Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии
- Название:Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447494230
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии краткое содержание
Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
~, nuclear propulsionатомная подводная лодка; подводная лодка с ядерной силовой [энергетической] установкой
attack ~многоцелевая подводная лодка; ракетно-торпедная подводная лодка
attack ~ (nuclear propulsion)атомная многоцелевая подводная лодка (ПЛА); многоцелевая подводная лодка с АЭУ
auxiliary research ~научно-исследовательская подводная лодка из состава вспомогательных судов
ballistic ~подлодка с баллистическими ракетами на борту
conventional ~подводная лодка с обычной энергетической установкой; подводная лодка с неядерной энергетической установкой; обычная подводная лодка; неатомная подводная лодка (НАПЛ)
diesel ~дизельная подводная лодка
diesel-electric ~дизель-электрическая подводная лодка
fleet ballistic missile ~, nuclear propulsionэскадренная подводная лодка – носитель баллистических ракет с ядерной энергетической установкой; атомная подводная лодка с баллистическими ракетами, ПЛАРБ; атомная ракетная подводная лодка
guided missile ~ (nuclear propulsion)атомная подводная лодка с крылатыми ракетами (ПЛАРК)
missile-launching ~ракетная подводная лодка
nuclear ~атомная подводная лодка; подводная лодка с ядерной энергетической установкой (ЯЭУ)
quiet diesel ~малошумная дизельная подводная лодка
submergeпогружать (ся); уходить под воду
submersible(300) подводный аппарат; погружаемый аппарат
self-propelled ~самоходный подводный аппарат
submersionпогружение
submunition(63) (80) боевой элемент (БЭ) (кассетного боеприпаса) ; поражающий элемент (боеприпаса) ; малокалиберный боеприпас; суббоеприпас; dispense ~s over the target areaразбрасывать боеприпасы над районом расположения цели
dual-purpose ~боевой элемент двойного действия; осколочно-фугасный боевой элемент
individually fuzed ~боевой элемент с индивидуальным взрывателем
subordinateподчиненный; be directly ~ to… непосредственно подчиняться кому-либо
subsistenceпродовольствие
substanceвещество
poisonous ~ядовитое вещество; rapidly and effectively render harmless ~ ~sбыстро и эффективно обезвреживать ядовитые вещества
successуспех; exploit ~развивать успех
suite(технический) комплекс; комплект (оборудования)
Arena defense aid ~комплекс активной защиты танка (КАЗТ) «Арена»
software ~комплект [набор] программного обеспечения
sumpсточный колодец; отстойник; картер, (масляный) поддон
grenade ~гранатоуловитель
oil ~поддон (картера); маслоотстойник
water ~водоотводный колодец; водоотвод
superelevationразность настоящего и упрежденного углов места; угол прицеливания
superiorityпревосходство; gain ~добиваться превосходства
air ~превосходство в воздухе
cyberspace ~информационное превосходство; превосходство в киберпространстве
space ~превосходство в космосе
superstructure(298) надстройка (судна)
supervision(206) контроль; надзор
supplyснабжение; материальное обеспечение; поставка; подвоз; подача; питание; pl предметы снабжения; материальные средства; материальные запасы; снабжать; поставлять; подавать; доставлять; подвозить; curtail the enemy food ~значительно понижать возможности противника по снабжению пищевыми продуктами; interfere with enemy command, ~, communications and observationsнарушать системы управления, снабжения, связи и наблюдения противника
support(18) (160) (245) поддержка; обеспечение; головной отряд (авангарда) ; опора, стойка; поддерживать; обеспечивать; обслуживать; provide fire ~ for land operationsоказывать огневую поддержку войскам на берегу; provide ~ in the right quantities at the right time and placeпредоставлять все виды тылового обеспечения в необходимом объеме в нужное время и в нужном месте; use for close air ~ missionsиспользовать для выполнения задач непосредственной авиационной поддержки
~ ground forces in combined-arms land warfareоказывать поддержку наземным войскам при проведении общевойсковых боевых действий на суше (и на море)
administrative ~тыловое обеспечение; административное обеспечение; административно-хозяйственное обеспечение
agile combat ~гибкое боевое обеспечение
air ~авиационная поддержка; поддержка с воздуха
artillery ~(221) артиллерийская поддержка; поддержка огнем артиллерии
close air ~непосредственная авиационная поддержка; непосредственная поддержка (наземных войск) с воздуха; deploy ground attack aircraft as ~ ~ to ground forcesприменять штурмовики для непосредственной авиационной поддержки наземных войск
combat ~боевое обеспечение; обеспечение боевых действий; относящийся к боевому обеспечению; боевого обеспечения
combat electronic ~радиоэлектронное обеспечение
combat engineer ~инженерное обеспечение боевых действий
combat health ~медико-санитарное обеспечение боевых действий [войск в бою]
combat service ~(160) тыловое (и техническое) обеспечение; относящийся к тыловому обеспечению; тылового обеспечения
communications ~обеспечение связью
direct ~непосредственная поддержка
direct-fire ~поддержка огнем прямой наводкой
direct fleet ~непосредственная поддержка флота
electronic warfare ~обеспечение средствами радиоэлектронной борьбы; радиоэлектронная борьба (как вид боевого обеспечения)
field feeding ~обеспечение полевого питания
finance ~финансовое обеспечение
fire ~(221) огневая поддержка; огневая подготовка (атаки) (этап огневого поражения) ; огневая поддержка (атаки) (этап огневого поражения) ; огневое обеспечение (выдвижения войск из глубины) (этап огневого поражения) ; огневое сопровождение (наступления войск в глубине обороны противника) (этап огневого поражения) ; provide ~ ~ for ground-gaining armsоказывать огневую поддержку родам войск, способным захватывать и удерживать местность; provide ~ ~ for land operationsоказывать огневую поддержку войскам на берегу
general ~общая поддержка
general supply ~обеспечение материальными средствами общего назначения
health service ~медико-санитарное обеспечение
intermediate ~промежуточная опора (моста)
life ~жизнеобеспечение; обеспечение жизнедеятельности
logistical ~тыловое обеспечение; материально-техническое обеспечение
logistical and administrative ~(15) тыловое обеспечение; материально-техническое и административно-хозяйственное обеспечение
logistics ~(15) тыловое обеспечение; материально-техническое обеспечение
meteorological ~метеорологическое обеспечение
Шрифт:
Интервал:
Закладка: