Кирилл Шатилов - Ироничный английский

Тут можно читать онлайн Кирилл Шатилов - Ироничный английский - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кирилл Шатилов - Ироничный английский краткое содержание

Ироничный английский - описание и краткое содержание, автор Кирилл Шатилов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перед вами продолжение серии познавательных заметок об английском языке, начатой в книгах: «Английский в миниатюрах», «Правила в исключениях» и «Неожиданный английский» (тетради 1—3). Всех их можно объединить общим названием «Размышления английского репетитора». В новой книге речь пойдёт, как обычно, о самых различных вопросах: о страхе заговорить, о проблемах перевода, о структуре английских слов, о выборе преподавателя, о спортивном английском и о многом другом.

Ироничный английский - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ироничный английский - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кирилл Шатилов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

left-handed boxer, southpaw – боксер-левша

professional boxer, pugilist – боксер профессионал

right-handed boxer – боксер-правша

clean boxer – боксёр, дерущийся по правилам

dirty boxer – боксёр, дерущийся не по правилам

boxing – бокс

amateur boxing – любительский бокс

close-quarter boxing – ближний бой

professional boxing – профессиональный бокс

boxing gloves – боксерские перчатки

butting – удар головой ( butt – ударять головой или бодаться рогами)

bye – победа из-за неявки противника ( (спорт.) позиция участника соревнований, переходящего в следующий круг без игры); пока!

caution, warning – замечание, предупреждение

clinch – захват, клинч

commission of referring and judging – судейская коллегия

corner – угол

blue corner – синий угол

neutral corner – нейтральный угол

red corner – красный угол

count – счет

to count out – отсчитывать время

counter – контрудар

counter puncher – боксер контратакующего стиля

crouch – низкая стойка; припадать к земле, склоняться; низкий старт (в легкой атлетике)

defence – защита

duck – нырок; утка; to duck – нырять

eyebrow cut – рассечение брови

fast-mover – боксер-темповик

fighter – агрессивный боксер (боец)

prizefighter, bruiser – профессиональный боксер

fight (ing) – бой

fist – кулак

footwork – работа ног, перемещения

gong, bell – гонг

gown, robe – халат

groggy – гроги (состояние боксёра после мощного удара)

guard – защитная стойка

classic guard – классическая стойка

closed on guard – закрытая стойка

left-hand guard – левосторонняя стойка

on guard – основная стойка

open on guard – открытая стойка

right-hand guard – правосторонняя стойка

gum shield – капа

hand bandage – боксерские бинты

heavy puncher – боксер силовик

hit – удар; to hit – бить

to hit with an open glove – бить открытой перчаткой

hold (held, held) – держать

holding – удержание

holding and hitting – захват с ударом

hook – боковой удар, хук

hook to the body – боковой по корпусу

hook to the head – боковой в голову

left hook – боковой слева

right hook – боковой справа

infighting – ближний бой

jab – короткий (прямой) удар; to jab – наносить короткий (прямой) удар

judge – боковой судья

knock-down – нокдаун

to knock down the opponent – посылать соперника в нокдаун

knock-out (K.O.) – нокаут

to knock out the opponent – нокаутировать соперника

lead – прямой удар

left (right) – удар слева (справа)

to place a left (right) – наносить удар слева (справа)

opponent – противник

outfighting – дальний бой

parry – отбив; to parry – отбить, парировать

to parry the blows – отбивать удары, парировать

sparring partner – спарринг партнер

platform speed ball – пневматическая груша

pugilism – профессиональный бокс

pugilist – профессиональный боксер

punch – удар рукой

favourite punch – коронный удар heavy punch – тяжелый удар light punch – легкий удар to place punches, to punch – наносить удары

punch bag – боксерский мешок

heavy punch bag – мешок с песком

light punch bag – насыпная груша

punching power – сила удара

reach – дистанция

to keep an opponent out of reach – держать соперника на дистанции

referee – судья на ринге

retirement – отказ от продолжения боя; выход в отставку

ring – ринг

ringcraft – искусство ведения боя

ring ropes – канаты

to lean on the ropes – висеть на канатах

rough bruiser – грубый боксер

round – раунд

scoring paper – судейская записка

scoring – подсчет, вычисление очков; зарабатывание очков; нанесение зарубок на дерево

second – секундант; секунда; второй

shadow boxing – бой с тенью (элемент тренировочного процесса в боксе, направленный на изучение и усвоение технических элементов (ударов, защит) без реального партнера)

side-step – шаг в сторону, сайдстеп

skip a rope – прыгать со скакалкой

slap – бить открытой перчаткой; удар ладонью по щеке, звук пощечины

solar plexus – солнечное сплетение

stance – стойка, положение, позиция

straight – прямой (удар)

swaying way – отклон

swing – боковой удар с размахом, свинг

towel – полотенце; to throw (thro, thrown) in the towel – выбрасывать полотенце (на ринг)

turning aside – уклон

uppercut – удар снизу, апперкот

victory, wi – победа

inside distance victory – досрочная победа

victory due to disqualification – победа ввиду дисквалификации противника

victory due to inability of opponent to defend himself – победа ввиду недееспособности противника продолжать бой

walkover, (WO) – легкая победа или победа ввиду неявки соперника

warning – предупреждение

weight – вес

to punch above one’s weight – выступать в более высокой весовой категории по сравнению с собственным весом (о боксёре)

weight class – весовая категория

win by O.K. – победа нокаутом

winning by referee «stopped contest» decision – победа ввиду явного преимущества

winning on points – победа по очкам

On points, (PTS) – победа по очкам

Seconds out! – Секунданты за ринг!

Box! – Бокс!

Break! – Брек!

Stop! – Стоп!

В заключении некоторые расхожие фразы, которые стоит знать всем боксёрам, их менеджерам, тренерам и поклонникам:

Повседневный английский Basically Словечко basically используется в - фото 17

Повседневный английский

Basically

Словечко basically используется в английском разговорном языке в тех же случаях, когда мы хотим сказать «по сути», «в сущности», «в основном». Мой любимый словарь «Лингво» выдаёт почему-то не совсем цензурный пример:

Basically, it’s a bunch of guys and chicks balling

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кирилл Шатилов читать все книги автора по порядку

Кирилл Шатилов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ироничный английский отзывы


Отзывы читателей о книге Ироничный английский, автор: Кирилл Шатилов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x