Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь

Тут можно читать онлайн Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sci_linguistic, издательство Литагент Проспект (без drm), год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Англо-русский и русско-английский юридический словарь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Проспект (без drm)
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    9785392107100
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь краткое содержание

Англо-русский и русско-английский юридический словарь - описание и краткое содержание, автор Константин Левитан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Предлагаемое издание объединяет в себе англо-русский и русско-английский юридические словари, содержащие более 11 000 терминов в первой части и около 9 000 терминов во второй части по всем отраслям права. Данный словарь наряду с устоявшейся юридической терминологией содержит ряд относительно новых юридических терминов, а также терминов с уточненным значением. Основными критериями отбора лексических единиц являются частотность словоупотребления и принадлежность к современному юридическому дискурсу. Для студентов, аспирантов и преподавателей юридических вузов, научных работников, практикующих юристов и переводчиков.

Англо-русский и русско-английский юридический словарь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Англо-русский и русско-английский юридический словарь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Константин Левитан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

demand 1.требование 2.заявка, иск 3.требовать ◊ ~ for reliefтребование судебной защиты; иск; ~ in reconventionвстречное требование; after ~по требованию; to make a ~предъявить требование civil ~гражданское правопритязание liquidated ~иск на твердую сумму opposite ~встречное требование unliquidated ~иск на неустановленную сумму

demandantистец

demesne 1.обладание; владение недвижимостью 2.земельные владения 3.участок, прилегающий к дому ◊ ~ as of fee собственность на материальную вещь ancient ~родовое имение

demise 1.аренда 2.сдавать в аренду 3.передача по наследству 4.передавать по наследству 5.смерть, кончина

demonstrationдемонстрация illegitimate ~незаконная демонстрация legitimate ~законная демонстрация

demurrerпроцессуальный отвод ◊ ~ to evidenceотвод свидетелей (в гражданском процессе); ~ to interrogatoryвозражение свидетеля против поставленного вопроса как не относящегося к делу general ~правовое возражение по существу иска, направленное на прекращение дела speaking ~возражение по вопросу права со ссылкой на новые обстоятельства special ~формально-правовой отвод иска; правовое возражение по вопросу формы, направленное на прекращение дела

denial 1.отказ; отклонение 2.отрицание; опровержение; возражение ◊ ~ of justiceотказ в правосудии

denominationденоминация; название; ценность; достоинство ◊ ~ of applicantнаименование заявителя

denunciation1. обличение; обвинение; осуждение 2.донос 3.денонсация, денонсирование, расторжение unilateral ~односторонняя денонсация

department 1.отдел 2.департамент; ведомство 3. амер. министерство ~ of AgricultureМинистерство [Департамент] сельского хозяйства (США) ~ of CommerceМинистерство [Департамент] торговли (США) ~ of Health, Education and WelfareМинистерство [Департамент] здравоохранения, образования и социального обеспечения ( США) ~ of JusticeМинистерство [Департамент] юстиции ( США) ~ of LaborМинистерство [Департамент] труда (США) ~ of Stateгосударственный департамент (министерство иностранных дел США) ~ of the Air ForceМинистерство [Департамент] военно-воздушных сил (США) ~ of the Armyвоенное министерство [Департамент армии] (США) ~ of the InteriorМинистерство [Департамент] внутренних дел (США) ~ of the NavyМинистерство [Департамент] военно-морского флота (США)

dependent1. зависимый; подчиненный, подвластный 2.иждивенец ◊ personal ~находящийся на иждивении у данного лица

depose 1.давать письменные показания под присягой 2.низложить, свергнуть, сместить (с должности)

deposit 1.поклажа, депозит; хранение 2.вносить в депозит; депонировать 3.сдача на хранение 4.сдавать на хранение 5.задаток, обеспечение 6.давать задаток, представлять обеспечение 7.вклад, депозит (в банк) 8.вносить вклад ◊ ~ at short noticeкраткосрочный вклад; ~ companyкомпания, принимающая на хранение ценные вещи; ~ contractдепозитное соглашение ~ for hireвозмездное зависимое держание; ~ insuranceстрахование банковских вкладов bank ~банковский вклад, депозит; demand ~бессрочный вклад equitable ~отдача документов на хранение кредиторов в обеспечение уплаты долга fixed ~срочный вклад general ~хранение-заем savings ~сберегательный вклад security ~гарантийный (залоговый) депозит sight ~бессрочный вклад special ~хранение specific ~целевой депозит, целевой вклад time ~срочный вклад

depositaryдепозитарий; хранитель ◊ ~ for hireвозмездный хранитель authorized~ управомоченный депозитарий

deposition 1.письменные показания под присягой 2.низложение, свержение; смещение (с должности) 3.взнос, вклад 4.показание [заявление], приобщеннное к материалам дела ~ of testimonyприобщение свидетельских показаний к делу

depraveразвращать, растлевать

depreciation 1.обесценивание 2.амортизация 3.моральный износ ◊ ~ through inflationобесценение в результате инфляции

depressionдепрессия; кризис; спад деловой активности

deprivationлишение ~ of citizenshipлишение гражданства ~ of civil rightsлишение гражданских прав, поражение в правах ~ of necessitiesлишение необходимых средств существования ~ of propertyлишение имущества ~ of rightsлишение прав

deputy 1.депутат; делегат; представитель 2.заместитель; помощник ◊ ~ judgeпомощник судьи general~ представитель с неограниченными полномочиями special ~представитель с ограниченными полномочиями

deregulationотмена государственного регулирования; ослабление правительственного контроля относительно свободного рынка и конкуренции

dereliction 1.дереликция; оставление 2.упущение; нарушение (обязанности) ◊ ~ rightпроизводное право; ~ workпроизводная работа, деятельность (в законе об авторском праве); administrative ~бездействие власти grievous ~ of dutyгрубая халатность

derogation 1.умаление; ущемление (прав) 2.частичная отмена (закона)

descendantпотомок; наследник collateral ~потомок по боковой линии; direct ~потомок по прямой линии

descent 1.переход по наследству, наследование 2.происхождение ◊ canons of ~нормы, регулирующие порядок наследования; to acquire by ~приобрести (имущество, вещно-правовой титул) в силу происхождения от первоприобретателя collateral ~наследование по боковой линии, потомство по боковой линии; direct ~наследование по прямой линии

desertion1. уход (с рабочего места, из семьи и т. п.) 2.дезертирство ◊ ~ and non-supportоставление семьи и невыполнение обязательств по ее содержанию ~ of pauperоставление без средств к существованию

design 1.намереваться 2.намерение, умысел 3.предназначать 4.дизайн; образец; проект patentable ~промышленный образец; запатентованный образец registered ~зарегистрированный промышленный образец

designation 1.обозначение 2.указание титула, профессии, рода деятельности 3.предназначение 4.назначение на должность ad interim ~временное назначение на должность

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Левитан читать все книги автора по порядку

Константин Левитан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Англо-русский и русско-английский юридический словарь отзывы


Отзывы читателей о книге Англо-русский и русско-английский юридический словарь, автор: Константин Левитан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x