Джон Фланаган - Горящий мост

Тут можно читать онлайн Джон Фланаган - Горящий мост - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент РИПОЛ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Фланаган - Горящий мост краткое содержание

Горящий мост - описание и краткое содержание, автор Джон Фланаган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!
Приключения Уилла продолжаются во второй книге серии. Пока королевство Аралуин готовится к войне против Моргарата, рейнджер Джилан в сопровождении Уилла и Хораса отправляются с миссией к кельтам. Но, приближаясь к цели, они обнаруживают, что деревни и шахты кельтов заброшены. Лишь единственный выживший человек может рассказать, Моргарат уже побывал здесь! И теперь, когда Джилан спешит сообщить ужасную новость королю, Уиллу и Хорасу предстоит узнать истинный замысел Моргарата. Их королевству грозит неожиданное нападение с трех сторон. Если, конечно, никто не найдет способ его предотвратить.
Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Горящий мост - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Горящий мост - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Фланаган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Давайте, что ли, сами уж нападем всерьез, – раздраженно пророкотал Фергус, но Дункан покачал головой, указывая на ратное поле, где находились войска Моргарата:

– Почва там мягкая и болотистая. Это уменьшит убойную силу главного нашего оружия – конной рати. Дождемся, пока Моргарат сам придет к нам. Тогда мы сможем дать ему бой там, где удобно нам.

Сзади раздался топот копыт, и король с баронами, обернувшись, увидели человека в зеленом кафтане, легкой кольчуге и с узким мечом, несшегося к склону. Вестовой. Достигнув вершины и натянув поводья, он направил коня прямо к королю.

– Ваше величество, – произнес он, едва переводя дух, – донесение от сэра Винсента.

Сэр Винсент руководил вестовыми, которые во время сражения доставляли донесения и приказы. Кивком Дункан велел вестовому продолжать.

Сглотнув, вестовой неуверенно и тревожно поглядел на короля и баронов. Аралд понял, что их ждут недобрые вести.

– Сир, – начал вестовой, запинаясь, – сэр Винсент говорит, что, похоже, сзади у нас скандианцы.

Кто-то из адъютантов невольно вскрикнул. Грозно сдвинув брови, Фергус напустился на него.

– А ну, тихо! – забушевал он, и адъютанты устыдились своего недостойного поведения.

– Где именно эти скандианцы? И сколько их? – спокойно спрашивал король у вестового.

Его невозмутимость как будто передалась и гонцу. На сей раз он отвечал гораздо уверенней:

– Первый отряд замечен на гребне гряды к северо-западу, ваше величество. Пока мы видим человек сто или около того. Как полагает сэр Винсент, самый удобный обзор открывается с пригорка слева, позади нас.

Кивнув, король обратился к одному из адъютантов:

– Раналд, поезжай, пожалуй, и оповести сэра Дэвида. Сообщи ему, что командование перемещается на тот пригорок, о котором упоминал сэр Винсент.

– Есть, сир! – откликнулся молодой рыцарь.

Развернув коня, он помчался во весь опор.

Король обратился к своим соратникам:

– Что ж, займемся этими скандианцами?

Прикрыв глаза от солнца, барон Аралд вглядывался в небольшой отряд на гребне гряды, находившийся у них в тылу. Даже на таком расстоянии можно было различить рогатые шлемы и громадные круглые щиты морских разбойников. Малый авангардный отряд даже опередил остальных, спускаясь по ближнему склону, и их рассмотреть было уже легко.

Столь же легко узнавалось принятое скандианцами боевое построение в форме клина. В поле зрения барона уже находилось несколько сот человек, и невесть сколько еще скрывалось у гряды по ту сторону. Он ощутил на своих плечах тяжкое бремя печали. Скандианцы здесь, и это обозначало только одно: Холт проиграл бой. А возможно, и сам пал. Он знал, что Холт никогда бы не сдался, особенно в такой ситуации, когда от одного боя зависела судьба всей армии и королевства.

Дункан высказал вслух то, что было у всех на уме: – Скандианцы, вне всяких сомнений. – Он обвел взглядом окрестности. – Нам предстоит вести оборонительное сражение, милорды, – продолжал он. – Мое предложение – мы стягиваем своих людей в кольцо вокруг этой возвышенности. Тут место не хуже всякого другого, чтобы сражаться на два фронта.

Все они знали, что теперь их поражение – это лишь вопрос времени. Скоро Моргарат перейдет в наступление, и королевская армия окажется зажатой в тиски.

– Приближается всадник! – воскликнул один из адъютантов.

Все повернулись в ту сторону, куда он указывал. Из рощи по правому краю гряды вырвался одинокий всадник. Несколько скандианцев пустились за ним, меча́ в него копья и топоры. Но, низко припав к шее несшегося во весь дух скакуна, он быстро ушел от погони. Его серо-зеленый плащ развевался на ветру.

– Это Джилан, – пробормотал барон Аралд, узнав гнедого коня.

Тщетно он всматривался, ища второго рейнджера, наперекор реальности надеясь, что Холт все же сумел уцелеть. Но такого не может быть. Барон ссутулился, осознав, что для его верного соратника и друга все кончено. Наверное, Джилан – единственный из всего отряда, кто остался в живых после похода в Колючий лес.

Джилан летел по равнине с бешеной скоростью. Не прошло и нескольких минут, как он осадил коня рядом с местом, где находилось командование. Весь покрытый пылью, с разорванным рукавом и с наспех наложенной, в пятнах крови, повязкой на голове, он тяжело дышал и судорожно вытирал лоб, мокрый от пота.

– Сир! – воскликнул он, переведя дыхание. – Холт говорит, вы можете…

Ему не дали закончить – сразу четверо перебили его. Барон Фергус, однако, заглушил всех:

– Холт? Он жив?!

Джилан ухмыльнулся в ответ:

– О да, сэр! Он жив и здоров.

– Но скандианцы?.. – начал король Дункан, указывая на вооруженный строй, спускавшийся с гряды.

Ухмылка Джилана расплылась еще шире.

– Побиты, сэр. Мы застигли их врасплох и разбил и их. Те люди – это наши лучники, в шлемах и со щитами, взятыми у врага. Это Холт придумал…

– Зачем? – опешил барон Аралд.

Джилан повернулся к нему, бросив виноватый взгляд на короля:

– Чтобы обмануть Моргарата, милорд. Он рассчитывает, что скандианцы нападут на нас с тыла, ну вот он и дождется. Они даже сделали вид, будто пытаются меня убить. Только что!

Конный отряд за тем пригорком. Вот что предлагает Холт, сир: он выступит с лучниками, и вам придется развернуться. Затем, если повезет и Моргарат пойдет в наступление со своими уорголами, ваша армия сможет разделиться и открыть коридор по центру. Конные выйдут из укрытия и ударят по Моргарату, пока он будет в открытом поле.

– Клянусь небом, отличная мысль! – с воодушевлением отозвался Дункан. – Мы поднимем такую пыль и переполох, что он не заметит конных Холта, пока не столкнется с ними нос к носу.

– Затем, сир, мы можем пустить в дело тяжелую конную рать и атаковать уорголов с обоих флангов, – добавил сэр Дэвид, который подошел только что и услышал конец рассказа Джилана.

Король Дункан помедлил секунду-другую, теребя коротко подстриженную бородку, потом решительно кивнул.

– Так и сделаем! Итак, возвращайтесь на свои посты. Фергус, Аралд, отдайте приказ конному отряду. Пусть будут наготове. Тайлер, поставьте пехоту в центр. Удостоверьтесь, что они знают о нашем ложном маневре. Распорядитесь, чтобы они во всю мочь кричали и бряцали мечами о щиты, когда «скандианцы» окажутся на подходе. Надо, чтобы и звучало как битва, не только так выглядело. Они должны быть готовы разделиться, как только троекратно пропоет рог.

– Да, сир, – отвечал Тайлер.

Вонзив шпоры в бока своего боевого коня, он ускакал принимать командование пехотой.

Дункан посмотрел на оставшихся:

– Принимайтесь за дело, милорды. У нас не так много времени.

Позади раздался голос одного из адъютантов:

– Сир! Скандианцы движутся вниз по склону!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Фланаган читать все книги автора по порядку

Джон Фланаган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Горящий мост отзывы


Отзывы читателей о книге Горящий мост, автор: Джон Фланаган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x