Илья Шкловский - Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение
- Название:Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2005
- ISBN:5-17-029809-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Шкловский - Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение краткое содержание
Книга предназначена для тех, кто изучает японский язык в учебных заведениях или самостоятельно, а также для преподавателей, исследователей японского языка и переводчиков.
Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Shikashi, kono kanjō wa honno wazuka na aida tsuzuita dake de atta. 'Однако это чувство длилось лишь мгновение.'
Kokka ni yoru senbotsusha irei seido wa, sensō to heiwa e no kokuminteki gōi o keisei shi, nijūisseiki no kokusai shakai de, Nippon ga ōbun no kōken o nasu tame ni wa, sakete wa tōrenai koto de aru. 'Установленная государством система проведения мемориальной службы (в память) о погибших в войне формирует национальное согласие по (вопросу) о войне и (стремлению) к миру, и этой процедуры не удастся избежать, если Япония (хочет) внести достойный вклад в укрепление международного сообщества XXI века.'
Hōchi kokka de aru nara, kono hanketsu o omoku uketomeru beki koto wa tōzen de aru. 'Если (это) конституционное государство, то естественно, что его судебные решения следует воспринимать как важные.'
Kokumin futanritsu o osaeru tame ni iryōhi o sakugen shiyō to suru no wa honmatsu tentō de aru. 'Стремление снизить затраты на лечение с целью ограничения государственного бремени означает не видеть за деревьями леса.'
Zaisei no yakuwari no chūshin wa "shotoku saihaibun" de aru. 'Главная роль финансов - это "перераспределение доходов".'
Shikashi kokumin futanritsu wa hikukereba hikui hodo yoi to iu mono de wa nai. 'Однако, внутренний государственный долг - это не такая штука, которая чем меньше, тем лучше.'
Kore wa keichō ni ataisuru giron de aru. 'Это дискуссия, к которой стоит прислушаться.'
Shinjite morau koto koso ga oyoso kotoba to iu mono no mokuhyō no hazu na no de aru. 'Именно вера должна быть целью слов, которые произносит человек.'
Narushishisuto no wakamono ga fuete iru. Danjo o towazu, kagami o mitari, keshō o shitari to, gaiken o ki ni suru dake de wa nai. 'Растет количество молодых людей-нарциссов. Когда молодые люди - и юноши, и девушки - смотрятся в зеркало или красятся, то это они делают не только потому, что они беспокоятся о своем внешнем виде.'
Todōjini, genzai wa, gurōbaru na jinrui kyōdōtai o kōsei suru yōso ga jojoni keisei saretsutsu aru jidai de mo arimasu. 'Одновременно с этим, в настоящее время постепенно складываются важные условия для формирования глобального человеческого сообщества.'
Sore wa ninchi kagaku ya shakaigaku no saishin no seika o keizaigaku ni toriireru kufū de mo aru. 'Это - идея, согласно которой в экономическую науку вводятся новейшие достижения социологии и теории познания.'
Mondai wa, en'yasu ya kabuyasu ga shimeshite iru keizai jittai no warusa de aru. 'Проблема заключается в плохом реальном состоянии экономики, о котором свидетельствует падение курса иены и акций.'
Daga, junsui kagaku to iu itonami sonomono wa, shakai to muen de wa arienai. 'И все же само занятие чистой наукой не может быть не связано с обществом.'
Kono yōni "Kōreika shakai o mokuzen ni shite shison ni shakkin o nokosu na" to iu no ga kōzō kaikaku ronsha no giron no kosshi de aru. 'Таким образом, "соль" аргументов приверженцев структурной реформы состоит в том, чтобы "не оставлять долги потомкам перед лицом (опасности) "стареющего общества"".'
Shadan shiken wa tanni A to B o awaseta dake de wa jūbun de naku, A no shurui ni yori kakokudo ga henka suru mono de aru. 'При проведении испытаний на коммутацию недостаточно лишь сочетать А и В; в зависимости от вида А изменяется и степень тяжести испытаний.'
Shikashi,… oyoso gakumon to iwareru mono wa subete, dono bun'ya mo ronri (dentōteki ronri) nashi de kōsei sarete iru hazu wa arimasen. 'Однако … то, что в общем называют знанием, во всех областях не должно формироваться, вне логики (традиционной логики).'
Dentōteki na keizaigaku de wa, kigyō wa samazama na inputto o zai ya sābisu ni gijutsuteki ni henkan shite shijō de hanbai suru kikai no yōna sonzai de aru. 'В соответствии с традиционной экономической наукой предприятие существует в виде механизма, при котором различные вводимые ресурсы техническим путем преобразуются в товары и услуги, которые продаются на рынке.'
Kore de Itaria eiga no sutā no chii o fudō ni shite, igo ōku no sakuhin ni shutsuen shita ga, kono sakuhin no inshō wa tokuni senretsu de atta. '(Этот фильм) сделал статус (Мастроянни) как звезды итальянского кино непоколебимым, и хотя в дальнейшем (он) играл во многих фильмах, впечатление именно от этого произведения осталось особенно сильным.'
Jitsuwa, honsho wa, hijō ni in'yō suru no ga muzukashii hon de mo aru. 'В действительности это такая книга, которую цитировать трудно.'
Nippon kara no enjo ya chokusetsu tōshi mo nennen zōka shite iru to wa ie, Nippon to tōshokoku to no aida no rikai kyōryoku wa mada jūbun de wa arimasen. 'Следует сказать, что помощь и прямые инвестиции из Японии при этом растут из года в год, однако взаимопонимания и сотрудничества между Японией и островными государствами в достаточной мере все еще нет.'
Kore ga gendai no tokuchō de aru. 'Это специфическая особенность современной эпохи.'
Hi-kōritsuteki na ginkō no hijō ni zenjiteki na taishutsu ya zenjiteki na kin'yū jiyūka mo, ginkō (sara ni wa, ta no kin'yū kikan ya kin'yū chūkai gyōsha) no naibusha no rieki ni mujun shinai no de aru. 'Весьма медленное закрытие неэффективных банков и весьма медленная финансовая либерализация также не мешают (получению) прибыли служащими банка (а также другими финансовыми организациями и финансовыми посредниками).'
Kono sakka wa sutā de mo tarento de mo nai. 'Этот писатель не звезда и не талант.'
Sō kangaeru naraba, honrai no ningen no fukushi no kaizen no tame ni koso keizai hatten wa aru beki de tairitsu suru gainen de wa nai. 'Если рассуждать таким образом, то эта концепция не противоречит тому, что экономику следует развивать именно для того, чтобы совершенствовать саму систему социального обеспечения.'
Sono koro, boku wa mada sanjūdai no wakamono de mo ari, bōryoku ni uttaete mo, matawa hamono ni uttaete de mo to iu shudan ga nōri o kasumeta no wa jijitsu de arimashita. 'В то время я был еще молодым человеком лет около 30, и то, что такие методы как грубая сила или применение холодного оружия затуманили мой мозг - было реальным фактом.'
Daga, sore wa, sono josei o yori fukaku shiru tame ni mukatte hirakarete inai wake de wa nai. 'Однако это не означает, что (мужчина) не развивается в том направлении, чтобы лучше узнать женщину.'
Ano A-san mo "Boku wa shokunin da" to itteta kedo, jōtō na shokunin wa o-kane ni nanka me mo kurezu, tadatada ii shigoto o shiyō to suru ja nai. 'Хотя и А-сан говорит, что он "рабочий человек", однако настоящий рабочий человек не стремится делать хорошую работу исключительно ради денег.'
Kekkyoku, sei no mondai wa "ko" to iu aidenteiteii no toinaoshi no yō de mo aru. 'В конечном счете, проблема секса - это в другой постановке проблема личности.'
Keigo no henka ni tokuni chūi shinakereba naranai no wa, ningen kankei ni eikyō o oyobosu ten de aru. 'Необходимость обратить особое внимание на изменения вежливостного языка обусловлена влиянием, которое он оказывает на отношения между людьми.'
Tsugini mondai to naru no wa, seiyaku jōken ni taisuru toriatsukai de aru. 'Следущей задачей является рассмотрение условий ограничения.'
… kono kekka ni taisuru hyōka wa ichiyō de wa nai. 'Оценка этих результатов - неоднозначная.'
Kyōkasho no keizaigakuteki na rakkanteki iken ga tasū mirareru ga, shijō mekanizumu ga shigen haibun o saiteki ni suru rironteki konkyo wa sorehodo kyōko de wa nai no de aru. 'Можно много слышать оптимистических мнений, почерпнутых из учебников по экономике, однако теоретические обоснования, на базе которых рыночный механизм оптимизирует распределение ресурсов, не такие уж прочные.'
Shijō mekanizumu wa kesshite bannō de wa nai. 'Рыночный механизм отнюдь не является всемогущим.'
Kono hanashi wa sūgakuteki kinōhō ga machigatte iru to iu koto de wa arimasen. 'Это не означает, что метод математической индукции ошибочен.'
Jidōsha kōjō no robotto ni daihyō sareru sangyōyō robotto wa kiwamete yūshū na sagyōsha de wa aru ga, ningen to no komyunikēshon o mizukara sekkyokuteki ni okonau mono de wa nai. 'Промышленные роботы, как например, роботы на автомобильном заводе, являются прекрасными рабочими, однако самостоятельное активное общение с человеком они не осуществляют.'
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: