Илья Шкловский - Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение
- Название:Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2005
- ISBN:5-17-029809-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Шкловский - Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение краткое содержание
Книга предназначена для тех, кто изучает японский язык в учебных заведениях или самостоятельно, а также для преподавателей, исследователей японского языка и переводчиков.
Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Kono yōni fūfu de kisoiau no mo hagemi ni natte tanoshii mono de, futari no ikigai ni mo natte imasu. 'Таким образом, соперничество между супругами служит стимулом и доставляет удовольствие, и даже становится тем, ради чего стоит жить.'
Ippō, gyōsha no kata wa jimujō no futan no ue ni,… shiharatta shōhizei, shiire kosuto ga meikaku ni nari, hiitewa riekigaku ga meihaku ni naru tokoro ga nintai shigatai tokoro de aru. 'С другой стороны, помимо того, что бизнесмены несут на себе административное бремя, становятся достоянием гласности суммы уплаченных ими налогов и стоимость имеющихся у них товаров, а следовательно и суммы их доходов, что им, конечно, трудно вытерпеть.'
Jitsuni sū sennen no aida, hitobito wa kono muzukashii mondai no mae ni wakaranu mama ni atama o tarete iru no de aru. 'Фактически, в течение нескольких тысячелетий люди покорно склоняли голову перед этой сложной проблемой, не зная (как ее решить).'
Hen da na to omotte iru to, kare wa kaban kara saikin ryūkō no "Danseiyō abura torikami" o toridashi, nen'iri ni kao no teire o hajimeta. 'Это может показаться странным, однако он, следуя последней моде, достает из портфеля "бумажные салфетки только для мужчин" и начинает тщательно протирать лицо.'
Dakara o-uchi ni wa, o-kome o kau o-kane ga nai desho. 'Поэтому в нашем доме не было денег, чтобы купить рис.'
Tsumari uchū ni kuraberu beki yōi narazaru taisetsu na mono ga, jibun jishin no naka ni mo aru no de aru. 'То есть в нас самих скрыты очень важные и сложные представлния, сравнимые по глубине с космосом.'
Kono yōni shite, iroiro na ba'ai ni kakuritsuronteki hōsokusei ga yōkyū sareru koto o mite kita. 'Таким образом, видно, что выявление вероятностных закономерностей требуются в различных случаях.'
Shitagatte, kokoro no hataraki o kenkyū suru ni wa hitotsu no hōhō de wa fujūbun de, ikutsuka no bun'ya kara betsubetsu no hōhō de semette itte, sorera o umaku kumiawasete kyōtsū no mokuhyō ni tōtatsu suru to iu senryaku ga hitsuyō de aru. 'Поэтому для изучения работы сердца необходима стратегия достижения общей цели, в соответствии с которой недостаточно использовать только один метод, а следует "атаковать" несколькими методами из различных областей - и умело их сочетать.'
Ni mo kakawarazu, A-san wa, hanashi ga togirereba kanojo ni bungakuron o hitokusari haichō saserareru no de wa nai ka to iu osore o idaite ite, eiga kara subayaku yūjin no shōsoku ni wadai o tenjita no de arō. 'Несмотря на это, A-сан, предчувствуя, что, стоит прервать разговор, и ему придется выслушать от нее целую (лекцию) по теории литературы, быстро сменил тему, перейдя от кино к известиям от друзей.'
Izure ni seyo, zei no mondai wa sunawachi seiji no mondai de aru. 'В любом случае, проблема налогов - это (всегда) проблема политическая.'
Hontō wa kusuri ga fu-hitsuyō na noni, zutto tsuzukete iru hito ga iru. 'Действительно, есть люди, которые продолжают все время (принимать) лекарство, хотя необходимости в этом нет.'
Iu made mo naku, "Saitei jōken" to wa "zehi hitsuyō na girigiri saitei no jōken" to iu imi de arō. 'Совершенно очевидно, что "минимальное условие" имеет значение "минимального условия, которое совершенно необходимо".'
Shūchi no tōri, tokai seikatsu wa genzai de wa fushizen de ari, genzai no jōtai de wa masumasu sō natte iru. 'Как широко известно, городская жизнь в настоящее время является неестественной и в современных условиях будет оставаться такой же.'
Aru Furansu no hihyōka no itta yōni, jibun no karada mo mata hitotsu no dai-shizen de ari, yama ari kawa ari, mugen no yorokobi to kanashimi o motte iru ōkina tenchi de wa nai darō ka. 'Как сказал один французский критик, наше собственное тело, видимо, является еще одной великой природой, большой вселенной, у которой есть свои реки и горы, безграничные радости и печали.'
Hitokoto ni shite mireba, kore made no fujiyū na kokoromochi ga, sono shizen o miru koto de, igai ni mo jibun jishin tokehogurete jiyū ni nari, kaihō sareta yōna kokoromochi ni naru koto na no de aru. 'Одним словом, существовавшее до сих чувство неудобства и стесненности благодаря такому общению с природой, сверх всяких ожиданий приводит к тому, что вы сами себя освобождаете от такого настроения и становитесь свободными и раскрепощенными.'
Tomokaku, bunshi seibutsugaku de DNA no nijū rasen kōzō ni ataru yōna mondai wa, nō no kenkyū de wa kioku no mondai de aru to iwarete iru node, nantoka kenkyū no itoguchi o tsukamitai. 'Во всяком случае считается, что проблемы, связанные со структурой молекулы ДНК, имеющей форму двойной спирали, в молекулярной биологии являются проблемами, касающимися памяти в исследованиях мозга, поэтому желательно любым путем уловить нить исследований.'
Sono tame, genzai no zaisei seisaku no arikata ga shōrai sedai ni futan o nokosanai mono de aru beki da to iu iken wa datō de aru. 'Поэтому вполне резонно мнение о том, что сущность финансовой политики в настоящее время должна быть такой, чтобы не перекладывать бремя на плечи будущего поколения.'
Ippō, Nippon ni oite wa, keizai gakusha de sura "Jikken keizaigaku" to iu bun'ya ga aru koto o shiranai koto ga ōi. 'С другой стороны, в Японии даже многим ученым-экономистам неизвестна такая область как "экспериментальная экономическая наука".'
Tokorode, sudeni rokunen hodo mae ni naru ga, hissha wa kono ran de, Nipponteki na keizai shisutemu no genkei ga dai-niji sekai taisenki no senji keizai no naka de umareta to iu mikata o teiki shita koto ga aru. 'Кстати, еще примерно 6 лет назад автор в этой колонке (газеты) высказывал точку зрения о том, что прототип японской экономической системы зародился в экономике военного времени Второй мировой войны.'
Zannennagara ima no juken shisutemu kara ieba, gōkaku no kahi wa ankiryoku ga subete to itte mo kagon de wa arimasen. 'К сожалению, если говорить о существующей системе сдачи экзаменов, то не будет преувеличением сказать, следующее: выдержишь ты экзамен или нет - все это определяется только памятью человека.'
Tsumari ningen wa konpyūtā ni wa nai imēji (rensōryoku) to iu "Chō-nōryoku" o motte iru no de aru. 'То есть человек обладает "сверхспособностью" - образным мышлением (ассоциативностью), чего нет у компьютера.'
Honrai, kin'yū kiki kanri wa doko no kuni de mo, seifu no sekinin ni oite jisshi subeki senmonsei no takai mono da. 'По сути дела, борьба с финансовым кризисом в любой стране (требует) высокой профессиональности и ответственности правительства.'
Boku wa bōryoku ni mo saiban ni mo uttaeru koto naku, kekkyoku, tōsan no ukime o mita no wa minasama mo sudeni gozonji no koto to omoimasu. 'Но ни к грубой силе, ни к суду я не прибегал; я думаю, что в конечном счете, горький опыт банкротства уже знаком всем нам.'
Ippanteki ni ieba, zeihō no tachiba kara wa kazei shotoku ga fueru (tsumari zeikin ga fueru) yōna kaikei ni wa kanshō suru hitsuyō ga nai. 'Вообще говоря, с точки зрения законодательства о налогообложении нет необходимости вмешиваться в бухгалтерские расчеты (фирмы) в случае, когда ее налогооблагаемый доход растет (а значит растет сумма налогов).'
Shikashi, senzen no kōgyō o sōgōteki ni mireba, shokkō no ginō wa sugurete ita ga, seisan gijutsu wa, goku ichi bubun no tekkō/zōsen/menbō ga kokusai suijun ni tasshite iru ni suginakatta. 'Однако если посмотреть на предвоенную индустрию в целом, то можно увидеть, что несмотря на прекрасное мастерство рабочих, промышленная технология достигла международного уровня лишь в некоторых отраслях индустрии - черной металлургии, судостроения, машиностроения, текстильной промышленности.'
To wa ie, kore wa tanraku hogojō kiwamete kichō na seinō de atte genryū seinō o sekkyokuteki ni katsuyō sureba, hijō ni setsubihi no keigen ga dekiru koto wa tashika de aru. 'Тем не менее, это является весьма ценным свойством с точки зрения защиты от короткого замыкания, поэтому если конструктивно использовать токоограничивающие свойства (предохранителя), то с гарантией можно весьма сильно уменьшить расходы на оборудование.'
To wa ie, ginkō to shika o-tsukiai shita koto no nai watashi ni wa shōken kaisha wa shikii ga takai. 'Тем не менее, для меня, кто всегда имел дело только с банками, брокерская фирма была "высоким порогом" (т.е. там ему было неловко появляться).'
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: