Илья Шкловский - Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение

Тут можно читать онлайн Илья Шкловский - Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Языкознание, издательство АСТ, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ
  • Год:
    2005
  • ISBN:
    5-17-029809-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Илья Шкловский - Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение краткое содержание

Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение - описание и краткое содержание, автор Илья Шкловский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Работа представляет собой монографическое исследование, посвященное практическим проблемам синтаксического анализа предложения при переводе с японского языка. Анализ проводится на богатом материале образцов письменной и устной речи современного японского языка, собранном автором. Большое количество примеров предложений, занимающих значительный объем книги, представлено в rōmaji и с переводом на русский язык.
Книга предназначена для тех, кто изучает японский язык в учебных заведениях или самостоятельно, а также для преподавателей, исследователей японского языка и переводчиков.

Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Шкловский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Sori no katachi wa tokuseisū… no atai ni yotte kotonaru. 'Форма изгиба различается в зависимости от величины характеристического коэффициента.'

… no ba'ai wa kono riron ni yotte setsumei dekiru. 'Случай… можно объяснить этой теорией.'

Kono shigoto wa, A-san ni yotte nasareta. 'Эту работу выполнил A-сан.'

Shikashi kinnen konpyūta o riyō suru koto ni yotte kono koto ga hajimete kanō ni natte kita. 'Однако впервые это стало возможным только недавно, благодаря применению компьютера.'

Kore wa hijō ni kantan na tetsuzuki "trial and error" ni yotte okonaware,… 'Это можно осуществить посредством весьма простой процедуры - методом проб и ошибок.'

… daisu wa shutoshite toraiyaru ni yori sekkei sarete iru. 'Штампы… проектируются главным образом опытным путем.'

Keiken nado no tasuke ni yori, kaku-kōzō yōso no sunpō o kettei suru. 'Размеры каждого элемента конструкции определяют опытным путем.'

… enerugii hozonsoku ni yori asshuku gasu no atsuryoku shigoto wa danshi no sokudo enerugii ni hitoshii. '…по закону сохранения энергии работа давления сжатого газа равна кинетической энергии пули.'

… shiken ni yoreba… ondo jōshō no yaku hachijū pāsento wa jūrunetsu ni yori sadamaru koto o urazukete iru. '…на основе испытаний… подтверждено, что около 80% (величины) превышения температуры определяется Джоулевым теплом.'

Kantan na kōsatsu ya jigen kaiseki ni yori,… koto ga shirarete iru. 'Из простых рассуждений и анализа размерностей выяснено, что…'

Hendō kajū ni yoru tsukare hakai wa, kikai nado no tsuyosa no ketteiteki na yakuwari o suru node, yaya kuwashiku noberu. 'Поскольку усталостное разрушение от колеблющейся нагрузки играет определяющую роль в прочности машин, (этот вопрос) будет описан довольно подробно.'

… mondai ga okoshiyasui no wa… no sentei ayamari ni yoru koto ga ōi. 'Во многих случаях проблемы… легко возникают из-за ошибки выбора…'

… yōeki no ba'ai to soshiki no ba'ai de tashō fuicchi ga mirareru no wa,… kōka ni yoru to kangaerareru. 'Небольшое несоответствие, наблюдаемое между случаями использования раствора и ткани, можно объяснить эффектом…'

Korera no kōka ni yori gosa o naku suru tame,… 'Для устранения ошибки, обусловленной этими эффектами,…'

ni totte (mo) (wa)

Otokotachi ni totte, kaisha wa kore made seisan no ba de aru dake de naku, jinsei no tanoshimi no ba de mo atta. 'До сих пор фирма для мужчины была не только полем его производственной деятельности, но также и местом его жизненных радостей.'

… kenkyū wa tashika ni Nippon no shōrai ni totte fukaketsu no jūyō na mono da ga,… 'Исследования… конечно же весьма важны и необходимы для будущего Японии;…'

Mizu wa waraware ni totte mottomo jūyō na busshitsu de ari, ryōteki ni mo mottomo ōi kagōbutsu de aru. 'Для нас вода является самым важным веществом, а количественно представляет собой самое распространенное химическое соединение.'

… watashitachi mo meimei ni totte wa… 'Для каждого из нас…'

… A ga… jinrui ni totte hijō ni kichō na mono de atta… '…A представляло собой огромную ценность для человечества…'

… shiyōsha ni totte mo chiiki ni yotte koiru tanshi no setsuzokugae o hitsuyō to suru mendōsa wa aru ga,… '…для пользователей также существуют трудности, состоящие в необходимости менять подсоединение выводов катушки в зависимости от области (применения);…'

A o manabu mono ni totte, soko de mottomo shiritai koto wa,… A ichiji sayō wa nanika to iu ten de arō. 'Для изучающего A более всего прочего желательно знать, каково первичное действие A.'

Kaigai no tōshika wa sakunen, Nippon kabu o kyūchō'en mo kaikoshita ga, Bei-Ō no nenkin ya tōshi shintaku ni totte, Nippon kabukai wa donna imi o motte ita no ka ga yoku wakaru. 'В прошлом году иностранные инвесторы буквально раскупили японские акции на (огромную) сумму - 9 триллионов иен; для пенсионных трастов и инвестиционных компаний США и Европы хорошо понятен смысл покупки японских акций.'

ni wataru (ni watari) (watatte)

Kono seizō gijutsu wa naganen niwataru sōgyō gijutsu no chikuseki to, sagyōsha no ginō ni yotte sasaerarete kita. 'Эта технология изготовления опиралась на накопленный в течение многих лет опыт и мастерство рабочих.'

Honsho to shite wa hissha ga tanen ni wataru sōchi no sekkei seizō hanbai no keiken o ikashite,… 'В этой книге воспроизведен опыт по проектированию, производству и продаже устройств…, (накопленный) автором в течение многих лет…'

Watashi wa yaku sanjūnen ni watatte… kokuritsu kenkyūjo ni tsutome,… o kenkyū shinagara, ōku kokusai kyōdō kenkyū ni sanka shite kita. 'В течение более 30 лет я работал в национальном НИИ… и изучая…, участвовал во многих совместных международных исследованиях.'

ni motozuite

… A wa… ni yotte kimerareru koto o hizumi enerugii saishō no genri ni motozuite kangae yo. 'Тот факт, что A определяется посредством…, рассмотрите на основе принципа минимума энергии деформаций.'

Shitagatte, korera no jijitsu wa,… hannō no patān ya hayasa ni motozuite seirigakuteki hannō no sa o setsumei suru koto wa muzukashii koto o shimeshite iru. 'Поэтому данные факты свидетельствуют о том, что различия в физиологических реакциях трудно объяснить на основе характера и скорости реакций…'

no ōjite

Seimei wa sono kigen irai, chikyūjō no kankyō jōken ga utsurikawatte yuku no ni ōjite, mizukara no kei o kaihen shi sōzō suru koto ga dekita mono nomi ga ikinokotte kita. 'В соответствии с тем, что жизнь с момента своего возникновения происходит в условиях изменений окружающей среды, на земле выжили только те существа, которые смогли развиваться, приспосабливаясь к этим изменениям.'

Korera no sōchi wa… sorezore mokuteki ni ōjite tsukaiwakerareru. 'Эти устройства можно правильно использовать в соответствии с их назначением.'

ni shitagatte

Kono shakai wa kojin no shii no haijo ga daizentei de, kono rūru ni shitagatte torihiki suru seido hoshō ga nakereba naranai no desu. 'Наше общество - главная предпосылка исключения произвола одного человека, кроме того, должны существовать гарантии системы относительно того, что сделки будут совершаться согласно правилам.'

… denshi no teijō jōtai o kangaeru toki ni wa, Born to Oppenheimer ni shitagatte, genshikaku wa seishi shite iru to shite yoi. '…при рассмотрении стационарного состояния электрона можно согласно Борну и Оппенгеймеру считать, что атомное ядро является неподвижным.'

o motte

Gakusei ga iyoku o motte sōsa katsudō dekiru yōna kadai o dono yōni kufū sureba yoi ka. 'Какие вопросы следует придумать для домашнего задания, чтобы обеспечить управляемую деятельность студента через (реализацию) его желаний?'

Shizen kagaku kenkyū ni kurabete jinbun kagaku kenkyū katsudō jitai ga fu-kappatsu da to iu shiteki ga aru. 'Можно отметить, что сама научная деятельность в области гуманитарных наук более пассивна по сравнению с естественными науками.'

Глава вторая. Экстрасинтаксические отношения внутри элементарного предложения
Введение

Экстрасинтаксические отношения связывают друг с другом как компоненты элементарного предложения, которые являются его главными или второстепенными членами и имеют собственную (синтаксическую) связь друг с другом, так и такие компоненты предложения, которые формально членами предложения не являются. Элементы экстрасинтаксических отношений связаны друг с другом и членами предложения не формальной грамматической связью, а связью логического характера, которая устанавливается при чтении или при переводе исходя из содержания самого предложения и из контекста. В значительной степени элементы экстрасинтаксических отношений - зачины, концовки, тематические выделения, заключительные частицы, порядок расположения членов предложения и способы их выделения с помощью специальных служебных слов, запятых и пробелов - характеризуют в общем субъективную составляющую элементарного предложения, дополняющую объективное содержание предложения с позиции автора сообщения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Шкловский читать все книги автора по порядку

Илья Шкловский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение отзывы


Отзывы читателей о книге Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение, автор: Илья Шкловский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x