Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь

Тут можно читать онлайн Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sci_linguistic, издательство Литагент Проспект (без drm), год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Англо-русский и русско-английский юридический словарь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Проспект (без drm)
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    9785392107100
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь краткое содержание

Англо-русский и русско-английский юридический словарь - описание и краткое содержание, автор Константин Левитан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Предлагаемое издание объединяет в себе англо-русский и русско-английский юридические словари, содержащие более 11 000 терминов в первой части и около 9 000 терминов во второй части по всем отраслям права. Данный словарь наряду с устоявшейся юридической терминологией содержит ряд относительно новых юридических терминов, а также терминов с уточненным значением. Основными критериями отбора лексических единиц являются частотность словоупотребления и принадлежность к современному юридическому дискурсу. Для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов, научных работников, практикующих юристов и переводчиков.

Англо-русский и русско-английский юридический словарь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Англо-русский и русско-английский юридический словарь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Константин Левитан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

condemn 1.осуждать, приговаривать (к смертной казни); присуждать 2.принудительно отчуждать 3.конфисковать ◊ to ~ a licenceпризнать лицензию недействительной

condemnation 1.осуждение (на смертную казнь) 2.отказ в иске 3.убытки, присуждаемые с проигравшей стороны 4. конфискация 5.принудительное отчуждение

condemned 1. осуждённый, приговорённый (к смертной казни) 2.ответчик, проигравший процесс

conditio sine qua non лат. обязательное, непременное условие

condition1. условие || обусловливать; ставить условие или условием 2. существенное условие (нарушение которого даёт право на расторжение договора) 3. положение; состояние; статус ◊ ~ in deed положительно выраженное условие; ~ in law подразумеваемое условие disjunctive ~ альтернативное условие implied ~ подразумеваемое условие positive ~ положительное, позитивное условие precedent ~ предварительное условие

conditionalусловный; зависящий от чего-л.; обусловленный чем-л.

condoneпростить (особ. супружескую неверность); освободить от ответственности

conduct 1.поведение 2.руководство; ведение || вести 3.сопровождать ◊ to ~ a caseвести судебное дело bad ~упречное поведение disorderly ~поведение, нарушающее общественный порядок; нарушение общественного порядка negligent ~небрежное поведение reckless ~опрометчивое, неосторожное поведение tortious ~вредоносное, деликтное поведение; деликт

confederate 1.союзник; член конфедерации || объединяться в союз, конфедерацию || союзный, конфедеративный 2.сообщник, соучастник (преступного сговора или политического заговора) || сговариваться, вступать в заговор

confederation [confederacy] 1.конфедерация; союз 2.сговор, заговор

confessпризнавать(ся), сознаваться

confessionпризнание; признание иска; признание в совершении преступления; признание вины; исповедь; признание на исповеди ◊ ~ and avoidance признание фактов с отрицанием их юридических последствий (путём приведения дополнительных фактов)

confideповерять; доверить; полагаться (на кого-л.); вверять; поручать; признаваться

confidence 1.доверие 2.конфиденциальное сообщение 3.уверенность ◊ in ~в конфиденциальном порядке; секретно ~ manлицо, злоупотребляющее доверием; мошенник

confidential 1.конфиденциальный, секретный; доверительный 2.пользующийся доверием ~ communicationконфиденциальная (защищённая свидетельской привилегией) информация ~ relation(s)фидуциарные, основанные на доверии отношения; конфиденциальные отношения

confidentialityконфиденциальность ~ agreementсоглашение о конфиденциальности; соглашение о неразглашении конфиденциальной информации

confineлишать свободы; заключать в тюрьму

confinementлишение свободы, заключение под стражу; заключение в тюрьму

confirm 1.подтверждать 2.утверждать; санкционировать; ратифицировать

confirmation 1.подтверждение 2.утверждение; санкционирование; ратифицирование

confiscationконфискация

conflictконфликт; коллизия; столкновение; противоречие || противоречить; коллидировать; сталкиваться ~ of claimsколлизия притязаний ~ of laws 1.коллизия правовых норм 2.коллизионное право ~ resolutionразрешение споров; разрешение конфликтной ситуации

conflictingколлидирующий; противоречащий ~ claims коллидирующие притязания, требования

conformity 1.соответствие 2.подчинение

confront 1.сопоставлять 2.проводить очную ставку; стоять на очной ставке

confrontation 1.сопоставление 2.конфронтация; очная ставка

confusing similarityсходство (напр., товарных знаков), вводящее в заблуждение

confusion 1.замешательство 2.беспорядок; смешение; соединение в одну массу 3.общественные беспорядки, волнения ~ of trademarksсмешение товарных знаков

confutationопровержение

congruence◊ ~ with the lawсоответствие закону

conjointlyсовместно

conjointsсупруги

conjugalityсупружество, состояние в браке

conman разг. мошенник; аферист

connection 1.связь 2.родство, свойство; родственник, свойственник 3.клиентура 4.объединение (политическое, коммерческое) ; carnal ~половое сношение

connivance 1.потворство; попустительство 2.молчаливое допущение

conscience 1.совесть 2.сознание legal ~правосознание

conscientious objectorчеловек, отказывающийся от военной службы со ссылкой на свои убеждения

consciousness(о)сознание

consensu лат. с согласия

consensualконсенсуальный; согласованный; совершённый по взаимному согласию/с согласия

consensus 1. (всеобщее) согласие, единодушие, консенсус 2.согласованность ◊ ~ ad idem лат. совпадение воль сторон

consentсовпадение воль, согласие || давать согласие, соглашаться ~ judgementрешение суда в соответствии с заключённым сторонами мировым соглашением

consequenceследствие, последствие ◊ ~ in lawправовое, юридическое последствие avoidable ~последствие, которого можно (было) избежать legal ~правовые, юридические последствия

conservation 1.сохранение 2. охрана природы ~ lawsзаконодательство об охране природы

conservatorопекун; охранитель

consider 1.рассматривать; обсуждать 2.полагать, считать 3. принимать во внимание, учитывать ◊ to ~ legallyрассматривать с юридической точки зрения

consideration 1.рассмотрение; обсуждение 2.соображение 3.встречное удовлетворение; компенсация; вознаграждение; возмещение 4.уважение ◊ ~ on the meritsрассмотрение по существу дела adequate~ достаточное, соразмерное, встречное удовлетворение fair and valuable ~реальное, достаточное встречное удовлетворение good ~ 1.встречное удовлетворение, основанное на родстве, привязанности или моральном долге 2.юридически действительное встречное удовлетворение legal ~юридически действительное встречное удовлетворение valuable ~достаточное, надлежащее, ценное встречное удовлетворение

consign 1.отправлять; посылать (товары) на консигнацию 2.передавать 3.депонировать

consignation 1.отправка (товаров) на консигнацию 2.депонирование 3.передача в руки третьего лица

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Левитан читать все книги автора по порядку

Константин Левитан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Англо-русский и русско-английский юридический словарь отзывы


Отзывы читателей о книге Англо-русский и русско-английский юридический словарь, автор: Константин Левитан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x