Петр Никонов - Ночи Кадира

Тут можно читать онлайн Петр Никонов - Ночи Кадира - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Петр Никонов - Ночи Кадира краткое содержание

Ночи Кадира - описание и краткое содержание, автор Петр Никонов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Богатство, могущество, положение в обществе, тысячи подчиненных агентов Тайной Стражи — Гленард теряет это всё в один момент, отправившись расследовать таинственные похищения людей. Он больше не самый влиятельный человек в Империи. Он всего лишь одинокий путник в пустыне, полной неведомых и неожиданных опасностей. А дорога домой оказывается слишком долгой и слишком трудной.
Обложку на этот раз предложил автор

Ночи Кадира - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ночи Кадира - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Петр Никонов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А это кто, ваша милость?

— Миэльори. Альвийка, бывшая моим врагом, ставшая моим другом и желавшая стать моей возлюбленной.

— И ты отверг меня, Гленард, — грустно покачала головой девушка. — Почему? Из-за нее? Из-за того, что подумает Лотлайрэ? Ну, так вот, ты можешь решить эту проблему. Можешь любить и меня, и ее сразу. Мы можем даже с ней любить друг друга. И мы можем заниматься все вместе любовью так страстно и так сладко, как ты никогда и помечтать не мог.

— И со мной, — мелодичный голос слева.

— Артана, — констатировал Гленард, бросив взгляд на белокурую варханку. — Ну, конечно, я всё ждал, когда же появишься ты.

— Три больших любви твоей жизни, — улыбнулась третья девушка. — Три огня, которые ведут тебя по Пути, сопровождают на нем и берегут тебя от несчастий.

— Это Артана, — пояснил Гленард Витану. — Она варханка, одна из самых сильных вархских магов-знающих. У нас был короткий, но очень запоминающийся роман пару лет назад.

— И на память о нем остался чудесный малыш, — улыбнулась Артана. — Ты же не забыл своего сына Винфреда, Гленард?

— Откуда они всё это знают, ваша милость?

— Из моей головы, конечно. Копаются в прошлом, в мыслях, в эмоциях, в желаниях. Но вопрос не в этом, а в том, для чего они это делают.

— Чтобы тебе было хорошо, конечно, — рассмеялась Лотлайрэ. — И чтобы ты остался с нами.

— Ага, точно, — Гленард усмехнулся, — навсегда.

— Конечно, навсегда, любимый. Иначе какой смысл? Настоящая любовь должна быть только вечной. Разве не так, милый?

— Несомненно. Но моя настоящая любовь, милые мои красавицы, ждет меня далеко на севере. И, пожалуй, мне пришла пора двигаться дальше. Спасибо за ваше гостеприимство и приятные слова, желаю вам всего наилучшего, счастья, здоровья, хорошего настроения, а мы, пожалуй, пойдем. У нас впереди долгий путь.

Гленард развернулся и, не оборачиваясь, направился к тропинке.

— Не так быстро! — прошипел голос за спиной.

Из зарослей, нервно размахивая огромными хвостами, похожими на скорпионьи, вышли три красные львицы, преграждая дорогу Гленарду. Вместо морд у них были сморщенные лица, отдаленно похожие на человеческие или, скорее, на обезьяньи. Они остановились, не пытаясь напасть на Гленарда, но очевидно донося до него мысль, что с поляны он не уйдет.

Гленард развернулся. Лотлайрэ улыбнулась и провела рукой перед собой. Одежда соскользнула с тел всех трех девушек, оставив их обнаженными — и прекрасными. Витан ахнул.

— Время для любви, милые, — Лотлайрэ улыбнулась, но ее улыбка была неестественно широкой. Она приоткрыла рот и продемонстрировала клыки, растущие прямо на глазах. Две другие девушки тоже преобразились. По подбородкам потекла кровь из губ, разорванных собственными клыками, черты лиц исказились, сморщились, глаза загорелись зеленым пламенем.

— Иди к нам, Гленард, — прошипели они хором. — Иди к нам! Мы ждем! Люби нас!

Гленард выхватил меч. Перии зашипели. Центральная девушка зачерпнула рукой горсть травы с камня позади нее и бросила в Гленарда. В воздухе травинки превратились в стальные клинки, летящие прямо ему в лицо. Гленард упал, уворачиваясь, перекатился, попытался встать, поскользнулся и рухнул на камень, выронив меч. Он снова попробовал встать, зацепился за острый камень поясом, рванулся. Наконец, поднялся.

Шипение вдруг прекратилось. Гленард замер.

— Что это? — спросила центральная девушка, вновь приняв человеческий вид, но уже не похожий на Лотлайрэ. Просто красивая незнакомая девушка. Она указывала куда-то под ноги Гленарду.

Он опустил глаза и увидел, что в пылу боя кошелек на его поясе развязался, и из него на камень площадки выпало ожерелье с изумрудом — прощальный подарок Хиссы.

— Это подарок от одной из ваших, перий, — Гленард наклонился и подобрал ожерелье.

— Откуда он у тебя? — спокойно и как-то чуть печально спросила девушка.

— Мы встретили ее и гулей прошлой ночью. Посидели, поговорили, я рассказал о своей жизни, спел песню. Видимо, ей понравилось, и она решила меня не убивать.

— Что ж, это всё меняет. Как ее звали?

— Хисса.

— Хисса, — кивнула девушка. — Я помню ее под другим именем. Когда-то, сотни лет назад мы дружили. Ну, раз одна из наших сестер нашла правильным вас благословить, то вы под ее защитой. Мы не можем причинить вам вред. Напротив, мы поможем вам. Наберите воды из источника, и от одного глотка вы не будете хотеть пить полдня в самой жаркой пустыне. Сорвите вон тех фруктов, и от каждого из них у вас будут силы на целый день пути, и никакая жара не будет вас беспокоить. Возьмите вот этой травы для ваших лошадей, им тоже понадобятся силы.

— Спасибо, — Гленард и Витан последовали ее советам.

— Спасибо вам еще раз, — поклонился девушкам Гленард, закончив собирать припасы. — Как вас зовут?

— Аиша, — ответила центральная перия. — Моих подруг зовут Вуруд и Тамира. Когда-то у нас были совсем другие, гораздо более красивые имена. Но то время прошло, и теперь у нас есть то, что есть.

— Спасибо, Аиша. Благодарю вас, Вуруд и Тамира. Вы прекрасны и очаровательны, но боюсь, мы должны вас покинуть.

— Идите, — кивнула Аиша. — Я открою вам путь.

Она провела рукой в воздухе, и деревья справа от Гленарда расступились, открывая широкую тропинку. Мантикоры отступили в тень листвы и исчезли.

— Прощайте, девушки, — Гленард поднялся в седло.

— Прощай, Гленард, — улыбнулась Аиша. — Желаю тебе найти то, что ты ищешь.

Они, не торопясь, спустились по каменистому склону и без труда нашли дорогу. Оказавшись вновь на пути, Гленард обернулся назад. Как он и ожидал, никаких следов волшебного оазиса позади не осталось. Лишь легкий горячий ветерок гонял песчинки между сухих камней у подножия рыжих скал.

— Если бы я был героем книги, — мрачно проворчал Гленард, ёрзая в седле, — то у меня было бы очень много вопросов к ее автору. Мне кажется, что свой лимит опасных приключений я уже давно исчерпал, а они всё валятся и валятся на меня. Хотел бы я встретиться с этим автором и поговорить с ним серьезно.

— И что бы вы ему сказали, ваша милость?

— Ничего хорошего, Витан. Поверь, ничего хорошего.

Глава XI

Можно найти немало общего в тематике нарративов Империи и Галирата. Понятно, что бестиарий и гео-климатические особенности различаются, однако общее построение конфликтов, ролей действующих лиц и сюжетов в большинстве своем схожи и поддаются единой классификации. Впрочем, есть среди фольклорных персонажей легенд и сказок поздне-средневекового Галирата и уникальные представители, аналогов которых не находится ни в иных регионах, ни в других временах. Причина появления таких отклонений — это отдельная большая тема для исследований, но (если отбросить откровенно мифологические варианты), в целом, может заключаться в отражении действий реально существовавших лиц в народной памяти в виде фольклорных персонажей и сказочных событий.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Петр Никонов читать все книги автора по порядку

Петр Никонов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ночи Кадира отзывы


Отзывы читателей о книге Ночи Кадира, автор: Петр Никонов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x