Киэда М. - Грамматика японского языка

Тут можно читать онлайн Киэда М. - Грамматика японского языка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Языкознание, издательство Эдиториал УРСС, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Грамматика японского языка
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эдиториал УРСС
  • Год:
    2004
  • ISBN:
    5-354-0082-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Киэда М. - Грамматика японского языка краткое содержание

Грамматика японского языка - описание и краткое содержание, автор Киэда М., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга составлена одним из ведущих лингвистов Японии - М. Киэда. В ней представлен наиболее полный массив грамматического материала по изучению японского языка. Здесь вы найдете информацию не только стандартного учебного плана, но и сведения о различных взглядах на японский язык.
В первом томе изложена информация о частях речи.
Во втором томе изложены информация о структуре слова и синтаксисе японского языка.
Японский текст приведен в rōmaji.

Грамматика японского языка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Грамматика японского языка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Киэда М.
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

При сочетании yo с глаголом четырехступенчатого спряжения, например yome yo 'читай!' yo является междометийным служебным словом, а не окончанием глагола, поэтому, если даже его убрать, значение приказания все же останется выраженным; можно также, заменив это yo другим таким же словом - ya , не меняя значения, сказать yome ya . Однако у глаголов верхнего двухступенчатого спряжения, стоящих в повелительной форме, таких, например, как okiyo 'вставай!', yo является окончанием глагола oku , а не междометийным служебным словом. Если его отбросить, то глагол утратит значение приказания. Нельзя также взамен yo поставить ya , т.е. сказать oki ya . На этом основании можно признать, что в данном случае yo из самостоятельного служебного слова превращается в несамостоятельное окончание глагола.

В древнем языке повелительная форма глаголов употреблялась и без присоединения yo ; особенно часто так употреблялась повелительная форма ko от глагола неправильного спряжения по столбцу ka - ku 'приходить', например

Yotsu no fune haya kaeri ko to shiraga tsune waga mo no suso ni iwaite matamu (Man'yōshū, 4265) 'Четыре корабля, скорее возвращайтесь! (так думая), белую пеньку к подолу моего платья прикрепив, молясь, буду ждать'.

Отсюда видно, что yo первоначально не являлось глагольным окончанием. Примеры употребления ro , присоединяемого к повелительной форме в разговорном языке, часто встречаются в " Azumauta " в " Man'yōshū ", что свидетельствует о древности этого употребления. Окончание i появляется в языке периода Муромати.

Таким образом, мы рассмотрели употребление шести форм спряжения глаголов. Приведем простые признаки различения каждой из этих шести форм спряжения.

[Признаки различения форм спряжения глаголов]

Формы спряжения Письменный язык Разговорный язык
1-я, незавершенная mizenkei Присоединяет служебный глагол отрицания zu и служебный глагол предположения mu Присоединяет служебный глагол отрицания nai и служебные глаголы предположения u, yo
2-я, при yōgen ная ren'yōkei Присоединяет служебный глагол законченности действия tari и союзное служебное слово te Присоединяет служебный глагол законченности действия ta , служебный глагол вежливости masu и союзное служебное слово te
3-я, заключительная shūshikei Не присоединяя других слов, заканчивает предложение То же; может присоединять союзные служебные слова keredo, keredomo
4-я, приименная rentaikei Присоединяет taigen mono и koto То же
5-я, завершенная izenkei Присоединяет союзные служебные слова do, domo Присоединяет союзное служебное слово ba
6-я, повелительная meireikei Самостоятельно выражает значение приказания То же
3. Характер спряжения

Спряжение глаголов представляет собой характерную черту морфологии глагола, назначением которой является полное осуществление глаголом его функций. Как уже упоминалось выше, основная из этих функций - служить сказуемым; наряду с ней имеются и другие. Если рассмотреть их в сопоставлении с изложенным употреблением форм спряжения, то, очевидно, можно будет выявить существующие между ними связи. Как ни многообразно употребление различных форм спряжения глагола, в конечном счете оно представляет собой не что иное, как распределение функций глагола.

Как упоминалось выше, формы спряжения глагола употребляются двояко - самостоятельно и несамостоятельно. К этим двум способам можно прибавить еще способ конверсированного употребления, а именно тот случай, когда глагол переходит в другую часть речи. Но перешедший в другую часть речи глагол уже не есть глагол, поэтому способ конверсированного употребления следует исключить из способов употребления глагола в строгом смысле слова.

Рассмотрим, в чем же заключается разница между самостоятельным и несамостоятельным употреблением глагола. При первом употреблении глагол в данной форме как таковой может являться синтаксической единицей, а при втором - глагол в данной форме спряжения синтаксической единицей быть не может. Из шести форм спряжения глагола несамостоятельного употребления не имеет только повелительная форма, а самостоятельно не употребляется только незавершенная форма, остальные же четыре формы, имея, с одной стороны, самостоятельное употребление, с другой, могут употребляться также и несамостоятельно.

В чем причина того, что большая часть форм спряжения глагола может употребляться несамостоятельно? Причина в том, что японский язык является так называемым агглютинативным языком. Предложение в нем не может состоять только из знаменательных слов, а между одним знаменательным словом и другим ставятся различные формальные слова, благодаря которым становится ясным соотношение знаменательных слов в предложении. Другими словами, для того чтобы слово могло выполнить свою роль - роль члена предложения, необходимо выявить его взаимоотношения с другими членами предложения в соответствии с характером данного языка. В японском языке одним из важных средств для выявления этих взаимоотношений служит определение места слова в предложении, т.е. так называемый порядок слов (word order, gojō ). Вторым средством является вставка формальных слов, о которых только что упоминалось. Поскольку глагол - это главный член предложения, вполне естественно, что он контактируется с другими словами - формальными словами.

Если не считать тех форм спряжения, которые употребляются и самостоятельно и несамостоятельно, то форма, употребляемая только несамостоятельно, как, например, незавершенная форма, функционально не имеют никакого другого назначения, кроме того, что они могут присоединять к себе другие слова. Например, неизвестно, какое значение имеет сама незавершенная форма yoma (не считая того, конечно, что она обладает значением yomu 'читать' в слове yomashimu 'побудить читать'). Другими словами, можно считать, что, кроме значения yomu 'читать', эта форма никакого иного значения не имеет - ведь значение ее будет меняться в зависимости от того, какое слово к ней присоединяется - при присоединении zu, nai мы получим отрицание, при присоединении ru - значение пассива, при присоединении ba - значение предположения. Можно сказать, что она способна выразить любое значение (конечно, в пределах возможностей присоединяемых слов) и вместе с тем не выражает никакого значения. Таким образом, форма спряжения yoma как таковая не обладает самостоятельным значением и поэтому не может быть членом предложения. А так как служить членом предложения - это основное назначение знаменательного слова, то знаменательное слово, не могущее самостоятельно быть членом предложения, лишено таким образом значения, и, следовательно, его нельзя признать самостоятельным словом. Поэтому Hashimoto Shinkichi говорит:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Киэда М. читать все книги автора по порядку

Киэда М. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грамматика японского языка отзывы


Отзывы читателей о книге Грамматика японского языка, автор: Киэда М.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x