Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь
- Название:Англо-русский и русско-английский юридический словарь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Проспект (без drm)
- Год:2013
- ISBN:9785392107100
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Левитан - Англо-русский и русско-английский юридический словарь краткое содержание
Англо-русский и русско-английский юридический словарь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
defameпоносить, позорить, порочить
default 1.неисправность должника; неисполнение; неплатеж 2. не выполнять обязанность 3. невыполнение в срок процессуальных действий; неявка в суд 4.не явиться в суд 5.отсутствие, недостаток ◊ ~ at trialнеявка в судебное заседание; by ~за неявкой, в отсутствие неявившейся стороны; in ~невыполнивший; ~ on debtнеуплата долга; ~ on interestнеуплата процентов; ~ on obligationsневыполнение обязательств; to make ~ 1.не исполнять (обязанность) 2.не явиться по вызову суда; to suffer а ~проиграть дело вследствие неявки в суд
defeasance 1.аннулирование, отмена 2.документ, содержащий условия аннулирования другого документа или прекращения права
defeat 1.отмена, аннулирование || отменять, аннулировать 2.прекращение || прекращать 3.предотвращать 4.разрушать, расстраивать 5.отвергать 6.побеждать, наносить поражение ◊ to ~ а motionотклонить ходатайство; to ~ the actionпредставить достаточные возражения по иску; to ~ the course of justiceнарушать отправление правосудия; to ~ the lawпрепятствовать осуществлению закона
defectдефект; порок; недостаток; повреждение ◊ ~ in processпроцессуальное нарушение; apparent ~явный, выявляемый при осмотре недостаток inherent ~присущий, внутренний порок latent ~скрытый дефект manufacturing ~производственный дефект
defence [амер. defense] 1.оборона, защита 2.защита (на суде); аргументация ответчика; возражение по иску; возражение ответчика 3.запрещение 4.обстоятельство, освобождающее от ответственности ◊ points of ~письменное возражение ответчика по иску; to open the ~приступить к изложению аргументов против иска; приступить к защите ~ of appealподдержка апелляции ~ of inadmissibilityзащита ссылкой на недопустимость доказательств ~ of insanityзащита ссылкой на невменяемость ~ of irresponsibilityзащита ссылкой на отсутствие оснований ответственности ~ of minorityзащита ссылкой на несовершеннолетие alternative ~встречные доводы (заявления) сторон affirmative ~заявление о фактах, опровергающих иск civil ~защита по гражданскому делу; dilatory ~отлагательное возражение (не по существу иска) good ~ 1.достаточное, юридически обоснованное возражение 2.основание для оправдания issuable ~возражение по существу дела negative ~защита отрицанием факта
defend 1.оборонять(ся), защищаться) 2.защищать на суде; выступать в качестве защитника 3.возражать 4.запрещать ◊ to ~ a caseзащищать себя (на суде); оспаривать иск; to ~ an actionотвечать по иску; to ~ a suitотвечать по иску, выступать в качестве ответчика; to ~ oneself 1.защищать себя на суде (без помощи адвоката) 2.совершать акт самообороны
defendant1. ответчик 2.подзащитный ◊ ~ in attendanceприсутствующий в суде ответчик; ~ in errorответчик по апелляции; aggrieved ~ответчик, законным интересам которого нанесен ущерб civil ~ответчик impecunious ~ответчик, не имеющий средств для покрытия расходов, связанных с защитой его интересов в суде multiple ~ 1.ответчик, привлеченный к ответственности по нескольким пунктам искового заявления 2. pl. соответчики
deferralперенесение сроков; отсрочка
deferredотсроченный, отложенный ◊ ~ claimsотсроченные требования; ~ deliveryотсроченная поставка; ~ futuresфьючерсные контракты с дальними сроками исполнения; ~ interestс отсроченными процентными выплатами
defiance 1.неповиновение 2.нарушение (закона) ◊ in ~ ofвопреки, в нарушение
deficiencyдефектность; недостаточность; недостаток; отсутствие ~ of lawпробел в праве legal ~юридический пробел
defineопределять; формулировать; давать определение ◊ to ~ broadlyдавать широкое определение; ~ judiciallyдавать судебное определение; ~ legallyдавать юридическое определение; ~ narrowlyдавать узкое определение
defrayоплачивать издержки ◊ to ~ expensesпокрывать расходы
defrayalоплата издержек, платеж
defyнарушать; пренебрегать; не повиноваться ◊ to ~ the lawнарушать закон
degradingунижение, оскорбление
degree 1.степень 2.колено (родства) ◊ ~ s of kinстепени родства ~ of crimeквалифицированная степень преступного деяния ~ of jurisdictionсудебная инстанция ~ of proofстепень доказательства civil ~колено, степень родства
delay 1.задержка; просрочка 11 задерживать 2.отлагательство || откладывать ◊ ~ in appealпросрочка подачи апелляционной жалобы; ~ in filingпросрочка подачи (заявления, ходатайства); ~ in trial 1.задержка судебного разбирательства 2.отсрочка судебного разбирательства; to grant а ~предоставлять отсрочку; without ~безотлагательно
delegate1. делегировать; уполномочивать; передавать полномочия 2.делегат, представитель; депутат
deleteвычеркивать, уничтожать; исключать (в документе)
deliberate 1.обсуждать; совещаться 2.обдумывать 3.обдуманный; преднамеренный, предумышленный ◊ ~ actумышленное действие; ~ killingпреднамеренное убийство
deliberation 1.обсуждение, совещание 2.обдумывание 3.осторожность, осмотрительность ◊ jury's ~совещание присяжных; to retire for ~удаляться на совещание
delictделикт; нарушение закона; правонарушение
delinquency 1.невыполнение обязанностей; нарушение, правонарушение 2.задолженность; просрочка ◊ ~ chargesштраф за просроченную выплату задолженности; contractual ~нарушение договорных обязательств juvenile ~правонарушения, совершенные несовершеннолетними
delinquent 1.правонарушитель 2.не выполнивший принятых на себя обязательств ◊ ~ debtorдолжник, не выполнивший обязательства; ~ taxдолжник по налоговому обложению juvenile~ малолетний преступник
deliver 1.доставлять, поставлять 2.передавать, формально вручать 3.официально передавать; вводить во владение 4.подавать (документ) 5.выносить (решение) ◊ to ~ commissionназначать на должность
delivery 1.доставка; поставка; сдача (товара) 2.формальное вручение 3.вынесение (решени я) 4.ввод во владение; передача ◊ terms of ~условия поставки; time of ~время, срок поставки short ~недопоставка; absolute ~ of deedокончательная передача лицу, к которому переходит право собственности, документа о правовом титуле на имущество
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: