai wa shō-nenpi no kanten kara shatai no keiryōka o ito shi, kō-kyōryokukō o mochiite usunikuka ga susumerareta. 'Для уменьшения веса автомобильного кузова с целью сокращения расходов на топливо кузов утончили благодаря использованию высокопрочной стали.'
… tsūka dōyō o maneita gen'in wa,… kaihatsu yūsen ni yoru keizai kōzō no yugami ga ōkii. 'Причиной, вызвавшей валютные потрясения…, являются большие искажения в структуре экономики, обусловленные приоритетами развития…'
Kono genshō no hajime sanjikan wa A ga henka sezu, sonoato, kyūgeki ni shōshitsu suru. 'В течение 3 часов с начала этого явления A не изменяется, а затем внезапно исчезает.'
Ue ni nobeta senkei keikaku mondai wa mokuteki kansū ni taisuru shuju no hensū no kiyo ga senkei de arawasareru to iu koto ga zentei ni natte iru. 'Необходимым условием для описанных выше задач линейного программирования является то, что вклады различных переменных в целевую функцию представляются в линейном виде.'
… chi wa jikanteki na hendō patān ga meikaku de wa nakatta. 'Характер изменений во времени величины… был неявным.'
Shitagatte, A o katei shite no jikken no kaiseki wa, sore jishin ni mo kentō no yochi ga aru koto ni chūi shite okō. 'Поэтому обратим внимание на то, что анализ экспериментов с использованием гипотезы A сам по себе дает простор для исследований.'
Kyokusen A to B to no gosa wa hon-ronbun de wa tokuni kōryo shite inai yōryō ya… yūgen taiiki haba nado ga gen'in de aru to kangaerareru. 'Причиной расхождения кривых A и B можно считать емкость, которая специально не учитывалась в этой статье, и ограниченную ширину полосы….'
… ensei teika wa chitan tenka ni yotte mo bōshi ga konnan de aru. 'Уменьшение пластичности трудно предотвратить даже путем добавки титана.'
Denji kaiheiki wa iroiro na shurui ga aru ga,… 'Существуют различные типы электромагнитных выключателей,…'
Korera no ion no hankei wa amari sōi ga nai. 'Радиусы этих ионов практически не отличаются.'
Mondai A wa… mondai B yori ippan ni toriatsukai ga yōi de aru. 'Рассмотрение задачи A в общем легче, чем задачи B.'
Zu ichi wa masani kono suiron ga tadashii. 'Из рис.1 (видно), что этот вывод действительно правильный.'
Shikashi, kono ryōiki no kenkyū wa sonoato shibaraku hatten ga nakatta. 'Однако исследование в этой области в последующий период времени не развивались.'
… seichō hannō wa honshitsuteki ni wa mattaku sa wa nakatta. 'По существу, различий в реакциях роста совершенно не было.'
Shikashi kuwashiku kuraberu to kono shiki wa jikken to fuicchi ga medatsu. 'Однако, если провести детальное сравнение, (то окажется), что это выражение заметно не согласуется с экспериментом.'
Mata,… no sonzai wa… seishitsu o kangaeru ue ni mo tsugō ga yoi. 'Кроме того, существование… является благоприятным обстоятельством и с точки зрения рассмотрения свойств…'
Sono tame kono bun'ya de no, kenkyū wa arayuru men ni oite, sho-gaikoku ni hishite no tachiokure ga ōkii. 'Поэтому исследования в этой области имели большое отставание по всем аспектам в сравнении со многими зарубежными странами.'
Reisui kyōsei reikyaku de wa A-kei eremento ni kurabete B-kei hyūzu no hō ga saishō yōdan denryū no atai wa ichi wari teido zōka suru koto ga mitomerareta. 'При принудительном водяном охлаждении у предохранителей с плавкими элементами типа B наблюдался рост минимального тока плавления примерно на 10% по сравнению с предохранителями с плавкими элементами типа A.'
Базовую схему, в которой тематическая группа стоит особняком и формально не является членом предложения, можно представить в виде усеченного варианта классической схемы "матрешка" следующим образом:
Тема | Подлежащее | Сказуемое | |
---|---|---|---|
A wa | B ga (wa) | C | + mono de aru |
Предложение с темой |
Некоторые авторы считают, что в предложении с темой подлежащим является A wa , а в качестве сказуемого к нему выступает целое предложение, в котором есть свое подлежащее и свое сказуемое. Такое объяснение нелогично и не проясняет существа вопроса. Другие авторы считают тему особым членом предложения. Учитывая, что схема с темой является классической и весьма широко распространенной структурой японского языка, нам представляется целесообразным и продуктивным для анализа рассматривать такого рода схему как усеченный вариант другой классической конструкции японского предложения, также весьма широко распространенной, т. н. "матрешки".
Схема "матрешки" образовывается, если к предложению с темой добавить концовку типа mono de aru , как это показано на рисунке. И наоборот, если отбросить эту концовку, то получим схему с темой. Это можно наглядно проиллюстрировать на двух приведенных ниже предложениях:
Mata, sono ketten wa seiryū soshi ga tsugi no yōna tokusei o yūsuru koto de aru. 'Кроме того, его недостаток состоит в том, что его выпрямительные элементы имеют следующие характеристики.'
Rinkai ondo no sonzai wa issen happyaku rokujū kyūnen ni A ga tansan gasu ni oite hakken shita mono de aru. 'Существование критической температуры для углекислого газа открыл А в 1896 г.'
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: