Михаэль фон Альбрехт - Мастера римской прозы. От Катона до Апулея. Истолкования
- Название:Мастера римской прозы. От Катона до Апулея. Истолкования
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаэль фон Альбрехт - Мастера римской прозы. От Катона до Апулея. Истолкования краткое содержание
Мастера римской прозы. От Катона до Апулея. Истолкования - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В общем виде об этом: /. Marouzeau , Lordre des mots... passim, в особенности 49 слл.
То, что Фанкгенель 230 (см. выше прим. 46 на с. 282) го ворит о консульских донесениях как образце для такой постановки, неубедительно; напротив, ясна членящая функ ция такого рода перестановок.
Гракх, напр., в нагромождении синонимов куда более сдержанный, чем Катон, выказывает и в этом отно шении более утонченный вкус. Ср. примеры, которые приводит N. Häpke (цит. выше), с. 40, — практически все они обладают неб роским изяществом: sapientia atque virtute, мудростью и доблестью ; commoda et rem publicam, [ваш] интерес и государственные дела ; Ьопат existimationem atque honorem, хорошее мнение и честь ; pretium et praemium, цену и награду; eodem loco atque ordine, того же положения и сословия; sumptus atque pecunias, средства и деньги.
Определенную поддержку данной концепции оказывает тот факт, что miseratio в нашей традиции приписывается Тиберию Гракху (ср. Plut. Tib. Gr. 2), в то время как стиль Гая воспринимался как более мужественный.
Ср. напр. Quint. 6 , 3, 45: acutior est ilia atque velocior in urbanitate brevitas, в остроумии острее и быстрее — та краткость.
Евстафий в предисловии к своему комментарию к « Одис сее» объясняет àÇvrrjç как «глубину поня тий при про стоте поверхности» (Ed. Rom. 1379 = ed. G. Stallbaum, Lips. 1825, T. I p. 2). Ср. также Jo. С. Ernesti, Lexicon Technologiae Graecorum Rhetoricae, Leipzig 1795 (пере печатка Hildesheim 1962) s. v. ôÇirn/ç.
В. R. Voss, Der pointierte Stil bei Tacitus, Münster 1963, не занимается ни античными понятиями, ни современным («pointe»). О понятии pointe см. H. Lausberg, Handbuch der literarischen Rhetorik II, München 1960, 933.
Правильно Häpke 38 сл. с примерами. Häpke неп равиль но понимает F. Leo 309, 1 («менее выдаются паралле лизм и антитеза, но очень изысканны, во фразах Gell. 11 , 10 , 4 » (он не обратил внимания на вторую запятую).
Fr. 17 Malcovati 4 . Фрагмент представляет собой часть ре комендации предложения народно го трибуна Карбона, которое должно было сделать возможным повторное из брание трибуном (131г. до P. X.).
Е Münzer , RE 2 А 4,1923,1380.
improbus = rerum novarum cupidus, стремящийся к государ ственному перевороту Thes. L. L. 7, 1934/1964, 690, 30; 36; 40; 42; 68 слл.
Fr. 24 Malcovati 4 .
Что мы выиграем, введя для этой стилистической фигу ры название commutatio, «обмен», — остается для меня неясным (Leeman 57).
Острое пуантирование также во фрагментах 28, 43, 58 и 60 Malcovati 4 .
Fr. 32 Malcovati 4 .
Norden , Kunstprosa 1, 172. Гракх во вступлении к речи de legibus promulgatis соблюдает азианийскую ритмику, в особенности дитрохей (Leo 309,2). Ср. также N. Häpke 59. «Метрические» и «неметрические» партии у Гра к- ха наблюдает A. W. De Groot 46 сл.
Ibid.
Тит Кастриций у Геллия, 11.13.
Fr. 43 Malcovati 4 из речи против Л. Кальпурния Пизона Фруги, 123 г. до P. X.
Isidor, orig. 2, 21, 4.
У Катона эти черты усматривает Леман; опасения по пово ду такого подхода — М. Fuhrmann, Gnomon 38,1966,360.
Поведение Цицерона не менее рационально, но наряду с пафосом и иронией у него присутствует юмор, а наря ду с аналитической — специфическая рациональность эстетики. См. конец главы.
/. MarouzeaUj L ordre des mots... II, 71.
Ж. Марузо удивительным образом не обратил на это вни мания.
Goethe , Regeln für Schauspieler (1803) § 13 (WA 40, 143): «В произнесении вообще имена собственные нужно произносить с большей выразительностью, чем обычно, поскольку так имя особенно бросится в глаза слушате лю». Важен и § 27 (WA 40, 150 сл.), что им ена должны произноситься более четко и особым тоном, чтобы воз будить фантазию слушателя.
Значение конечных мест признает Quint. 9, 4, 29. Ср. там же 67 (правда, в связи с ритмикой фразы): initia clausulaeque plurimum momenti habent, quotiens incipit sensus aut äesinit, начала и клаузулы играют важнейшую роль, когда смысловой отрезок начинается либо заверша ется. Заключение бросается в глаза еще сильнее, чем на чало (ср. 9, 4, 63).
О практически регулярной постановке таких прилага тельных перед оп ределяемым в ранней прозе: A. Reckzey : Über grammatische und rhetorische Stellung des Adjekti- vums bei den Annalisten, Cato und Sallust. Programm Berlin 1888,29.
Тем они эффектнее, когда он их употребляет: fr. 17 pessimi — Optimum, наихудшие — наилуч шего ; 27 postremissimum nequissimumque, самого последнего и не годного.
Gell. 10, 3,4 In tarn atroci re ас tarn misera atque maesta ini- uriae publicae contestatione ecquid est, quod aut ampliter insigniterque aut lacrimose atque miseranter aut multa со- piosaque invidia gravique et penetrabili querimonia dixerit? brevitas sane et venustas et mundities orationis est, qualis haberi ferme in comoediarum festivitatibus solet..., в таком жестоком случае , в таком жалостном, таком несчастном свидетельстве пу бличной несправедливости сказал ли он что-нибудь или важное и значительное, или вызывающее слезы и сострадание, или с сильной и мощной ненавистью, или с серьезной и проникновенной жалобой? — нет, крат кость и изящество и чистота речи, едва ли не такая, ка кая обычно бывает свойственна комической веселости. Ibid. 13 о Цицероне: complorationem deinde tarn acerbae rei et odium in Verrem detestationemque aput civis Romanos inpense atque acriter atque inflammanter facit, он со всей си лой и остротой вызывает у р имских граждан жалость к столь жестокому случаю и ненависть и презрение по отношению к Берресу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: