Джорджо Агамбен - Высочайшая бедность. Монашеские правила и форма жизни
- Название:Высочайшая бедность. Монашеские правила и форма жизни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент ИЭП им.Гайдара
- Год:2020
- ISBN:978-5-93255-571-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джорджо Агамбен - Высочайшая бедность. Монашеские правила и форма жизни краткое содержание
Именно на эти вопросы новая книга Агамбена стремится дать ответ с помощью увлеченного перепрочтения того захватывающего и бездонного феномена, который представляет собой западное монашество от Пахомия до Святого Франциска. Хотя книга детально реконструирует жизнь монахов с ее навязчивым вниманием к отсчитыванию времени и к правилу, к аскетическим техникам и литургии, тезис Агамбена тем не менее состоит в том, что подлинная новизна монашества не в смешении жизни и нормы, но в открытии нового измерения, в котором, возможно, впервые «жизнь» как таковая утверждается в своей автономии, а притязание на «высочайшую бедность» и «пользование» бросает праву вызов, с каковым нашему времени еще придется встретиться лицом к лицу. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Высочайшая бедность. Монашеские правила и форма жизни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Чтению ( лат .).
20
Рассказчицы историй ( фр .).
21
Если же кто будет пойман смеющимся… приказываем… обуздывать всеми бичами смирения ( лат .).
22
Греческое monastērion восходит к monos (один, одинокий). – Прим. пер.
23
Тот, кто служит под руководством правила или же аббата ( лат .).
24
Поэтому мы хотим, чтобы братья в единодушии и с радостью обитали в [одном] жилище ( лат .).
25
Отлучение ( лат .).
26
Деян. 2:42. – Прим. пер.
27
Киновийцы, которых они на языческом наречии зовут sauses , мы же можем назвать их «живущими в общине» ( лат .).
28
Родов монашеских ( лат .).
29
Которые живут одни в пустыне ( лат .).
30
Омерзительный, наихудший и неверный ( лат .).
31
Три лучших, остальные же омерзительны ( лат .).
32
Габитусом мы называем какое-либо действительное постоянное и абсолютное совершенство души или тела ( лат .).
33
[Статуи] девушек по осанке и одежде ( лат .). Пер. В. О. Горенштейна с небольш. изм.
34
Когда спартанец Теопомп, поменявшись облачением с женой, сбежал из тюрьмы под видом женщины… ( лат .).
35
Существующий русский перевод (епископа Петра) De Coenobiorum Institutis при переводе цитат не учитывался. – Прим. пер.
36
В русскоязычной терминологии католического монашества облачение монаха (лат. habitus , ит. abito ) называется хабитом , т.е. термин не переводится, а просто транскрибируется. Во избежание путаницы, а также потому, что речь в книге идет и о первых веках монашества, мы передаем это слово «облачением». Но следует помнить, что хабит и габитус в латыни – это одно и то же слово. – Прим. пер.
37
Cultus в латыни может означать также и «образ жизни». – Прим. пер.
38
Агамбен в разных местах книги переводит итальянским forma di vita не только forma vitae , но и другие латинские термины – mos и conversatio. – Прим. пер.
39
Латинское in procinctu , означающее солдата, препоясавшегося к бою, употребляется и в общем смысле готовности к чему-либо. – Прим. пер.
40
Состояние, свойство (букв. «обладание») ( греч .).
41
Обыкновение, обычай ( греч .).
42
В самом же габитусе пояса содержится не что иное, как истребуемое от него [монаха] священное обязательство ( лат .).
43
После этого с него снимут мирские одежды и наденут монашеское облачение ( лат .).
44
Можно перевести как «преднамерение». – Прим. пер.
45
С него должны снять святые одеяния и священный габитус ( лат .).
46
Чтобы священники, которые притворяются, что имеют габитус и звание монахов, всячески исправлялись, чтобы были или настоящими монахами, или священниками ( лат .).
47
Платье делает людей ( нем .).
48
Подпоясывая чресла ( лат .).
49
Делают против церковного обыкновения ( лат .).
50
Длинное белое литургическое одеяние; происходит от древнеримской длинной рубашки, носимой под туникой. – Прим. пер.
51
То есть церковь. – Прим. пер.
52
Всенощная ( греч .).
53
Указывающие часы ( лат .).
54
Погонщики и будители ( лат .).
55
Потому что на них мы читаем часы ( лат .).
56
О молитве ( лат .).
57
Неотрывно глядя на совершение работы, тем занимает ум ( лат .).
58
Совершение действий ( лат .).
59
Внимательное определение часов ( лат .).
60
(Молитвенное) собрание ( лат .).
61
Монастырская лестница ( лат .).
62
О восьми духах порочности ( лат .).
63
Воспринимались ими очень серьезно ( лат .).
64
Как таковому ( фр .).
65
Авраам Кашкарский (ок. 503–588). – Прим. пер.
66
Предписания, а также суждения ( лат .).
67
Полнота («исполнение») закона – любовь. Рим. 13:10 ( лат .).
68
Кары монастырские ( лат .).
69
Отлучение ( лат .).
70
Цитаты курсивом – Мф. 9:12 и 2 Кор. 2:7. – Прим. пер.
71
Искусство ( лат .).
72
Святое искусство, ремесло ( лат .).
73
Мастер, художник, творец ( лат .).
74
В Regula Magistri . – Прим. пер.
75
Вот постановления, которые мы предписываем, чтобы вы соблюдали в монастырях ( лат .).
76
Послание Гумберта… в котором он пишет о трех субстанциальных обетах религии ( лат .).
77
Ко греху ( лат .).
78
К наказанию ( лат .).
79
Никто не должен разговаривать после повечерия ( лат .).
80
Если кто после повечерия заговорит, то произносит в наказание семь псалмов ( лат .).
81
Всякий, кто заговорит после повечерия, произносит в наказание семь псалмов ( лат .).
82
Они не являются законами собственно говоря, но, скорее, постановлениями рассудительных людей, больше имеющими силу совета, нежели закона ( лат .).
83
Ибо поскольку они являются актами также и верховной юрисдикции, вменяющей определенную необходимость поступать так-то, следовательно, выходят за рамки категории советов ( лат .).
84
Как будет ясно из последующих страниц, термин professio имеет размытые границы и означает несколько пускай и близко связанных, но различных явлений, поэтому однозначному переводу слово не поддается. Это может быть и сам акт произнесения (произведения, proferre ) обета новицием при вступлении в орден, но можно ставить вопрос об обетном или необетном характере professio (см. с. 67–68 и 83); с другой стороны, он близок к понятию «исповедания», но также заставляет думать и о некой «профессии» монаха, как того, чем он живет. – Прим. пер.
85
То есть вручил. – Прим. пер.
86
Новиций – в католичестве послушник, намеревающийся вступить в монашеский орден. – Прим. пер.
87
Правила послушания ( лат .).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: