Александр Пятигорский - Мышление и наблюдение (сборник)
- Название:Мышление и наблюдение (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2016
- Город:СПб
- ISBN:978-5-389-12824-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Пятигорский - Мышление и наблюдение (сборник) краткое содержание
Мышление и наблюдение (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
109
Букв.: «ложная Дхарма» (P. mosadhamma ).
110
«Постижение», или реализация (Р. и Skr. abhisamaya ), имеет два смысла. Во-первых, это полное понимание основных истин буддийской философии, таких, скажем, как Четыре Благородные Истины или Взаимообусловленное Возникновение; во-вторых, это совершенное владение методами медитации и сосредоточения сознания, которые необходимы для достижения этих истин.
111
Букв.: «имеющий (свое) тело» (Р. и Skr. sakkāya ). Иногда этот термин означает «индивид», притом что последний понимается в смысле совокупности пяти агрегатов индивидуального существования, скандх (см. I, прим. 25).
112
«Всепомнящий» – это пробный перевод чрезвычайно труднопонимаемого йогического термина (Р. sata , Skr. smrta ); буквально можно перевести как «владеющий методом обратного вспоминания». Подробно об этом см. в тексте VII.
113
«Поток (Р. sota , Skr. śrotas ) становления», то есть нормальный цикл рождений, смертей и новых рождений.
114
То есть те, кто привержен чувственным удовольствиям.
115
Здесь Дхарма имеет смысл «истина», «истинное Учение».
116
«Состояние» (Р. и Skr. pada ) – здесь это высшее Состояние Полного Успокоения, то есть Нирвана.
117
См. I, прим. 42, и здесь, прим. 5.
118
При переводе этого текста я в основном следовал английскому переводу: The Elders Verses, I, Theragāthā / Transl. by К. R. Norman, London, 1969. P. 97–99. «Старейшина» (P. thera , Skr. sthavira ) в традиционной буддийской номенклатуре – старший (по годам ученичества) член монашеской общины, основанной Буддой. В данном случае речь идет о личных учениках Будды либо об учениках его первых учеников.
119
Кашьяпа (Р. Kassapa , Skr. Kāśyapa ) – один из наиболее известных ранних учеников Будды. Происходил из древнего брахманского рода.
120
Обход для сбора подаяния был правилом, установленным для членов монашеской общины, санги. Следует заметить, что когда монах забирал чашу с подаянием, то ему не полагалось видеть, что ему в эту чашу положили.
121
Это – древнеиндийская, а не только буддийская метафора описания абсолютно свободного человека.
122
То есть тех, кто продолжает жить в «горящем» мире (см. текст III).
123
Эти слова, произнесенные Кашьяпой, являются «знаком» или «признанием» (Р. aññā , Skr. ājñā ) достижения монахом архатства, своего рода священной формулой, с которой тот обращался к Учителю (и самому себе) в момент этого достижения.
124
Здесь речь идет о йогическом созерцании умом ума, так называемой умственной йоге.
125
То есть не увидишь себя, как ты есть, что возможно только в йогическом созерцании.
126
В буддийской традиции Шарипутра (Р. Sariputta , Skr. śāriputra ) считался самым выдающимся из учеников Будды. Он фигурирует в текстах обеих Колесниц очень часто именно как участник бесед на общие философские и религиозные темы.
127
«Божественный глаз» (Р. dibba-cakkhu , Skr. divya-caksu ), или «божественное зрение», – первая из шести сверхъестественных способностей (Р. abhiññā , Skr. abhijñā ). Вторая – способность чисто умственного создания всякого рода вещей, существ и событий; третьей является способность всепроникающего знания; четвертой – способность знать мысли других людей; пятой – божественный слух, и наконец, шестой – сверхъестественное интуитивное знание. В этом, как и во многих других буддийских текстах, подчеркивается, что обладание этими сверхъестественными способностями не должно стать главной целью стремлений монаха, ибо они не более чем одно из средств достижения архатства.
128
См. в предыдущем примечании.
129
Это – особое знание, часто отождествляемое с знанием будущего и обычно фигурирующее как седьмая сверхъестественная способность.
130
«Не-рациональное мышление» (Р. avitakka , Skr. avitarka ) – одна из йогических трансформаций мышления, характерная для второй стадии трансцендентального созерцания, то есть второй дхьяны.
131
Здесь имеется в виду не бессмертие, а просто «не мертвое», «отсутствие мертвого тела».
132
Речь идет о тех, чье следующее рождение будет в аду.
133
О Колесе Дхармы см. I, прим. 1.
134
«Не-противопоставление» себя чему бы то ни было также имеет смысл: всегда придерживаться середины.
135
Что вполне естественно, ибо он не показывает другим людям своих реакций на их слова и поступки.
136
Маудгальяяна (Р. Moggalāna , Skr. Maudgalyāyana ) – также один из известных учеников Будды.
137
«Войско Мары » – метафора, обозначающая все органы чувств вместе со всеми эмоциональными реакциями на контакты органов чувств с их объектами.
138
Здесь имеется в виду стандартный прием йогического трансцендентального созерцания: всегда видеть свое тело как другое и самого себя – как объект внешнийсозерцанию и созерцающему.
139
Эта дьяволица символизирует чувственную страсть и используется в созерцании как способ побудить созерцающего к уничтожению в себе чувственных влечений и привязанностей.
140
«Великий герой» (Р. и Skr. mahāvīra ) – стандартный эпитет для аскета, доблестно сразившегося со своим главным врагом, с самим собой.
141
Здесь имеется в виду смерть Шарипутры, который, согласно традиции, был учителем Маудгальяяны.
142
Этими пятью элементами являются земля, вода, жар (или огонь), воздух и эфир (или пространство).
143
Это – чисто буддийская метафора, относящаяся к крайней трудности, невероятности, почти невозможности достижения архатства.
144
См. VI, прим. 1. Согласно этому же тексту, Талапутта был одним из учеников великого Шарипутры.
145
«Бессмертие» (Р. amata , Skr. amrta ) имеет два основных значения. В первом значении оно почти синонимично Полному Освобождению от Страдания. Так, в легендарной «Жизни Будды», написанной поэтом Ашвагхошей, юный принц Сиддхартха (имя, данное Будде при рождении), покидая для аскетических подвигов семью и дворец, возвестил: «Я бью в барабан бессмертия». Во втором своем значении, чисто дхьяническом (то есть как термин трансцендентального созерцания), бессмертие, по словам любимого ученика Будды, Ананды, «это состояние полного отделения созерцателя от всех чувственных желаний и от объектов этих желаний. Состояние, которое завершается прекращением внешних и внутренних притоков и помрачений».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: