LibKing » Книги » sci_linguistic » Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии

Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии

Тут можно читать онлайн Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Linguistic, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии
  • Название:
    Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447494230
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии краткое содержание

Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии - описание и краткое содержание, автор Б. Киселев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Словарь содержит около 10000 терминов по основным темам военного перевода, более 1000 сокращений, а также 348 комментариев по особенностям использования отдельных лексических единиц. Материал представлен в двух томах (часть I: A – R; часть II: S – Z, сокращения, комментарии). Служит пособием для обучения студентов по курсу военного перевода (английский язык), а также самостоятельной работы всех желающих пополнить свои знания в области военной терминологии и приобрести навыки в военном переводе.

Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Б. Киселев
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

~, nuclear propulsionатомная подводная лодка; подводная лодка с ядерной силовой [энергетической] установкой

attack ~многоцелевая подводная лодка; ракетно-торпедная подводная лодка

attack ~ (nuclear propulsion)атомная многоцелевая подводная лодка (ПЛА); многоцелевая подводная лодка с АЭУ

auxiliary research ~научно-исследовательская подводная лодка из состава вспомогательных судов

ballistic ~подлодка с баллистическими ракетами на борту

conventional ~подводная лодка с обычной энергетической установкой; подводная лодка с неядерной энергетической установкой; обычная подводная лодка; неатомная подводная лодка (НАПЛ)

diesel ~дизельная подводная лодка

diesel-electric ~дизель-электрическая подводная лодка

fleet ballistic missile ~, nuclear propulsionэскадренная подводная лодка – носитель баллистических ракет с ядерной энергетической установкой; атомная подводная лодка с баллистическими ракетами, ПЛАРБ; атомная ракетная подводная лодка

guided missile ~ (nuclear propulsion)атомная подводная лодка с крылатыми ракетами (ПЛАРК)

missile-launching ~ракетная подводная лодка

nuclear ~атомная подводная лодка; подводная лодка с ядерной энергетической установкой (ЯЭУ)

quiet diesel ~малошумная дизельная подводная лодка

submergeпогружать (ся); уходить под воду

submersible(300) подводный аппарат; погружаемый аппарат

self-propelled ~самоходный подводный аппарат

submersionпогружение

submunition(63) (80) боевой элемент (БЭ) (кассетного боеприпаса) ; поражающий элемент (боеприпаса) ; малокалиберный боеприпас; суббоеприпас; dispense ~s over the target areaразбрасывать боеприпасы над районом расположения цели

dual-purpose ~боевой элемент двойного действия; осколочно-фугасный боевой элемент

individually fuzed ~боевой элемент с индивидуальным взрывателем

subordinateподчиненный; be directly ~ to… непосредственно подчиняться кому-либо

subsistenceпродовольствие

substanceвещество

poisonous ~ядовитое вещество; rapidly and effectively render harmless ~ ~sбыстро и эффективно обезвреживать ядовитые вещества

successуспех; exploit ~развивать успех

suite(технический) комплекс; комплект (оборудования)

Arena defense aid ~комплекс активной защиты танка (КАЗТ) «Арена»

software ~комплект [набор] программного обеспечения

sumpсточный колодец; отстойник; картер, (масляный) поддон

grenade ~гранатоуловитель

oil ~поддон (картера); маслоотстойник

water ~водоотводный колодец; водоотвод

superelevationразность настоящего и упрежденного углов места; угол прицеливания

superiorityпревосходство; gain ~добиваться превосходства

air ~превосходство в воздухе

cyberspace ~информационное превосходство; превосходство в киберпространстве

space ~превосходство в космосе

superstructure(298) надстройка (судна)

supervision(206) контроль; надзор

supplyснабжение; материальное обеспечение; поставка; подвоз; подача; питание; pl предметы снабжения; материальные средства; материальные запасы; снабжать; поставлять; подавать; доставлять; подвозить; curtail the enemy food ~значительно понижать возможности противника по снабжению пищевыми продуктами; interfere with enemy command, ~, communications and observationsнарушать системы управления, снабжения, связи и наблюдения противника

support(18) (160) (245) поддержка; обеспечение; головной отряд (авангарда) ; опора, стойка; поддерживать; обеспечивать; обслуживать; provide fire ~ for land operationsоказывать огневую поддержку войскам на берегу; provide ~ in the right quantities at the right time and placeпредоставлять все виды тылового обеспечения в необходимом объеме в нужное время и в нужном месте; use for close air ~ missionsиспользовать для выполнения задач непосредственной авиационной поддержки

~ ground forces in combined-arms land warfareоказывать поддержку наземным войскам при проведении общевойсковых боевых действий на суше (и на море)

administrative ~тыловое обеспечение; административное обеспечение; административно-хозяйственное обеспечение

agile combat ~гибкое боевое обеспечение

air ~авиационная поддержка; поддержка с воздуха

artillery ~(221) артиллерийская поддержка; поддержка огнем артиллерии

close air ~непосредственная авиационная поддержка; непосредственная поддержка (наземных войск) с воздуха; deploy ground attack aircraft as ~ ~ to ground forcesприменять штурмовики для непосредственной авиационной поддержки наземных войск

combat ~боевое обеспечение; обеспечение боевых действий; относящийся к боевому обеспечению; боевого обеспечения

combat electronic ~радиоэлектронное обеспечение

combat engineer ~инженерное обеспечение боевых действий

combat health ~медико-санитарное обеспечение боевых действий [войск в бою]

combat service ~(160) тыловое (и техническое) обеспечение; относящийся к тыловому обеспечению; тылового обеспечения

communications ~обеспечение связью

direct ~непосредственная поддержка

direct-fire ~поддержка огнем прямой наводкой

direct fleet ~непосредственная поддержка флота

electronic warfare ~обеспечение средствами радиоэлектронной борьбы; радиоэлектронная борьба (как вид боевого обеспечения)

field feeding ~обеспечение полевого питания

finance ~финансовое обеспечение

fire ~(221) огневая поддержка; огневая подготовка (атаки) (этап огневого поражения) ; огневая поддержка (атаки) (этап огневого поражения) ; огневое обеспечение (выдвижения войск из глубины) (этап огневого поражения) ; огневое сопровождение (наступления войск в глубине обороны противника) (этап огневого поражения) ; provide ~ ~ for ground-gaining armsоказывать огневую поддержку родам войск, способным захватывать и удерживать местность; provide ~ ~ for land operationsоказывать огневую поддержку войскам на берегу

general ~общая поддержка

general supply ~обеспечение материальными средствами общего назначения

health service ~медико-санитарное обеспечение

intermediate ~промежуточная опора (моста)

life ~жизнеобеспечение; обеспечение жизнедеятельности

logistical ~тыловое обеспечение; материально-техническое обеспечение

logistical and administrative ~(15) тыловое обеспечение; материально-техническое и административно-хозяйственное обеспечение

logistics ~(15) тыловое обеспечение; материально-техническое обеспечение

meteorological ~метеорологическое обеспечение

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Б. Киселев читать все книги автора по порядку

Б. Киселев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии отзывы


Отзывы читателей о книге Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии, автор: Б. Киселев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img