Агата Кристи - Врата судьбы. Занавес. Забытое убийство. Рассказы
- Название:Врата судьбы. Занавес. Забытое убийство. Рассказы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Артикул-принт
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-93776-029-8 (т. 21) 5-93776-001-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Агата Кристи - Врата судьбы. Занавес. Забытое убийство. Рассказы краткое содержание
Врата судьбы. Занавес. Забытое убийство. Рассказы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
100
Тайлер Уот (ум. в 1381 г.) — предводитель крупнейшего в средневековой Англии крестьянского восстания 1381 года.
101
Пэр — титул высшего дворянства в Англии.
102
«Роллс-ройс» — марка престижных, дорогих автомобилей класса «люкс», выпускаемых одноименной английской компанией «Роллс-Ройс».
103
Далила — персонаж Ветхого Завета, красавица, обольстившая богатыря Самсона, обманом выведавшая секрет его силы и предавшая его врагам.
104
Каин (в Пятикнижии) — старший сын Адама. Убил своего брата Авеля из зависти за то, что жертва Авеля была принята Богом более благосклонно. Имя «каин» стало нарицательным для злобного, завистливого человека, способного на подлости по отношению к самым близким людям.
105
Вердикт — решение коллегии присяжных заседателей по поставленным перед ней вопросам, включая основной вопрос о виновности подсудимого.
106
Коронер — должностное лицо при органе местного самоуправления графства или города, которое разбирает дела о насильственной смерти или внезапной смерти при сомнительных обстоятельствах.
107
Имеются в виду события романа «Икс и Игрек».
108
Нынешняя система школьного образования в Великобритании включает, помимо обычных школ, так называемые «классические», дающие углубленное филологическое образование с изучением древних языков и право поступления в университет.
109
Традиционное соревнование на гребных «восьмерках» между командами студентов Оксфорда и Кембриджа на Темзе, проходящие с 1829 года. С 1845 года и по сей день гонки проходят в Патни, пригороде Лондона.
110
Непобедимая армада — крупный военный флот (130 тяжёлых кораблей), созданный и собранный Испанией для разгрома английского флота и завоевания Англии во время англо-испанской войны (1587–1604).
111
Дублон — испанская золотая монета достоинством в 2 эскудо. Чеканка монеты началась в 1566 году и продолжалась до 1849 года. Дублон был очень популярен как в Европе, так в испанских владениях Нового света. Популярность дублона в качестве резервной монеты приводила к тому, что значительное число монет было сокрыто в виде кладов, что хорошо отражено в приключенческой литературе.
112
Гринвич — нулевая точка отсчета долготы и часовых поясов земного шара. Нулевой меридиан исторически связан с Гринвичской обсерваторией.
113
«Лоэнгрин» — опера немецкого композитора Рихарда Вагнера(1813–1883), написанная на основе древнегерманских сказаний в 1848 году.
114
Кларенс-Хаус — название большого здания в Лондоне близ Сент-Джеймсского дворца, вестминстерская резиденция членов королевской семьи.
115
Ирландская республиканская армия — военизированная ирландская группировка, в своей деятельности опирающаяся на поддержку части католического населения Северной Ирландии, декларирует в качестве своей цели достижение полной независимости Ирландии, а именно воссоединение Северной Ирландии (Ольстера) с Ирландией.
116
Росный ладан — бензойная смола, быстро затвердевающая на воздухе смола, получаемая путем надрезов ствола и ветвей стираксового Дерева.
117
Уоттс Айзек (1674–1748) — английский теолог и поэт-гимнопевец, автор более 500 духовных гимнов и стихотворений.
118
В хрониках XIII века более пятидесяти раз упоминается поход, который получил название «Крестового похода детей». Около двадцати пяти тысяч немецких детей и подростков в мае 1212 года направились в Италию, чтобы оттуда морем достигнуть Палестины. 20 августа войско достигло Пьяченцы. Местный хронист отметил, что они спрашивали дорогу к морю. В те же дни в Кремоне видели толпу детей, пришедших сюда из Кельна. На этом поход фактически был окончен — неорганизованное сборище бедняков никто не стал переправлять по морю.
119
Варфоломеевская ночь — массовая резня гугенотов во Франции, устроенная католиками в ночь на 24 августа 1572 года, в канун дня святого Варфоломея.
120
Сассекс — графство на юго-востоке Англии.
121
Таково желание королевы (фр.).
122
С 1727 по 1760 год.
123
Сакс Ганс (1494–1576) — немецкий поэт-мейстерзингер, автор множества веселых, насмешливых стихов и песен Его образ воплощен в комической опере Рихарда Вагнера «Нюрнбергские мейстерзингеры» в 1870 году.
124
Троянский конь — в древнегреческой мифологии огромный деревянный конь, с постройкой которого связан один из финальных эпизодов Троянской войны.
125
Бери — Сент-Эдмунтс — городок в графстве Саффолк на востоке Англии.
126
Здесь пародируется ритуал посвящения в рыцари, включающий в себя удар мечом плашмя по плечу посвящаемого.
127
Эссекс — графство на юго-востоке Англии.
128
Девоншир — графство на юго-западе Англии.
129
Разумеется (фр.).
130
Одной семьей (фр.).
131
Не медлите (фр.).
132
Очень дешево (фр.).
133
До скорого свидания (фр.).
134
Видный (фр.).
135
Женщины (фр.).
136
Вы до сих пор молоды (фр.).
137
Словом (фр.).
138
Смелей, мой друг (фр. ).
139
Хорошо (фр.).
140
Гербицид — токсичное химическое вещество, применяемое для Уничтожения сорняков путем опрыскивания.
141
Морфий — наркотическое болеутоляющее и снотворное средство. При значительной передозировке действует, как яд.
142
Бродмур — психбольница тюремного типа в графстве Беркшир.
143
Мой друг (фр.).
144
Все-таки (фр.).
145
Всевышний (фр.).
146
Брак (фр.).
147
Предметное стекло — тонкие, оптически прозрачные стеклышки, используемые в микроскопировании. Применяются в клинико-диагностических, микробиологических, биохимических исследованиях в лечебных и медицинских учреждениях.
148
Здесь намек на русскую графиню Розакову, против которой Пуаро действовал в нескольких романах и к которой испытывал большую симпатию и всегда ей оставлял возможность исчезнуть.
149
Стрихнин — сильный яд растительного происхождения, представляющий собой бесцветные кристаллы, труднорастворимые в воде и спирте, горькие на вкус.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: