Киэда М. - Грамматика японского языка

Тут можно читать онлайн Киэда М. - Грамматика японского языка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Языкознание, издательство Эдиториал УРСС, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Грамматика японского языка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эдиториал УРСС
  • Год:
    2004
  • ISBN:
    5-354-0082-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Киэда М. - Грамматика японского языка краткое содержание

Грамматика японского языка - описание и краткое содержание, автор Киэда М., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга составлена одним из ведущих лингвистов Японии - М. Киэда. В ней представлен наиболее полный массив грамматического материала по изучению японского языка. Здесь вы найдете информацию не только стандартного учебного плана, но и сведения о различных взглядах на японский язык.
В первом томе изложена информация о частях речи.
Во втором томе изложены информация о структуре слова и синтаксисе японского языка.
Японский текст приведен в rōmaji.

Грамматика японского языка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Грамматика японского языка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Киэда М.
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

sō da присоединяется к основе предикативных прилагательных и других слов, придавая им значение предположения, видимости; если прилагательное односложно (например, yoi 'хороший'), между основой и суффиксом вставляется sa .

Ureshige da 'видимо, радостно', kokoroarige da '(это) многозначительно';

ge da имеет такое же значение, как sō da ; присоединяется так же.

Hanayaka da 'блестяще', shimeyaka da 'мягко, тихо';

yaka da значит 'иметь такого-то рода вид' [7].

Имеются еще суффиксы, образующие наречие, но эти суффиксы не вполне ясны, поэтому здесь мы их опускаем.

III. Сложные слова

Сложные слова называются иначе составными; это слова, образованные путем соединения двух или более слов, принадлежащих к одной или разным частям речи. Может быть, некоторые слова, имеющие префиксы и суффиксы, на самом деле тоже представляют собой сложные слова, но здесь я предпочитаю рассматривать производные и сложные слова отдельно. Между ними имеются следующие различия.

Из производного слова, которое имеет префикс или суффикс, можно выделить само слово, и тогда в остатке окажется словообразовательный элемент, а не слово. Значит, в состав производного слова входит только одно слово. Это слово не определяет категориальной принадлежности производного слова, но составляет ядро его значения.

Из сложного слова тоже можно выделить слово, но в остатке окажется другое слово. Значит, в состав сложного слова входит два или более простых слов. Однако обычно значение сложного слова более или менее отличается от значений входящих в него простых слов. Особенно это заметно в редуплицированных сложных словах.

Хотя сложное слово состоит из двух или более простых слов, но сложившееся сложное слово по своим грамматическим свойствам подобно простому. Например, слово konome 'почка (древесная)' состоит из трех слов: ko (современное ki ) 'дерево', no (показатель родительного падежа - Н.Ф.), me 'побег'; однако как член предложения оно представляет собой полное слияние указанных трех слов. Поэтому, когда дается адъективное определение, надо сказать yawarakai konome 'мягкая почка', а не ko no yawarakai me . В последнем случае нужное значение выражено не будет; сложное слово распадется. Иначе, сложное слово не допускает вставки другого слова между составляющими его простыми словами.

Простые слова, выступающие как элементы сложного слова, теряют свою самостоятельность, и новое сложное слово должно рассматриваться наравне с простыми как одно целое слово. Об этом свидетельствует и известное изменение первоначального значения, и изменение мелодического ударения, и, наконец, о чем будет идти речь ниже, явления озвончения и изменения слога (гласного).

Сложные слова делят обычно на две группы:

1. Редуплицированные слове ( jogo ).

Так именуются те слова, которые представляют удвоение одного простого слова, независимо от его категориальной принадлежности. Их внутреннее соотношение - сочинение.

1) Редуплицированные taigen :

hitobito 'люди, народ'; yamayama 'горы', фигурально 'масса, куча чего-либо'; wareware 'мы'.

Удвоенные существительные и местоимения образуют существительные же и местоимения, обозначающие множественное число. В нижеследующих случаях удвоение местоимений и существительных привело к изменению части речи - образованию наречий;

sorezore 'каждый (каждого, каждому и т.д.) по отдельности'; wazawaza 'намеренно, специально'.

2) Редуплицированные глаголы.

Редуплицированные глаголы образуют всегда наречия, выражающие состояние:

а. Повторение при yōgen ной формы:

nakinaki 'плача, со слезами', shimijimi 'проникновенно', kanegane 'давно';

б. Повторение заключительной формы:

nakunaku 'плача, со слезами', masumasu 'более и более', kawarugawaru 'попеременно, поочередно'.

3) Редуплицированные предикативные прилагательные:

а. Повторение основы:

hisabisa 'давно', hirobiro 'просторно, широко'; это наречия, выражающие состояние.

Omoomoshi 'тяжелый', wakawakashi 'юный'.

б. Повторение при yōgen ной формы:

hayaku-hayaku 'скорей, скорей', tsuyoku-tsuyoku 'крепко-накрепко'.

Так как при yōgen ная форма всякого предикативного прилагательного может употребляться наречно, то вышеприведенные редуплицированные слова представляют собой повторение предикативного прилагательного в наречном употреблении, а не наречия.

4) Редуплицированные наречия.

Они, конечно, являются наречиями же, значение которых подчеркивается:

matamata 'опять (и опять)', madamada 'еще не'.

5) Редуплицированные междометия.

Они тоже представляют собой междометия с подчеркнутым значением:

oyaoya 'ах, ах!', araara (то же).

2. Нередуплицированиые сложные слова ( jukugo ) [8].

Jukugo - это слова, состоящие из двух или более разных простых слов и обозначающие понятие иное, нежели значение этих простых слов. По соотношению образующих их простых слов они делятся на два типа:

1) Сложные слова с неравноправным соотношением компонентов. Сюда относятся те случаи, когда одно простое слово, составляющее компонент сложного, определяет другое простое слово, входящее в состав сложного. Поскольку в японском языке предшествующее слово обычно определяет последующее, то в сложных словах этого типа первый компонент подчинен второму;

yamakawa 'горная река', harukasumi 'весенняя дымка'.

2) Сложные слова с равноправным соотношением:

kusaki 'растительность' (букв. 'травы и деревья'), fubo 'родители' (букв. 'отец мать'), sanzui 'виды, пейзаж' (букв. 'горы и воды') [9].

Yamada Yoshio , приводя эти примеры <5>, называет такое соотношение соотношением единства; он рассматривает этот случай и вышеописанное неравноправное соотношение как два вида связи в сложных словах. Действительно, в приведенных словах ни один компонент нельзя считать ни главным, ни подчиненным; однако нельзя сказать, чтобы во всех словах, где отсутствует такое соотношение, было бы представлено соотношение единства. Например, в таких словах, как yukifuri 'снегопад', kusakari 'сенокос' (букв. 'травокос'), несомненно, компоненты не связаны равноправным соотношением, но в них нет и неравноправного соотношения вышеуказанного типа <6>.

Нередуплицированные сложные слова делятся на следующие разряды:

1) Сложные существительные; они образуются;

а. Из двух существительных: yamazakura 'горная вишня', mizuguruma 'водяное колесо', tabakobon 'прибор для курения';

б. Из местоимения и существительного: soresha 'женщина легкого поведения' (букв. 'это лицо, этот человек'), nanimono 'кто';

в. Из при yōgen ной формы глагола и существительного: ochiba 'опавшие листья', kemari 'футбольный мяч' ( ke - от глагола keru 'пинать ногой'), hiyashikōhii 'холодный кофе' (остуженный);

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Киэда М. читать все книги автора по порядку

Киэда М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грамматика японского языка отзывы


Отзывы читателей о книге Грамматика японского языка, автор: Киэда М.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x