Илья Шкловский - Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение
- Название:Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2005
- ISBN:5-17-029809-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Шкловский - Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение краткое содержание
Книга предназначена для тех, кто изучает японский язык в учебных заведениях или самостоятельно, а также для преподавателей, исследователей японского языка и переводчиков.
Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
moderu no kando bunseki 'анализ чувствительности модели'
hōhō no jitsuyōsei no kentō 'исследование практической применимости метода'
mokuteki kansū no saishūteki na kata 'окончательный вид целевой функции'
Ryōtan de shiji sareta bō no nin'i no tawami katachi… 'Произвольная форма прогиба стержня, имеющего опору на обеих концах…'
Watashi wa, kokoro no dokoka ni, Yumiko no koi ya ai no kehai ga suru shunkan ga otozureru no o jitto machinozonde ita no kamo shirenai. 'Наверно, глубоко в душе я очень надеялся на то, что настанет момент, когда Юмико подаст мне знак любви.'
… Berurin daigaku no G.Klebs kyōju ... '…профессор Берлинского университета G.Klebs…'
Hakidashiryō kahen no ponpu… 'Насос с изменяемой величиной выпуска.'
Nihongo no hon… 'Книга на японском языке.'
Korekara, ikutsuka no mokei o shōkai shite iku. 'Исходя из этого, представили несколько моделей.'
Nanika no hōhō de chikara o kuwaete shiken suru. 'испытание осуществляют путем приложения усилий каким-либо способом'
Kore wa jinrui fuhen no genri de aru… 'Это универсальный принцип человечества…'
Rinshō shiken to wa shin'yaku no tesuto no koto da ga,… 'Клинический эксперимент представляет собой испытание нового лекарства…'
… kekka ga… ittei no keikō o motte iru. 'В результатах… прослеживается определенная тенденция.'
Tokubetsu no kakawariai o motsu… 'Иметь особые отношения.'
… keizai ga "meimoku rishiritsu ittei" to iu "ryūdōsei no wana" ni ochiitte inai kagiri,… '…пока экономика не впадает в "ликвидную ловушку", когда номинальная норма процента стабильна,…'
Ōkurashō wa saikin ni natte intānettojō de seifu zeisei chōsakai de no giron ya kakushu no tōkei dēta o kōhyō shihajimete iru. 'В последнее время Министерство финансов начало открыто публиковать в интернете различного рода статистические данные и дискуссии экспертов правительственной налоговой системы.'
… ten'i no kuwashii seishitsu no kaimei wa mada mi-kaiketsu no mondai de aru ga, ... 'Объяснение детальных свойств перехода… является еще нерешенной проблемой, однако…'
A wa… nanraka no katachi de B to kankei shite iru. 'А в какой-то форме связано с В…'
… nanra no sa mo mitomerarenakatta. '… какие-либо различия … не наблюдались.'
A, B, C aruiwa D no teika. 'Уменьшение A, B, C или D.'
Teijō jōtaiji no jun, gyaku-den'atsu… 'Прямое и обратное напряжение во время стационарного режима.'
… kagōbutsu no keitai oyobi sonzai jōtai. 'форма и состояние существования соединений…'
Kore wa shiryō ya shori ondo no sōi ni mo yoru,… 'Это основывается также на различиях образцов и температуры обработки…'
Toshinai oyobi kinkō no chūshō kasen no suishitsu… 'Качество воды в малых и средних реках городов и пригородов.'
Haganechū no hikinzoku kaizaibutsu oyobi sekishutsubutsu no kansatsu, dōtei oyobi chūshutsu bunri teiryōhō. 'Методы наблюдения, идентификации и определения величины экстракционного разделения неметаллических включений и выделений в стали.'
Yōto ni yotte wa seimitsu na sokudo seigyo de, katsu, zettai mu-teiden no unten ga yōkyū sareru ga,… 'В зависимости от условий эксплуатации, может потребоваться работа с точным регулированием скорости и абсолютно бесперебойным электропитанием…'
Jikken kekka oyobi moderu to no hikaku. 'Сравнение результатов эксперимента с моделью.'
Собственно полупредикативными прилагательными можно считать ограниченный круг слов, близких к прилагательным по своему вещественному значению и функциям в предложении, а также близких к существительным своей способностью присоединять к себе падежные форманты и образовывать падежи. Это, например, слова японского происхождения на ka: shizuka (тихий, спокойный), arataka (чудесный), odayaka (спокойный); слова китайского происхождения, обозначающие качественные понятия, т. е. являющиеся прилагательными по смыслу: kirei (красивый), iroiro (различный), kencho (значительный, заметный), rippa (прекрасный), shinsetsu (теплый, сердечный) и др; слова, образованные от глаголов посредством замены их окончания во второй основе на n , например, sakan (цветущий) от глагола sakaru (цвести). Строго говоря, в такой форме все эти слова не являются ни прилагательными, ни существительными, что надо полагать, и послужило основанием для отнесения их к классу полупредикативных прилагательных. Однако присоединение к ним форманта na или форманта no в принципе приводит к образованию полнокровных предикативных прилагательных, способных выступать и в качестве определения, и в качестве сказуемого.
Синтезированные полупредикативные прилагательные (производные китайские прилагательные) образуются от различных существительных путем присоединения суффикса teki ( jikkenteki - 'экспериментальный', shakaiteki - 'общественный', shiteki - 'личный (частный)'). Будучи весьма простым, процесс образования новых полупредикативных прилагательных от практически любого слова (существительного) с помощью teki продолжается и в настоящее время и в значительной степени напоминает словотворческий процесс образования глаголов практически от любого существительного японского или китайского происхождения или gairaigo с помощью присоединения форманта suru . Полупредикативные прилагательные на teki могут превратиться в предикативные прилагательные после присоединения к ним формантов na или no . Следует отметить, что на практике свобода присоединения суффикса teki является фактически безграничной и в качестве собственно определений с равным успехом и практически в одних и тех же случаях употребляются и форма на teki ( kagakuteki shinpo - 'научный прогресс') и форма на teki na ( chimeiteki na gobyū - 'роковая ошибка').
Естественным также является употребление полупредикативных прилагательных с обычными связками aru, de aru, desu, da и т.п.
Формально функции непредикативного или полупредикативного прилагательного (т. е. прилагательного, способного выступать как сказуемое только в сочетании со связкой) могут выполнять рассмотренные выше существительные в чистом виде или полупредикативные прилагательные, объединенные с определяемым существительным в одно слово в японском языке ( shuju giron - 'различные мнения', shinkaron - 'эволюционная теория', samazama kangae - 'различные идеи').
Форманты na и no могут присоединяться непосредственно практически к любым существительным, и это позволяет образовывать предикативные прилагательные сразу, минуя стадию полупредикативного прилагательного. Такого рода словообразовательный процесс продолжается и сейчас.
rekishiteki imizuke… 'исторический смысл…'
Kono akujunkan, iwayuru "doru no tenjō" genshō o dakkyaku shita no wa Nippon no kokumin sōseisan ga sekai dai-ni-i ni natta jiki de aru. 'Этот порочный круг (т. н. долларовый потолок) был разорван в период, когда по объему валового национального продукта Япония заняла второе место в мире.'
zen-enerugii no jikanteki henka… 'временные изменения всей энергии…'
kakuritsuteki seishitsu… 'вероятностные свойства…'
… jikkenteki shōko wa mada erarete inai. 'Экспериментальные доказательства … ещё не получены.'
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: