Джон Фланаган - Горящий мост

Тут можно читать онлайн Джон Фланаган - Горящий мост - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент РИПОЛ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Фланаган - Горящий мост краткое содержание

Горящий мост - описание и краткое содержание, автор Джон Фланаган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!
Приключения Уилла продолжаются во второй книге серии. Пока королевство Аралуин готовится к войне против Моргарата, рейнджер Джилан в сопровождении Уилла и Хораса отправляются с миссией к кельтам. Но, приближаясь к цели, они обнаруживают, что деревни и шахты кельтов заброшены. Лишь единственный выживший человек может рассказать, Моргарат уже побывал здесь! И теперь, когда Джилан спешит сообщить ужасную новость королю, Уиллу и Хорасу предстоит узнать истинный замысел Моргарата. Их королевству грозит неожиданное нападение с трех сторон. Если, конечно, никто не найдет способ его предотвратить.
Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Горящий мост - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Горящий мост - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Фланаган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так-то лучше, – с явным удовольствием пробурчал он, – сколько дней уже меня разбирала охота сделать это.

Но уорголы не оставили их отряд невредимым. Нордел вдруг покачнулся и медленно припал на одно колено. Кровь сочилась из уголка рта, и он обреченно смотрел на своего вожака. Ринувшись к товарищу, Эрак быстро опустился рядом с ним на колени.

– Нордел!.. – вскричал он. – Куда тебя ранило?

Нордел почти не мог говорить. Он зажимал себе правый бок, где овчина его жилета сильно набухла кровью. Он выронил тяжелый меч, излюбленное свое оружие. В страхе вытаращив глаза, Нордел потянулся за ним, но меч очутился вне его досягаемости. Быстро подобрав оружие, Хорак вложил ему в ладонь рукоять. Благодарно кивнув, Нордел медленно сел. Теперь в его глазах не было даже тени страха. Уилл знал, что скандианцы верят в то, что мужчина должен умереть с оружием в руках, иначе его душа век будет неприкаянно бродить и страдать. Крепко сжимая рукоять своего меча, Нордел не страшился смерти. Утратившей ратную силу рукой он сделал им знак уходить.

– Ступайте! – велел он им, обретая наконец голос. – Мне конец… садитесь на корабли…

Эрак кивнул.

– Он прав, – отрывисто бросил ярл, выпрямляясь и отходя от своего товарища, – мы ему ничем не поможем.

Остальные не спорили, и Эрак сгреб сначала Уилла, потом Ивэнлин и толкнул их вперед.

– Пошли, – буркнул он, – или будете дожидаться Моргарата?

И маленькая группа принялась прокладывать себе путь в толпе уорголов, несущихся в противоположном направлении.

Моргарата обожгло ударом тяжелой латной перчатки, брошенной ему в лицо. Его глаза полыхнули яростью, когда повелитель изучал лицо человека, посмевшего нарушить его планы. Затем губы изогнулись в улыбке.

Мальчишка. Ему бросил вызов мальчишка. Рослый, безусловно, и крепкий, но не старше шестнадцати.

Прежде чем король и его свита успели отреагировать, он быстро ответил:

– Я принимаю вызов!

Тут прозвучал яростный крик Дункана:

– Нет! Я запрещаю! – Осознав, что опоздал, король воззвал к Моргарату: – Во имя жалости, Моргарат, ты же видишь, он просто мальчик. Ученик. Ты не можешь принять его вызов!

– Напротив, – возразил Моргарат, – как я не преминул тебе указать, у меня есть на то право. И, как тебе самому известно, раз уж вызов брошен и принят, назад пути нет.

Разумеется, он был прав. Строгие правила чести и рыцарства, подчиняться которым все они давали торжественные обеты, были нерушимы. Моргарат усмехался, глядя на незнакомца. Он расправится с ним в два счета. И скорая смерть мальчишки разъярит Холта еще сильнее.

Рейнджер между тем, прищурив глаза, наблюдал за повелителем Гор Ливня и Тьмы.

– Моргарат, ты – покойник, – пробормотал он. Почувствовав твердое прикосновение, Холт обернулся и встретил угрюмый взгляд сэра Дэвида. Ратных дел мастер держал на правом плече оголенный меч.

– Придется парню рискнуть, Холт, на удачу, – заметил он.

– На удачу? Удачи ему не видать! – отрезал Холт.

Сэр Дэвид мог только с грустью признать эту правду:

– Будь что будет. Ты не можешь вмешиваться в поединок. Я тебе не позволю. Не вынуждай меня к этому. Мы слишком долго были друзьями.

Несколько секунд он в упор смотрел на сердитого Холта, и рейнджер наконец с горечью отступил. Он знал, что это не пустая угроза со стороны рыцаря. Традиции много для него значили.

Моргарат был уверен, что стоит только прикончить мальчишку, и Холт примет его вызов, неважно, что скажет Дункан. И тогда Моргарат убьет старого, ненавистного врага, прежде чем навсегда отказаться от своих амбиций.

И вот он повернулся к Хорасу.

– Какое оружие, мальчуган? – осведомился он. – Что ты выбираешь?

Лицо Хораса было белым от страха и напряжения. На какое-то мгновение язык у него словно прилип к гортани. Он не понимал, что на него нашло, когда он вылетел вперед и бросил перчатку. Это получилось спонтанно. Похоже, его обуяла слепая ярость, и в следующее мгновение он оказался перед всей армией, перед Моргаратом. Тут он вспомнил об угрозе в адрес Уилла и о том, как ему пришлось покинуть друга у моста…

– То, что у нас, – ответил Хорас.

Оба были вооружены мечами, однако у Моргарата был двуручный палаш – длиннее меча Хораса. Также на луке седла повелителя висел еще щит ромбовидной формы с загнутым верхним краем, а Хорас закинул свой небольшой круглый щит за спину. Моргарат снова повернулся к Дункану:

– Этот юнец выбирает то оружие, что у нас. Полагаю, ты намерен придерживаться правил, Дункан?

– Никаких помех ни с чьей стороны не будет, – с горечью в голосе произнес Дункан.

Таковы были правила поединка.

Моргарат отвесил насмешливый поклон королю.

– Постарайся, чтобы твой кровожадный рейнджер усвоил это, – с издевкой добавил он, следуя своему замыслу довести Холта до бешенства. – Я знаю, он имеет лишь отдаленное представление о рыцарстве и рыцарском духе.

– Моргарат, – сурово заговорил Дункан, – не думай, что то, что ты делаешь, имеет какое-либо отношение к рыцарям. Прошу тебя еще раз, пощади жизнь мальчика.

Моргарат принял притворно-удивленное выражение:

– Пощадить его, ваше величество? Да он дубина, а не мальчик, слишком огромный для своих лет. Кто знает, возможно, это его стоило бы просить пощадить меня?

– Если ты решился на убийство и не намерен отступать, дело твое, Моргарат, – сказал Дункан. – Но избавь нас от твоего сарказма.

Моргарат снова с насмешкой поклонился. Затем небрежно бросил Хорасу:

– Мальчик, ну, ты готов?

Сглотнув, Хорас отозвался:

– Да.

Джилан, уже догадавшийся, что должно произойти, предостерегающе вскрикнул, и как раз вовремя. С неимоверной скоростью огромный палаш скользнул из ножен, и Моргарат рубанул с левого плеча. Предупрежденный возгласом, Хорас сумел увернуться, и клинок, просвистев по-змеиному, пронесся в нескольких сантиметрах над его головой.

Одним движением Моргарат пришпорил бледного коня и, сняв с седла щит, надел его на левую руку. До Хораса, приходившего в себя от неожиданности, доносился его издевательский смех.

– Так начнем же! – потешался Моргарат, и Хорас ощутил, как у него пересохло горло, когда он понял – сейчас он бьется за свою жизнь.

Глава 35

Моргарат несся по большой дуге, желая выиграть побольше места.

Хорас знал, что очень скоро враг развернется и со всего разгона ринется на него, используя инерцию разгона и силу своего меча, чтобы вышибить его из седла.

Хорас повернул в противоположном направлении, движением плеч перегоняя свой круглый щит из-за спины и продевая руку в петли. Оглянувшись, метрах в восьмидесяти он увидел Моргарата – тот пришпорил коня и несся на него с невероятной скоростью. Хорас резко развернулся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Фланаган читать все книги автора по порядку

Джон Фланаган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Горящий мост отзывы


Отзывы читателей о книге Горящий мост, автор: Джон Фланаган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x