Михаэль фон Альбрехт - Мастера римской прозы. От Катона до Апулея. Истолкования

Тут можно читать онлайн Михаэль фон Альбрехт - Мастера римской прозы. От Катона до Апулея. Истолкования - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sci_philology, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мастера римской прозы. От Катона до Апулея. Истолкования
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаэль фон Альбрехт - Мастера римской прозы. От Катона до Апулея. Истолкования краткое содержание

Мастера римской прозы. От Катона до Апулея. Истолкования - описание и краткое содержание, автор Михаэль фон Альбрехт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга Михаэля фон Альбрехта появилась из академических лекций и курсов для преподавателей. Тексты, которым она посвящена, относятся к четырем столетиям — от превращения Рима в мировую державу в борьбе с Карфагеном до позднего расцвета под властью Антонинов. Пространственные рамки не менее широки — не столько даже столица, сколько Италия, Галлия, Испания, Африка. Многообразны и жанры: от дидактики через ораторскую прозу и историографию, через записки, философский диалог — к художественному письму и роману. Наряду с общеизвестными писателями восстановлены в правах и те, кого сегодня читают меньше. Особое внимание автор уделяет языку и стилю, и прежде всего — пограничным областям между литературоведением и лингвистикой: синтаксису, стилистике, риторике, структуре повествования. Книга может быть использована как учебное пособие для изучающих латынь.

Мастера римской прозы. От Катона до Апулея. Истолкования - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мастера римской прозы. От Катона до Апулея. Истолкования - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаэль фон Альбрехт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Hermes 60,1925,74-93, особенно 82-90. Версию прямо го использования оригинальной речи принимает и Кар- копино (1934,168; 1959,183).

Это основополагающее представление встречается уже у Псевдо-Саллюстия, epist. 2, 5, 7. По K. Vretska , C. Sal- lustius Crispus , Invektive und Episteln, изд., перевод и ком ментарий, Heidelberg 1961, т. 2, 115 сл. «Саллюстий» здесь думает о даровании гра жданских прав транспадан цам, что в нашем тексте Тацита упоминается как истори ческий прецедент.

Таким образом, оба автора замалчивают восстание Са- кровира при Тиберии (Fabia 6).

Из Испании был император Траян. Тема «новые гражда не в сенате» бы ла значима для Тацита в силу его собствен ного становления, а также карьеры его обожаемого тестя Агриколы; правда, E. Paratore , Tacito, Roma 1962 2 ,498 слл. безусловно прав, подчеркивая, что распространение ins honorum не обязательно имело субъективные осно вания.

К. Wellesley , Can You Trust Tacitus? Greece and Rome, 2. ser. 1, 1954, 14-33 не осознает этого, говоря: «Мане ра государственного мужа превратилась в школьное упражнение» (31). Такие ценностные суждения связаны с тем, что наблюдатель больше спр ашивает, «как это про изошло в действительности» или «как это всегда будет в силу человеческой природы», или же о том и другом. В конечном счете, они больше характеризуют наблюда теля, нежели обстоятельства.

Ср. H. Himmel , Die Bildkunst des Tacitus, W ürzburger Studi en 9, Stuttgart 1936,116-148, особенно 119, прим. 12 «та- цитова интеллектуальная образность» (по Р. Friedländer у E. Norden, Einl. in die Altertumswissenschaft 3 I 4, 1923, 81); теперь в Symbola 1, Hildesheim 1976, 365-392, осо бенно 367, п рим. 12.

О внешнем расширении исторической перспективы у Та цита см. выше, сс. 230-232.

Suet. Claud. 41. Об elegantia Клавдия также Тас. апп. 13, 3, 6. Тонкую интерпретацию стилистического суждения Тацита дает Саж 97: Клавдий обладал elegantia , н о только тогда, когда он meditata dissereret , рассуждал, обдумав за ранее. Лионская надпись обличает импровизированный характер речи (по Сажу), об этом ниже, с. 239 сл.

Когда N. Р. Müller, RhM 99, 1956, 314 видит в «антиквар ных аргументах» речи у Тац ита попытку охарактеризо вать Клавдия как педанта, он упускает из вида, что Тацит здесь заменяет антиквариат антропологией, то есть оста ется Тацитом и в подборе аргументов. Что стиль речи вполне тацитовский, признает и Мюллер. О различных критериях aptum в языке см. H. Lausberg, Handbuch der literarischen Rhetorik, München 1960, 507-511.

Прекрасный обзор всех языковых и стилистических особенностей этой Клавдиевой надписи дает Саж 276- 285.

Употребление ornare и родственных слов вообще схема тично : ср. ornare curiam, украшать курию, 2, 9; equestris ordinis ornamentum, украшение всаднического сословия 2,

Выражение ornamentum — также Sen. ad Polyb. 14, 3 (о «чисто клавдиевском» стиле этой речи H. Dahlmann, Hermes 71, 1936, 374 сл.; D. М. Last & R.M.Ogilvie,

Claudius and Livy, Latomus 17, 1958, 476-487, особен но 485).

Diligo у Тацита довольно редко: R. Syme, Tacitus, Oxford 1958, 345.

Фиттингофф 362: «Яростный и не имеющий фактиче ского обоснования выпад против Валерия Азиатика — исчерп ывающая характеристика порывистого и несдер жанного человека».

Ср., напр., употребление arbitror в катоновской речи о ро досцах (выше с. 41-42).

При этом не следует предполагать синонимию: речь идет о стилистическом расположении в качестве одноро дных членов родственных понятий. О частом появлении удво ений в col. 2, 3 ср. Sage 284. Клавдий мог целенаправлен но использовать здесь нагромождение весомых генити вов множественного числа.

Неудивительно, что в нашем тексте обнаруживаются не которые фразы из столь обожаемого Клавдием Ливия (подробнее об этом D. М. Last & R. М. Ogilvie, цит. выше; но они решительно заходят слишком далеко, когда при числяют к ливиевским реминисценциям выражения типа

primant omnium или -que que ; тем не менее остаются

так ие значимые точки соприкосновения, как supervenere ; discrepat inter ; invisi civitati ; trepidis rebus ; securam... pacem praestiterunt ; bello per ... annos exercuerunt и некоторые другие). О сравнении с речью Канулея Liv. 4, 3 сл. ср. A. Momigliano, Lopera dell’imperatore Claudio, Firenze 1932, 38 c предшествующей литературой. Император стилизи- рует себя под народного трибуна.

Напротив, в неповествовательной, оценивающей части — «нормальное» окончание coeperunt.

Глагол часто употребляет во фреквентативном значе нии архаист Геллий; у Тацита он появляется один раз, также в интенсивном значении, и также странным об разом в связи с Целиевым холмом, mons Caelius (ann. 4, 65); соблазнительно предположить, что семантически яркое использование этог о сравнительно редкого глаго ла в одном и том же предметном контексте встречалось у какого-либо древнеримского историка, к которому в конечном итоге восходят Клавдий и Тацит; неправдо подобно, чтобы Тацит и там черпал из Клавдия, посколь ку у Тацита предла гается иной материал. Живительным образом наше место из речи Клавдия отсутствует в ThLL, хотя это первое по времени прямое свидетельство. Не смотря на то, Клавдий не мог быть первым, кто употре бил этот глагол в смысле appellare (т. е. интенсивно, а не фре квентативно), поскольку Paul. Fest. 27 М. (= 24 L.), по-видимому, восходит через Феста к Веррию Флакку (эпоха Августа), который, со своей стороны, должен был почерпнуть это слово — которое он считает нужным объяснить — из общей старолатинской традиции, к к о торой обращаются и Клавдий с Тацитом. В пользу этой версии есть волнующее указание: у Павла Мюллер чита ет — appellitavisse: appellasse . Вставка — совре менное дополнение и не подходит к Клавдию и Тациту или же предлежащей им традиции. Оно должно быть от клонено, так как фреквентатив appellitare = saepe appellare банален и для римлянина не нуждался ни в каких поясне ниях; напротив, appellitare = appellare (для установления названия) — особенность, которую и удержал Веррий.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаэль фон Альбрехт читать все книги автора по порядку

Михаэль фон Альбрехт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мастера римской прозы. От Катона до Апулея. Истолкования отзывы


Отзывы читателей о книге Мастера римской прозы. От Катона до Апулея. Истолкования, автор: Михаэль фон Альбрехт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x