Галина Синило - Библия и мировая культура. Учебное пособие
- Название:Библия и мировая культура. Учебное пособие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Вышэйшая школа
- Год:2015
- Город:Минск
- ISBN:978-985-06-2660-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Синило - Библия и мировая культура. Учебное пособие краткое содержание
Предназначено для студентов учреждений высшего образования, обучающихся по культурологическим и филологическим специальностям.
Библия и мировая культура. Учебное пособие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
240
Ренан, Э. История Израильского народа: в 2 т. / Э. Ренан. СПб., 1908. Т. 1. С. 87.
241
Вероятно, Синай почитался как священное место у ханаанейских и месопотамских племен еще в глубокой древности: этимологически это название связано с именем шумероаккадского бога Сина.
242
Герц, Й . Комментарий // Пятикнижие и ѓафтарот. С. 386.
243
Герц, Й . Комментарий. С. 386.
244
Соловьев, В.С . История и будущность теократии / В.С. Соловьев // Сочинения. СПб., 1914. Т. 4. С. 435.
245
Герц, Й . Комментарий. С. 389.
246
Щедровицкий, Д.В . Введение в Ветхий Завет. С. 295.
247
Тантлевский, И.Р. Введение в Пятикнижие. С. 208.
248
Вайнфельд, М. Уникальность Декалога и его место в еврейской традиции / М. Вайнфельд // Библейские исследования: пер. с иврита и англ. / сост. проф. Б. Шварц. М., 1997. С. 357.
249
Герц, Й . Комментарий. С. 390.
250
Мень, А.В . История религии: В поисках Пути, Истины и Жизни: в 7 т. Т. 2. Магизм и Единобожие. С. 227.
251
Тфиллин (от иврит. тфилла — «молитва») — специальные молитвенные принадлежности из кожи (кожаные коробочки, в которые помещены маленькие пергаментные фрагменты Торы), крепящиеся над глазами и на левой руке специальными ремешками перед молитвой; греч. обозначение — филактерии .
252
Аверинцев, С.С. «Боже! Ты — Бог мой!» С. 14.
253
Герц, Й . Комментарий. С. 391.
254
Щедровицкий, Д.В . Введение в Ветхий Завет. С. 399.
255
Герц, Й . Комментарий. С. 392.
256
Щедровицкий, Д.В . Введение в Ветхий Завет. С. 401–402.
257
Цит. по: Герц, Й. Комментарий. С. 395. См. также параграф «Космогония Книги Бытия».
258
Щедровицкий, Д.В . Введение в Ветхий Завет. С. 404.
259
Там же.
260
Мень, А.В. История религии: В поисках Пути, Истины и Жизни: в 7 т. Т. 2. Магизм и Единобожие. С. 227.
261
Аверинцев, С.С. Древнееврейская литература. С. 282.
262
Там же.
263
Вайнфельд, М. Уникальность Декалога и его место в еврейской традиции. С. 347.
264
Цит. по: Десять Заповедей // Краткая еврейская энциклопедия: в 11 т. Т. 2. Кол. 341.
265
Пиют — поэтическое произведение, предназначенное для украшения канонической литургии к тому или иному празднику в еврейской традиции; слово происходит от того же греческого корня, что и слово «поэт».
266
Герц, Й. Комментарий. С. 550.
267
Цит. по: Вайнфельд, М. Уникальность Декалога и его место в еврейской традиции. С. 373.
268
Герц, Й . Комментарий. С. 401.
269
Мень, А.В . История религии: В поисках Пути, Истины и Жизни: в 7 т. Т. 2. Магизм и Единобожие. С. 231.
270
Шифман, И.Ш . Введение // Учение: Пятикнижие Моисеево. С. 37.
271
Аверинцев, С.С . Древнееврейская литература. С. 283.
272
Согласно иудейской традиции, пророк Самуил является также автором Книги Рут (Руфь).
273
См. работы английского археолога и востоковеда У. Олбрайта (Allbright) в «Списке рекомендуемой литературы».
274
С Ковчегом Завета связывается в еврейском сознании идея присутствия Бога среди людей. Отсюда постепенно формируется понятие Шехина (букв. «Пребывание») — метафора пребывания Бога среди людей (это связано также со Скинией — походным шатром, в котором в стане устанавливался Ковчег Завета).
275
Примеры подобных чудес с остановкой или появлением и исчезновением светил и звезд встречаются практически во всех древних мифологиях.
276
Цит. по: Аверинцев, С.С. Древнееврейская литература / С.С. Аверинцев // История мировой литературы: в 9 т. М., 1983. Т. 1. С. 283.
277
Харизма (греч. charisma от charis — «милость», «доброта», «радость», «благодать») — в монотеистической традиции — благодать Божья, милость Божья; харизматический лидер — человек, на котором почиет милость Божья, чей авторитет не опирается на силу и политическую власть.
278
Отсюда название Палестина (первоначально — Плешет , поселение филистимлян на берегу моря), позднее распространенное римлянами на весь Ханаан (Землю Израиля).
279
Первые и Последние Пророки: иврит. текст с рус. пер. / пер. под ред. Д. Йосифона. Иерусалим, 1978. С. 42.
280
Первые и Последние Пророки. С. 43–44.
281
Йеруббаал, или Йеруббааль (букв. «Да спорит [с ним] Баал»), — второе имя, которое получил Гидон, когда сокрушил жертвенник Баала (Суд 6:32); в Синодальном переводе — Иероваал.
282
Путь. 1926. № 3. С 141.
283
Мень, А.В . История религии: В поисках Пути, Истины и Жизни: в 7 т. Т. 2. С. 257.
284
Цит. по: Там же.
285
Тураев, Б.А . История Древнего Востока: в 2 т. / Б. А. Тураев. Л., 1935. Т. 2. С. 67.
286
Соловьев, В.С . Собр. соч. / В.С. Соловьев. СПб., 1911–1914. Т. 4. С. 541.
287
Шехар — разновидность крепкого хмельного напитка, производившегося из пророщенного зерна; в Синодальном переводе — «сикера».
288
Первые и Последние Пророки. С. 71.
289
Эпизод, условно именуемый «Саул у Эндорской волшебницы», неоднократно привлекал художников и поэтов своей загадочностью и внутренним драматизмом. Одно из лучших произведений на этот сюжет в русской поэзии — баллада Л.А. Мея «Аэндорская волшебница», в русской живописи — полотно Н.Н. Ге «Саул у Аэндорской волшебницы».
290
Происхождение звезды Давида (точнее, щита Давида — маген Давид ) связывается с тем легким щитом из двух трехугольных козьих шкур, с которым, согласно преданию, герой вышел на поединок с Голиафом. Шестиконечная звезда (гексаграмма) в эпоху Средневековья стала восприниматься как знак народа Израиля, а окружающими народами — как конфессиональный знак иудаизма, хотя на самом деле иудаизм не отождествляет себя ни с какими знаками. Шестиконечная звезда Давида украшает государственный флаг современного Израиля.
291
Стоящее в оригинале слово адмони можно перевести и как «красный», «рыжий» (в Синодальном переводе неверно — «белокурый»); отсюда традиционное представление Давида рыжеволосым, в том числе и у европейских живописцев (например, у Рембрандта).
292
Цеваот , или Цваот (мн. ч. от иврит. цава — «сила», «воинство»), — еще одно из именований Бога, подчеркивающее Его силу и мощь: Эль Цеваот — «Бог Воинств», «Бог Сил». В традиционной русской передаче — через греческое посредство — Саваоф . Этот апеллятив будет воспринят христианской традицией как одно из имен Бога, выражающих Его творческую мощь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: