Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь

Тут можно читать онлайн Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sci_linguistic, издательство Литагент Проспект (без drm), год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Англо-русский и русско-английский юридический словарь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Проспект (без drm)
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    9785392107100
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь краткое содержание

Англо-русский и русско-английский юридический словарь - описание и краткое содержание, автор Константин Левитан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Предлагаемое издание объединяет в себе англо-русский и русско-английский юридические словари, содержащие более 11 000 терминов в первой части и около 9 000 терминов во второй части по всем отраслям права. Данный словарь наряду с устоявшейся юридической терминологией содержит ряд относительно новых юридических терминов, а также терминов с уточненным значением. Основными критериями отбора лексических единиц являются частотность словоупотребления и принадлежность к современному юридическому дискурсу. Для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов, научных работников, практикующих юристов и переводчиков.

Англо-русский и русско-английский юридический словарь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Англо-русский и русско-английский юридический словарь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Константин Левитан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

contraction 1.заключение (напр., займа, брака) 2.сокращение

contractor 1.подрядчик 2.контрагент; сторона в договоре independent ~подрядчик

contractualдоговорный; основанный на договоре ~ capacityдоговорная право- и дееспособность ~ liabilityдоговорная ответственность; ответственность в силу договора

contradict1. противоречить 2.возражать 3.опровергать; отрицать

contradiction 1.противоречие; несоответствие, расхождение 2.опровержение

contradictoryпротиворечащий; противоречивый ~ judgementрешение по существу спора

contraryпротивоположный, обратный; противный; противоречащий ◊ unless the ~ is provedесли не доказано обратное

contravene 1.нарушать (закон, право) 2.противоречить (закону, праву) 3.возражать, оспаривать

contravention 1.нарушение (закона, права) 2.противоречие (закону, праву)

contribution 1.содействие 2.взнос; участие в погашении долга; возмещение доли ответственности; долевой или пропорциональный взнос 3.контрибуция; налог

contributorлицо, делающее долевой взнос; участник в несении доли убытков

contrivance 1.ухищрение; махинация 2.выдумка, затея; план (особ. предательский) 3.приспособление; средство маскировки

contriverмахинатор

control 1.контроль; надзор; регулирование; режим; сдерживание (преступности); нормирование || контролировать; регулировать; сдерживать (преступность); нормировать 2.управление, руководство || управлять, руководить 3.контрольный орган 4.власть; exchange ~валютный контроль, валютное регулирование; legal ~правовой контроль; правовое регулирование; правовое нормирование legislative~ законодательный контроль; законодательное регулирование; законодательное нормирование

controllerконтролёр; ревизор

controversialспорный, дискуссионный

controversy 1.спор; разногласие 2. правовой спор; судебный спор; гражданский процесс 3. предмет спора

controvert 1.оспаривать 2.возражать, отрицать

convene 1.созывать (напр., съезд) 2.вызывать (в суд) 3.собирать(ся)

convenience 1.удобство 2.выгода public ~общественная польза

convention 1.съезд; конвент 2.конвенция (международный договор) 3.обычай Berne ~Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений

constitutional ~ 1.конституционный обычай (составляющий часть неписаной конституции Великобритании) 2.учредительное собрание 3.конституционный конвент (решающий вопрос об изменении конституции)

conventional1. обусловленный в соглашении; основанный на договоре; конвенционный 2. обычный; традиционный ~ law 1.право, основанное на договорах, договорное право 2.обычное право

conversion 1.превращение; конверсия 2.присвоение движимого имущества 3.иск из присвоения 4.изменение юридического статуса 5.поворот судебного решения ~ of foreign money debtвалютная субституция

convert 1.превращать; конвертировать; обменивать 2.присваивать движимое имущество 3. изменять юридический статус

convey 1.перевозить 2.передавать правовой титул (преим. на недвижимость) 3.доставлять, препровождать

conveyance 1.перевозка 2.передача правового титула (преим. на недвижимость); акт о передаче правового титула

conveyancerнотариус по операциям с недвижимостью

conveyancing 1.нормы права, регулирующие передачу собственности на недвижимость 2.составление актов передачи прав собственности на недвижимость

convictосуждённый; осуждённый, содержащийся под стражей; осуждённый, отбывающий приговор к длительному тюремному заключению || осудить (признать виновным) ◊ to ~ of a crimeосудить за совершение преступления

convictedосуждённый

conviction1. убеждение, убеждённость 2. осуждение (признание виновным); судимость; обвинительный приговор ◊ to suffer ~ быть осуждённым; получить или иметь судимость; to support ~ 1. обосновывать осуждение 2. поддерживать осуждение (в апелляционной инстанции) ~ records досье или регистрация судимостей previous ~ судимость prior ~ судимость

convoyконвой; конвоирование || конвоировать

cooperationвзаимодействие; кооперация; сотрудничество

cooperativeсовместный; кооперативный; объединённый

coparcenyсовместное наследование (в равных долях); равная доля в наследстве; неразделённое наследство

copartnerчлен товарищества

copartnershipтоварищество

copy 1.копия || снимать копию; воспроизводить 2.экземпляр 3.копия протокола манориального суда с условиями аренды земельного участка 4.копированный промышленный образец, контрафакция 5. (текстовая) реклама ◊ for a true ~«копия верна», правильность копии удостоверяется authenticated ~ certified copyзаверенная копия; Chinese ~ амер. подделка, вводящая в заблуждение, продукт слепого подражания, контрафактное изделие

copyholdкопигольд (арендные права, зафиксированные в копиях протоколов манориальных судов)

copyrightавторское право, издательское право; право литературной собственности; право перепечатки; право постановки || обеспечивать авторское, издательское право ◊ ~ reservedавторское право охраняется, перепечатка воспрещается ~ noticeпредупреждение об авторском праве (обычно знак © на публикуемом документе с указанием года первой публикации и владельца авторского права) ~ OfficeБюро регистрации авторских прав ( США) ~ royaltiesавторский гонорар (в виде процентных отчислений) artistic ~авторское право на произведение искусства

copyrightedохраняемый авторским, издательским правом

cornerкорнер, спекулятивная скупка ◊ within four~sв самом документе, явствует из самого документа

coronerкоронер (следователь, специальной функцией которого является расследование случаев насильственной или внезапной смерти)

corporateкорпоративный; обладающий правами юридического лица; принадлежащий юридическому лицу ~ author коллективный автор; издательская организация ~ raider скупщик акций компании с целью получения контрольного пакета; захватчик компаний

corporationкорпорация; юридическое лицо ~ by-law [charter] устав корпорации ~ law закон о корпорациях; законодательство о компаниях ~ tax налог с корпораций; charitable ~благотворительная корпорация; civil ~деловая корпорация (в противоположность благотворительной); close(d) ~корпорация закрытого типа; закрытое акционерное общество (с ограниченным числом участников, не имеющих права продавать свои акции без согласия других акционеров)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Левитан читать все книги автора по порядку

Константин Левитан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Англо-русский и русско-английский юридический словарь отзывы


Отзывы читателей о книге Англо-русский и русско-английский юридический словарь, автор: Константин Левитан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x