Альберто Мангель - Curiositas. Любопытство
- Название:Curiositas. Любопытство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иван Лимбах Литагент
- Год:2017
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-89059-281-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альберто Мангель - Curiositas. Любопытство краткое содержание
Curiositas. Любопытство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
288
G. Boccaccio Il Decamerone . Torino: Einaudi, 1980. P. 685–689. Перевод П. Вейнберга и А. Веселовского.
289
См.: Inf., V, 141–142.
290
Thomas Aquinas Summa Theologica. Vol. 1. P. 119. Перевод В. Гайденко.
291
См.: R. Pratesi Introduction // G. Galilei. Dos lecciones infernales / trad. M. Alinovi. Buenos Aires: La Compañía, 2011. P. 12.
292
См.: G. Galilei Studi sulla Divina Commedia. Firenze: Felice Le Monnier, 1855). См. также: G. Galilei Dos lecciones infernales и G. Galilée Leçons sur l’Enfer de Dante / trad. L. Degryse. P.: Fayard, 2008.
293
См.: Inf., XXXI, 58–59 (лицо Нимрода); XXXIV, 30–31 (рука Люцифера).
294
См.: N. Chiaromonte The Worm of Consciousness and Other Essays / ed. Miriam Chiaromonte. N. Y.: Harcourt Brace Jovanovich, 1976. P. 153.
295
Homer The Odyssey (8, 551) / trans. R. Fagles. N. Y.: Viking Penguin, 1996. P. 207. Перевод В. Жуковского.
296
См.: F. Hartog, M. Werner Histoire // Vocabulaire européen des philosophies / ed. B. Cassin. P.: Éditions du Seuil, 2004. P. 562; См.: G. W. F. Hegel Lectures on the Philosophy of World History / trans. H. Barr Nisbet. Cambridge: Cambridge University Press, 1975. P. 27, 560.
297
См.: L. Földényi Dostoyevski lee a Hegel en Siberia y rompe a llorar / trad. A. Kovacsis. Madrid: Galaxia Gutenberg, 2006); M. Brod Franz Kafka. N. Y.: Schocken, 1960. P. 75. Перевод М. Рудницкого.
298
L. Földényi Dostoyevski lee a Hegel en Siberia y rompe a llorar. P. 42.
299
См.: J. Hendrix History and Culture in Italy. Lanham, Md.: University Press of America, 2003. P. 130.
300
Al-Biruni Le Livre de l’Inde / éd. and trad. V. Mansour-Monteil. P.: Sinbad / UNESCO, 1996. P. 41–42; Virgil The Aeneid (6, 847–853) / trans. C. Day Lewis. Oxford: Oxford University Press, 1952. P. 154. Перевод С. Ошерова.
301
C. Lévi-Strauss Tristes Tropiques / trans. J. and D. Weightman. L.: Jonathan Cape, 1973 P. 411. Перевод Г. Сергеева.
302
«Dunque: che è? perché, perché restai, / perché tanta viltà nel core allette? / perché ardire e franchezza no hai?» (Inf., II, 121–123).
303
C. Lévi-Strauss Tristes tropiques . P. 414. Перевод Г. Сергеева (с изменениями).
304
«Коралловый остров» – приключенческий роман шотландского писателя Роберта Баллантайна (1825–1894), вышедший в 1857 г. Робинзонада трех подростков, героев романа, оказавшихся на необитаемом острове, описана от лица пятнадцатилетнего Ральфа Ровера. «Хайди» – повесть швейцарской писательницы Иоханны Спири (1827–1901) о девочке Хайди, живущей с дедушкой в альпийской части Швейцарии, а также о детях и взрослых, которые ее окружают. Примеч. пер.
305
См.: Plato The Republic // The Collected Dialogues of Plato / ed. E. Hamilton and H. Cairns. Princeton: Princeton University Press, 1973. P. 597.
306
Ibid. P. 605, 614.
307
Ibid. P. 589.
308
V. Woolf Speech to the London and National Society for Women’s Service // The Essays of Virginia Woolf / ed. S. N. Clarke. L.: Hogarth, 2009. Vol. 5: 1929–1932. P. 640. Перевод И. Бернштейн; Sophocles Oedipus at Colonus (368–370) // The Theban Plays / trans. D. Grene. N. Y.: Knopf, 1994. P. 78. Перевод Ф. Зелинского. Суждение о роли мужчин и женщин в «Илиаде» принадлежит Алессандро Барикко ( Omero, Iliade. Milano: Feltrinelli, 2004. P. 159–160).
309
Homer The Odyssey (1, 413) / trans. R. Fagles. N. Y.: Viking Penguin, 1996. P. 89; M. Beard Sappho Speaks // Confronting the Classics. L.: Profile, 2013. P. 31. В послесловии к Мэри Берд признается, что, возможно, «излишне увлеклась», рассуждая о различных устах дельфийских жриц (P. 285).
310
Saint Augustine The City of God / trans. H. Bettenson. Harmondsworth, U. K.: Penguin, 1984. P. 771–772; См.: G. Lerner The Creation of Patriarchy. N. Y.: Oxford University Press, 1986. P. 213.
311
См.: S. de Beauvoir Le Deuxième Sexe . P.: Gallimard, 1949. P. 31; «Ne l’ordine ch’io dico sono accline / tutte nature, per diverse sorti, / più al principio loro e men vicine; // onde si muovono a diversi porti / per lo gran mar de l’essere, e ciascuna / con istinto a lei dato che la porti» (Par., I, 109–114).
312
«Siena mi fé, disfecemi Maremma» (Purg., V, 130–136).
313
Ср.: «E caddi come corpo morto cade» (Inf., V, 142). Книгой Паоло и Франчески мог быть один из двух рыцарских романов тринадцатого века: «Ланселот Озерный» или «Смерть Артура».
314
«Non fu dal vel del cor già mai disciolta» (Par., III, 117); «Come per acqua cupa cosa grave» (Par., III, 123).
315
G. Lerner The Creation of Patriarchy. P. 222.
316
«Che si compiange / di questo ’mpedimento» (Inf., II, 94–95); «Il tuo fedele» (Inf., II, 98); «Ché non soccori quei che t’ amò tanto» (Inf., II, 104).
317
G. I. Joe – популярная серия игрушек американской компании Hasbro , созданная в середине 1960-х гг.
318
Об этом в личной беседе с автором рассказала Марина Уорнер.
319
«S’il y a cent femmes et un cochon, le cochon l’emporte» (N. Brossard The Volatility of Meaning. The Paget/Hoy lecture delivered on 11 March 2013 at the University of Calgary).
320
См.: M. Robespierre Discours du 15 mai // Oeuvres de Maximilien Robespierre . P.: Armand Colin, 2010. Vol. 6. P. 358.
321
J.-P. Rabaut Saint-Etienne Précis historique de la Révolution. P., 1792. P. 200; цит. по: J. Jennings The Déclaration des Droits de l’Homme et du Citoyen and Its Critics in France: Reaction and Idéologie // Historical Journal . № 4 (1992). P. 840.
322
Идеологи ( фр. ).
323
Высказывание графа д’Антрега. Цит. по: Ibid. P. 841.
324
Ibid. P. 842–843.
325
Слова Шометта цит. по: J. Wallach Scott French Feminists and the Rights of Man // History Workshop. № 28 (Autumn 1989). P. 3; Marquis de Condorcet Sur l’admission des femmes au droit de cité // Oeuvres / éd. A. Condorcet O’Connor and A. F. Arago. P.: Firmin Didot, 1847. Vol. 2. P. 126–127.
326
Конвенция 1893 г. цит. по: B. Groult Ainsi soit Olympe de Gouges. P.: Grasset, 2013. P. 57.
327
Ibid. P. 50; Voltaire en sa correspondence // éd. R. Roche. Bordeaux: L’Escampette, 1999. Vol. 8. P. 65.
328
См.: O. de Gouges Mémoire de Mme de Valmont. P.: Côté-Femmes, 2007. P. 12.
329
Слова Помпиньяна цит. по: B. Groult Ainsi soit Olympe de Gouges. P. 25–26.
330
Участники движения за отмену рабства в Америке находили в «Божественной комедии» доводы в поддержку их борьбы; и в XIX и XX вв. афроамериканские писатели видели в ней источники вдохновения и ориентиры. См.: D. Looney Freedom Readers: The African American Reception of Dante Alighieri and the «Divine Comedy». Notre Dame, Ind.: University of Notre Dame Press, 2011.
331
J. Michelet Les Femmes de la Revolution . P.: Adolphe Delahays, 1855. P. 105.
332
«La Déclaration des droits de l’homme…». Слово homme во французском языке имеет значения «человек» и «мужчина».
333
B. Groult Ainsi soit Olympe de Gouges. P. 75–77.
334
Ms 872, fol. 288–289, Bibliothèque Historique de la ville de Paris. Цит. по: O. de Gouges Écrits politiques1792–1793. P.: Côté-femmes, 1993. Vol. 2. P. 36.
335
M. de Cervantes El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha (1, 13). Перевод Н. Любимова.
336
Plato The Republic . P. 835.
337
B. Holstun Lopez Of Wolves and Men. N. Y.: Scribner’s, 1978. P. 4, 284; Pablo Neruda Si Dios está en mi verso // Obras Completas. Barcelona: Galaxia Gutenberg, Círculo de Lectores, 1999. Vol. 1. P. 131–132.
338
«Via costà con li altri cani» (Inf., VIII, 42); «Nere cagne, bramose e correnti» (Inf., XIII, 125); «Non altrimenti fan di state i cani / or col ceffo or col piè, quando son morsi / o da pulci o da mosche o da tafani» (Inf., XVII, 49–51); «Mastino sciolto» (Inf., XXI, 44); «Cani a dosso al poverello» (Inf., XXI, 68); «’l cane a quella lievre ch’elli acceffa» (Inf., XXIII, 18); «Si come cane» (Inf., XXX, 20); «Visi cagnazzi» (Inf., XXXII, 71); «Latrando» (Inf., XXXII, 105); «Co’ denti, / che furo a l’osso, come d’un can, forti» (Inf., XXXIII, 77–78); «Botoli <���…> ringhiosi» (Purg., XIV, 46–47).
339
См.: Par., VIII, 97–148.
340
G. Mollet Les Papes d’Avignon. P.: Letouzey et Ané, 1950. P. 392.
341
См.: Par., XXXIII, 145.
342
Интервал:
Закладка: