Инна Гивенталь - Как Это Сказать По-Английски?
- Название:Как Это Сказать По-Английски?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Флинта, Наука
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:978-5-89349-465-5, 978-5-02-022782-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Инна Гивенталь - Как Это Сказать По-Английски? краткое содержание
Книга представляет собой комплексный курс, разработанный в соответствии с принципами авторской образовательной технологии. Автор предлагает изменить направление, в котором традиционно происходит процесс обучения иностранному языку, на противоположное и расширять свои знания, отталкиваясь не от незнакомого чужого (английского), а от привычного родного (русского). Эффективная система упражнений закрепляет навыки разговорной речи и помогает преодолеть психологический языковой барьер. Текстовой материал содержит около 200 идиоматических выражений и расширяет словарный запас до 1800 лексических единиц.
Настоящий учебник рассчитан на широкий круг пользователей. Он предназначен и для тех, кто только-только начал изучать английский язык, и для тех, кто уже много лет пытается научиться говорить по-английски, но так и не может разобраться в сложностях употребления английских грамматических времен, и для тех, кто решил повторить видовременные формы английского глагола во время подготовки к вступительным экзаменам в высшие учебные заведения, и для тех, кто захотел покончить с «немым знанием языка» и ЗАГОВОРИТЬ, НАКОНЕЦ, ПО-АНГЛИЙСКИ!
Как Это Сказать По-Английски? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
я рассчитываю — I expect
я уверен — I'm sure
я думаю — I think
я не думаю — I don't think
интересно — I wonder
Сегодня вечером я, возможно, поздно приду домой.
I'll probably come home late this evening.
Сегодня я не видела моего мужа. Я рассчитываю, что он позвонит вечером.
I haven't seen my husband today. I expect he will phone this evening.
Не волнуйся из-за экзамена. Я уверен, ты его сдашь.
Don't worry about the exam. I'm sure you'll pass.
Я не думаю, что экзамен будет очень сложный.
I don't think the exam will be very difficult.
Интересно, что случится через пару дней.
I wonder what will happen in a couple of days.
С вводной конструкцией «я надеюсь» обычно употребляется время present simple.
Я надеюсь, мой муж позвонит сегодня вечером.
I hope my husband phones this evening.
Я надеюсь, завтра не будет дождя.
I hope it doesn't rain tomorrow.
быть в моде — to be in fashion
быть не в моде — to be out of fashion
быть при деньгах — to be in cash
не иметь при себе наличных денег — to be out of cash
обналичить чек — to cash the cheque
платить втридорога — to pay through the nose
платить кредиткой — to pay by credit card
платить наличными — to pay in cash
платить той же монетой — to pay back in the same coin
теперь все иначе — things are different now
Пример:
Я вернусь через 5 минут. I'll come back in 5 minutes.
Will I come back in 5 minutes? I won't come back in 5 minutes.
1. Я поздравлю тебя завтра с днем рождения.
2. Ты извинишься за свою ошибку на следующем уроке.
3. Он заплатит за еду в следующий раз
4. Мы оплатим счет за телефон через 2 дня.
5. В будущем году я всегда буду платить наличными.
6. Такой стиль одежды будет в моде в следующем сезоне.
7. Специальное средство защитит вашу кожу от солнца.
8. После отпуска у него вообще не будет при себе никаких наличных денег.
9. В походе вы будете страдать от укусов комаров.
10. После окончания институту вы будете жить на зарплату.
1. Я не одобряю его поведение.
Я не одобрил его вчерашнее поведение.
Я не одобрил его вчерашнее поведение еще до того, как он объяснил мне его причину.
Я раньше одобрял то, как он себя ведет, но теперь мне это больше не нравится.
Я никогда не одобрю твой выбор.
2. Мы все зависим от нашего правительства.
Мы всегда от них зависели.
Мы зависели от них в прошлом году.
Мы будем зависеть от них в будущем году.
Раньше мы зависели от коммунистов, но теперь все иначе.
3. Она никогда не мечтала о том, чтобы быть кинозвездой.
В детстве она мечтала о том, чтоб стать кинозвездой.
Раньше она мечтала о карьере кинозвезды.
Она часто мечтает о том, чтоб быть богатой и здоровой.
Она, бывало, мечтала о карьере топ модели.
Через несколько лет она начнет мечтать о карьере топ модели.
археологическая — archaeological
богатая — rich, wealth
увести потише — to be quiet
волноваться из-за — to worry about
выбор — a choice; an option
дать совет — to give advice,to give a piece of advice
деньги — money
жить на зарплату — to live on one's salary (earnings)
зависеть — to depend on
заводить — to start (мотор); to wind up (часы)
заплатить за — to pay for
зарплата — wagesмн. (рабочих); salary, pay
(служащих) защищать — to defend
защищать от — to defend from
здоровая — healthy
извиняться за — to apologize for
интересно — I wonder
карьера — a career
кинозвезда — a filmstar
кожа — skin
комар — a mosquito
коммунисты — communists
мечтать о — to dream (of)
мечтать о том, чтоб стать кинозвездой — to dream of being a filmstar
мы все — all of us
нравиться — to like
объяснить — to explain
одежда — clothes
одобрять — to approve (of)
окончание института — graduation
отказываться — to refuse
отпуск — a vacation; a holiday, a leave(у служащего)
поведение — behaviour, conduct
подарок — a present, a gift
пожалуйста — please
поздравить с — to congratulate on
поход — an outing, a hike, a walking-tour, a camping trip
правительство — government
причина — a cause; a reason; a motive
пытаться — to try
рассчитывать — to expect
следующий — next
следующим летом — next summer
сложный (трудный) — difficult
случиться — to happen
совет — advice
солнце — the sun
сосредоточиться — to concentrate
специальное — special, especial; express
средство — means
стиль — style
топ-модель — a top-model
укус — a bite; (насекомого) a sting
через — in(по прошествии)
через каждые 3 часа — every 3 hours;
через два часа — in two hours;
через некоторое время — after a while;
через год — in a year; a year later(в прошлом)
экзамен — an exam
экспедиция — an expedition
УРОК 23 «Я ДЕЛАЮ ЭТО ЗАВТРА»
«Я ДЕЛАЮ ЭТО ЗАВТРА»
Для выражения этой ПЛФв английском языке используют время PRESENT PROGRESSIVE(см. урок 8) несмотря на то, что в состав ПЛФвходит явный показатель будущего времени, а именно слово «завтра».
Дело в том, что в английском языке иногда пользуются настоящими грамматическими временами ( present progressiveи present simple) для обозначения событий, которые произойдут в будущем. Заметьте, что и в русском языке мы тоже часто пользуемся настоящим грамматическим временем для обозначения событий, которые должны произойти в будущем. Например, «я завтра иду в кино».
Фразу «я завтра иду в кино» мы говорим в том случае, когда в момент разговора мы абсолютно уверены в том, что это событие (в данном случае, поход в кино) обязательно произойдет в будущем, так как еще до начала разговора
1. мы уже приняли решение о том, что должно произойти,
2. уже заранее договорились о том, что должно произойти,
3. предприняли все для того, чтобы это произошло (купили билеты).
Фразу «я пойду завтра в кино» мы говорим в том случае, когда лишь в момент разговора мы принимаем решение о том, что должно произойти в будущем. Уверенности в том, что это произойдет, нет. Употребляя будущее грамматическое время для обозначения событий, которые могут произойти в будущем, мы подчеркиваем лишь вероятность того, что это произойдет.
Когда мы уверены в том, что что-то произойдет в будущем, мы употребляем в русском языке глагол в форме настоящего времени, а в английском языке глагол в форме present progressive.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: