Джон Миллер - Затерянное племя ситхов [сборник]
- Название:Затерянное племя ситхов [сборник]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-389-09597-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Миллер - Затерянное племя ситхов [сборник] краткое содержание
Изолированная от цивилизации команда корабля не имеет другого выбора, кроме как сражаться со множеством смертельных опасностей, — пожалуй, единственным, чем богата эта планета. Им придется столкнуться с жестокими хищниками, неизвестными болезнями, первобытными племенами, поклоняющимися мстительным богам.
Как и подобает истинным воинам-ситхам, они будут сражаться, применяя темную сторону Силы.
Гордые и бескомпромиссные, ситхи готовы вырвать победу у любого врага и любой ценой вернуться в космос, где пролегла дорога к их истинному предназначению — править Галактикой.
Но путь этот, занявший тысячу лет, может оборваться в любой момент из-за самой большой угрозы в любом начинании ситхов — внутреннего врага.
Впервые под одной обложкой девять оригинальных повестей Джона Джексона Миллера, сложившихся в эпическую историю «Затерянного племени ситхов». Впервые на русском языке!
Затерянное племя ситхов [сборник] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Реконструкция Хилтса. Ему нравилось, как это звучит.
Самой многочисленной группировкой после двухнедельного хаоса по счастливой случайности оказалась «Золотая судьба». Как и их противники, они хотели завладеть властью на Кеше, но всегда обращали свой взор в нужном сейчас направлении — вовне. Хилтс не мог предложить им вернуться к звездам, как они того желали, но он нашел новый мир, который нужно завоевать. С помощью Бентадо, Ниры и остальных они быстро рассредоточились по материку, неся великие вести. Правление Племени восстановлено и вновь обрело цель.
Хилтс не беспокоился о том, как они доберутся до новой земли. Его главный инженер Эделл пообещал подойти к вопросу серьезно и решить, как можно преодолеть расстояние, которое никогда не преодолевали ни один увак и ни одна лодка. Это могло занять годы, десятилетия, даже столетия, но Племя должно преуспеть.
Новый верховный повелитель изумлялся тому, что они нашли. Рассказал ли Корсин Адари Вааль о другом материке? Так или иначе, если она как-то добралась туда на похищенных уваках, жители знают о существовании ситхов. Записи Корсина, кажется, точны. Захват новой земли окажется сложнее завоевания старой.
А перспектива вызова заставляла его чувствовать себя моложе.
Было и еще кое-что. Эта идея почти опоздала. Как только Эделл и остальные провозгласили его верховным повелителем, Хилтс увидел огонь в глазах Илианы. Ведь в конце концов, это она боролась за власть, а не хранитель. Он и не ждал ничего подобного. Но едва прошел первый шок — и осознавая, что Бентадо и другие все равно будут мстить Илиане, — он понял, что нужно сказать в первую очередь. «Если я — верховный повелитель, то мне нужна жена».
Сюрпризом эти слова стали не только для Илианы; Хилтс сам с трудом верил, что произнес такое. Он так и не узнал, что она думает об этом, — до этой минуты, здесь, на залитой солнцем колоннаде у вершины Храма. Величественная Илиана стояла напротив него в сверкающей золотой мантии — результат труда лучших кеширских портных. Брачные ритуалы интересовали Племя лишь в качестве повода для празднества; верность мало что значила для истинного ситха. Но вот право собственности было важно, и Илиане кое-что перепало. Несколько бывших «Сестер Сиелы» тоже присутствовали при этом, в одеждах своей фракции. Очевидно, такой поворот событий уладил многие разногласия.
Покрутив на пальце древнее обручальное кольцо Сиелы, Илиана вяло улыбнулась собравшимся, а затем взглянула прямо на Хилтса.
— Мы оба знаем — все это смехотворно, — прошептала она. — Если ты думаешь, что я благодарна за свое спасение…
— Никогда так не думал, — перебил ее Хилтс.
На секунду это, казалось, удовлетворило женщину. Но пока члены Племени проходили мимо, приветствуя их, Илиану внезапно озарило.
— Подожди, — пробормотала она себе под нос. — Если ты возрождаешь старые порядки, не значит ли это, что супруг верховного повелителя будет умерщвлен после смерти своей половины? — Ее брови взметнулись вверх язычками пламени. — Точно! Так говорилось в Завете Корсина.
— Разве? — Хилтс мягко взглянул на нее снизу вверх. — Я подзабыл.
Илиана тихо злилась. Хилтс посмотрел на свою молодую невесту и усмехнулся. Правление будет мудрым, пока он жив, а он собирался прожить еще лет сорок, потому как в этом был заинтересован и еще кое-кто. Сильный, молодой и ловкий, не избегавший драк. Разумеется, многие согласились присвоить ему титул, поскольку он был легкой добычей — он, но не она. Для нее единственная возможность сохранить свою жизнь — это защищать мужа.
Хилтс взглянул на нависшую над ними статую. Она изображала Яру Корсина, проявлявшего мудрость во всем, даже в вопросах брака. Позади изваяния стояли празднично одетые ситхи Племени, ожидающие своей очереди поприветствовать нового вождя и его невесту. Хилтс решил, что, должно быть, все ситхи Малой Кешты — те, кто выжил, — пришли сегодня сюда. Некоторым немало досталось в кошмаре последнего месяца, но они были здесь, празднуя их свадьбу и последний день торжества Восшествия Ниды. Этот праздничный месяц никто никогда не забудет!
Сбоку от колоннады стояли сотни кешири, в восхищении хлопая ладошками. Махнув им, Хилтс услышал в ответ одобрительный визг. Кешири не были частью Племени, но Хилтс собирался исправить это. Многие из них талантливы, а Племя будет нуждаться во всех, чтобы осуществить свои намерения.
На секунду он представил, как смотрелся бы маленький бедный Джей в форме неофита или мечника. Хилтс улыбнулся своим мыслям. Это потребует времени, но он осуществит свои намерения.
Его жизнью было чтение истории. Пришло время писать свою собственную.
Племя будет жить.
Пандемониум
1
2975 лет до Битвы при Явине.
— Готовься! Целься! Огонь!
Множество деревянных катапульт громыхнуло в унисон, могучий рокот разнесся по всей крепости. Совсем немного времени на перезарядку — и снова грохот. А затем еще. Этот шум отмечал каждые четверть часа в этом маленьком селении так же, как и в больших городах континента. По утверждению некоторых, он мог бы стать национальным гимном, но Аланциар и так изобиловал патриотическими песнями.
А здесь отличные стрелки, решила Куарра, осмотрев слаженно двигающихся стрелков, пока ее мунток приближался к крепости. Появление шестиногой неуклюжей рептилии с всадником-кешири не отвлекло курсантов. Пауза между выстрелами их прочных ручных баллист была короче, чем у большинства стрелков нагорной метрополии. Заслуга оружия или солдат? «Пожалуй, и того и другого», — решила она. Ее собственный округ Ухрар остался позади, в глубине материка. Кешири здесь, в крепости горловины Гарроу, которая перекрывала один из длинных отрогов, вдающихся в Западное море, и должны быть лучшими — это опасный район.
Куарра имела полное право тут находиться, но все равно чувствовала себя не в своей тарелке. Коричневый с серым камзол, серебристые волосы собраны в тугой пучок — такой военный стиль был хорош для мест, откуда она прибыла, но здесь — действующая военная крепость. Она была знакома с тяжелой работой, но все давно изменилось…
— Стой там! — Капитан с багровым лицом, стоявший рядом с шеренгой, дунув в свисток, побежал к ней.
Куарра натянула вожжи и прикрикнула. Массивный мунток резко остановился, подняв в воздух облачко красного песка прямо в лицо подбежавшему офицеру. Тот, ругаясь, старался прочистить свой единственный глаз.
— Простите, — произнесла Куарра, хлопнув рычащую тварь по морде. — Мунтоки — это куча ног и тучи песка.
Капитан не улыбнулся:
— Документы!
— Меня уже проверили у восточных ворот. Как вы думаете, я…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: