Райан Холидей - Сила спокойствия
- Название:Сила спокойствия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Манн, Иванов и Фербер
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00146-963-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Райан Холидей - Сила спокойствия краткое содержание
Райан Холидей проанализировал труды величайших мыслителей всех времен и пришел к выводу, что главный компонент успеха выдающихся лидеров, мыслителей, художников, спортсменов и бизнесменов — это спокойствие. В своей книге он объясняет, как научиться правильно реагировать на окружающее и в полной мере использовать свои способности в любое время, в любом месте и в любых обстоятельствах.
На русском языке публикуется впервые.
Сила спокойствия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
120
Джон Генри — персонаж многочисленных рассказов, баллад, пьес, романов, фильмов и видеоигр. Он пробивал отверстия в скале под взрывчатку при строительстве железнодорожных туннелей. Джон победил в состязании с паровым отбойным молотком, но вскоре умер от перенапряжения. Прим. пер.
121
Перевод В. Вересаева. Прим. пер.
122
Я это видел. Прим. авт.
123
Психолог Андерс Эриксон обнаружил: у лучших музыкантов (скрипачей или пианистов) к двадцати годам набиралось примерно десять тысяч часов практических занятий. Позже это число фигурировало и применительно к специалистам мирового уровня в других сферах. Прим. пер.
124
«Потерянный рай», книга четвертая. Перевод А. А. Штейнберга. Прим. пер.
125
Фанте Д. Спроси у пыли. М.: АСТ: Сова, 2007. Прим. ред.
126
«Размышления», книга четвертая. Перевод А. К. Гаврилова. Прим. пер.
127
«Размышления», книга четвертая. Перевод А. К. Гаврилова. Прим. пер.
128
Дхамма (дхарма) — буквально «то, что поддерживает»; традиционно переводится как «учение», «закон», «доктрина» и так далее. Прим. пер.
129
О болях Эпикур в письме тоже упомянул. А также Эпикур просил своего друга Идоменея позаботиться не об ученике, а о детях Метродора из Лампсака, умершего семь лет назад. Прим. пер.
130
«Скажи, разве не глупо думать, будто погашенной светильне хуже, чем до того, как ее зажгли? Нас тоже и зажигают, и гасят: в промежутке мы многое чувствуем, а до и после него — глубокая безмятежность» («Нравственные письма к Луцилию», письмо LIV. Перевод С. А. Ошерова). Прим. пер.
131
Фиолетовой короной Остина издавна именовали окрашенные небо и холмы на закате. Город Фиолетовой короны — прозвище Остина. Кроме атмосферного объяснения этого названия существует и другое: Остин из-за наличия университета в XIX веке стали называть Афинами Юга, а греческие Афины тоже имеют это прозвище, восходящее к Пиндару. Прим. пер.
Интервал:
Закладка: