Илья Шкловский - Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение
- Название:Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2005
- ISBN:5-17-029809-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Шкловский - Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение краткое содержание
Книга предназначена для тех, кто изучает японский язык в учебных заведениях или самостоятельно, а также для преподавателей, исследователей японского языка и переводчиков.
Практический синтаксис японского языка. Элементарное предложение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Jiyū kyōsō to iu gainen ga shijō keizai no rinenkei to minasareru no wa, shizen tōta o mune to suru Beikokugawa shijō keizai no kihan ga riron no kaku ni suerareta kekka de aru to mo ieru. 'Тот факт, что концепция свободной конкуренции рассматривается как идеологическая модель рыночной экономики, можно считать результатом того, что нормы рыночной экономики американского типа, в основу которой положен естественный отбор, находятся и в основании теории.'
Enshutsu suru tachiba no buraidaru kōdeinētā, A-san mo "Are mo kore mo yaritai to iu shinrō shinpu o ochitsukase, tēma o shiborikomu koto ga, mushiro jūyō na shigoto ni natte imasu" to iu. 'A-сан, который занимается координацией развлекательной части свадебных церемоний, считает: "Удерживать новобрачных, желающих сделать все сразу и сократить выступления, - очень важная работа".'
Soshite, kono minzoku no dōtokuteki risō shugi wa subete, Kamakura no ano odoroku beki daibutsu no zō ni arawarete iru yōni, watashi ni wa omowareru no de aru. 'Мне кажется, что весь моральный идеализм народа проявляется в образе поразительной огромной статуи Будды в стиле (эпохи) Камакура.'
Nichi Bei-Ō no wakamono no hikaku ishiki chōsa nado o tegakete iru Nippon seishōnen kenkyūjo no A shochō wa "Shōshika keikō no naka de, shikarareta keiken no nai jūdai kōhan kara nijūdai no dankai junia sedai hodo narushishisutoteki keikō ga medatsu" to bunseki, "kojinshugi ga nezuita Ōbei to chigai, jiko chūshinteki na otona no zōka ni tsunagaru komatta genshō desu" to iu. 'A-сан - директор НИИ молодежи Японии, который занимался сравнительным исследованием сознания молодежи Японии, США и Европы, делает вывод: "В связи с тенденцией к уменьшению количества детей в семье особое развитие приобрел нарциссизм особенно среди молодежи в возрастных группах старших подростков (13-19) и до 20 лет, не имеющих должного опыта". Он считает: "что в отличие от Европы и США, где индивидуализм пустил глубокие корни, в Японии это неприятное явление связано с ростом числа эгоцентричных взрослых".'
Togin/chōshingin no naka de kabuka ga mottomo takai ginkō ga Tōkyō Mitsubishi ginkō to Sumitomo ginkō de ari, ryōkō wa Mitsubishi gurūpu to Sumitomo gurūpu to iu sōtaiteki ni kessoku ga katai to iwareru "Kigyō shūdan" ni zokushite iru to iu, tomo ni yoku shirareta jijitsu o kasaneawasereba, zu ga shimesu kekka wa kesshite fushizen na mono de wa nai to ieyō. 'В числе городских банков и банков долгосрочного кредитования, самая высокая стоимость акций была у " Tōkyō Mitsubishi банк" и у "Банка Sumitomo "; если дополнительно к этому учесть еще один хорошо известный факт, заключающийся в том, что оба этих банка принадлежат к т. н. "деловой группе" прочно взаимосвязанного союза группы Mitsubishi и группы Sumitomo , то результаты, показанные на рисунке, никак невозможно считать неестественными.'
Kare wa, futsū kyōiku ni chikara o ireru beki koto wa, tōha no ikaga ni kakawarazu hitsuyō da, to iu. 'Он считает, что необходимо прилагать усилия к (совершенствованию) обычного образования несмотря ни на какие (противодействия) партий и группировок.'
Usuita no soseimage no kenkyū wa ōkiku ni shurui ni taibetsu sare, sono hitotsu wa ichijigen no mage de ari, hoka wa haridashi, shiborikomi o fukumu nijigenteki na sore de aru to ieyō. 'Исследования пластической гибки тонкого листа в общем можно классифицировать на два типа; первый из них - это одномерная гибка, второй - двумерная гибка, содержащая вытяжку и выдавливание.'
Ondo bunpu o moto ni, netsu ōryoku o keisan suru yōna ba'ai ni wa, yūgen yōsohō ga benri de aru to mo iwarete iru. 'Также считается, что при расчете термических напряжений на основе распределения температур удобен метод конечных элементов.'
Kono monogurafu o, fumanzoku na ten o ōku nokoshite iru to wa ie, ima kaki owareru koto ga dekita no wa, konnichi made watashi ni kenkyū no ba o tsugitsugi ataete kudasatta onshi ya sendatsu no okage de aru to omotte iru. 'То, что я смог сейчас завершить эту монографию, хотя и понимал, что осталось еще много невыясненных моментов, произошло благодаря моим почтенным учителям и лидерам в этой области, которые последовательно вплоть до настоящего времени задавали поле исследований.'
Nijūisseiki o mukaeru ni atatte, kono sai, kokumin zen'in ga, kongo Nippon minzoku ga minzoku to shite no hokori o torimodosu no ni wa dono yōni shite ittara yoi ka o shinken ni kangaenakereba naranai toki da to omou. 'Мне кажется, что сейчас, на пороге XXI века, настало время, когда каждый представитель нации обязан всерьез рассмотреть вопрос о том, что народ Японии должен сделать в будущем, для того чтобы восстановить гордость нации.'
Kanojo ni dōnto butsukatte korareta koto ni taishite wa, otoko to shite chanto uketomenakereba ikenai to omotta. 'Мне кажется, что, столкнувшись с ней нос к носу, я и должен был воспринимать ее как и подобает мужчине.'
Genmitsuteki na gakumonteki na shōmei wa sateoki, jōshikiteki ni kangaete, hon o yondari kōen o kiitari nakama to hanashiattari shite, nōdōteki ni shikō o megurasu koto ni yotte jibun no nō ni shigeki o ataetsuzukeru koto wa, rōka no shinkō o fusegu no ni yakudatsu mono to omowaremasu. 'Если отложить в сторону строгие научные доказательства и поразмышлять на основе здравого смысла, то мне кажется, что непрерывное стимулирование собственного мозга посредством реализации активного мыслительного процесса, например, в результате чтения книги, слушания лекции или беседы с приятелями будет способствовать предотвращению развития старения.'
Gikyoku wa, aru shu no tairitsu shita sekai, sono oriai no tsukanasa sonomono o hyōgen suru tame no mono da to omoimasu. 'Мне кажется, что пьеса (предназначена) для того, чтобы показать этот в некотором роде антагонистический мир, саму невозможность взаимных компромисов (в нем).'
Ajia keizai no fundamentaruzu to mūdo o kaeru no wa, Nippon no ginkō no honkakuteki na keiki shigekisaku to, Nippon no ginkō furyō saiken o tōmeisei o motte shori suru to iu ni-ten ni kakatte iru to omou. 'Мне кажется, что изменить основы экономики Азии и настроения (в ней) могут лишь две вещи: серьезное стимулирование деловой активности в Японии со стороны японских банков и прозрачное решение проблемы безнадежных долгов японских банков.'
Shitagatte, honshō de wa A ichiji sayō ni tsuite, jūrai dono yōni kenkyūshatachi wa kangaete kita ka, shosetsu o rekishiteki haikei o fumaete shōkai shite miyō to omou. 'Поэтому в данной главе я попытаюсь представить предложенные различными исследователями различные теории о первичном действии A, опираясь на историческую подоплеку.'
Dekaruto wa, nō wa hosoi shinkei no ito de dekita tokubetsu na orimono no yōna mono de, nōshitsu ni menshita orime no kangeki ni, shōkatai kara kuru seiki ga nagarekomu koto ni yotte chikaku ya jōnen ga okoru to kangaete ita. 'Декарт считал, что мозг походит на специфическую ткань, состоящую из тонких нервных нитей, и в результате того, что эфир, пришедший из шишковидного тела, вытекает в щели текстуры, обращенной в желудочек мозга, возникают ощущения и чувства.'
Sono riyū wa tsugi no yōna koto de aru to watakushi wa kangaete imasu. 'Я считаю, что причина этого состоит в следующем.'
Sōsuruto, koroido ryūshi no sokudo wa Langevin hōteishiki… o mitasu to kangaerareru. 'В этом случае можно полагать, что скорость коллоидных частиц удовлетворяет уравнению Ланжевена.'
Korera no kansatsu kekka kara, kōchōryoku… teido no atsuen kōban ni oite wa, suiso kyūshū ni tomonau zeika wa kōzai zentai ni kin'itsu ni nasareru mono de wa naku, kōzai no aru tokutei bubun ni ichijirushii zeika ryōiki o keisei shi, sonota no bubun wa jinsei wa ushinawarete inai to handan sareru. 'Из результатов этих наблюдений можно сделать вывод о том, что у (холоднокатаного стального листа с пределом прочности на растяжение порядка … хрупкость, которая сопровождает (процесс) поглощения водорода, неравномерно (распределена) по всему объему; в некоторых специфических местах формируются области значительной хрупкости, а в других местах вязкость (материала) не теряется.'
Sono sanhon no eiga no naka de wa, sen kyūhyaku gojū rokunen ni mita "Benii Guddoman monogatari" ga ichiban deki ga warukatta yōna ki ga suru ga, sannin no hiirō no naka de wa, boku wa monku nashi ni Benii Guddoman ga suki ni natta. 'Мне казалось, что из числа этих трех фильмов как раз фильм "История Бени Гудмена", который я видел в 1956 г., был хуже всех, однако среди трех героев несомненно больше всех мне понравился именно Бени Гудмен.'
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: