Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей [Литрес]

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей [Литрес] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цирк повелителя зверей [Литрес]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука, Азбука-Аттикус
  • Год:
    2021
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-389-20709-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрэ Нортон - Цирк повелителя зверей [Литрес] краткое содержание

Цирк повелителя зверей [Литрес] - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В космосе кочует бродячий цирк Дедрана — труппа экзотических животных. Но цирковые представления — всего лишь прикрытие. За спиной Дедрана, хозяина цирка, стоит всесильная Воровская гильдия, и настоящая цель гастролей — похищение на разных планетах животных, чтобы использовать их телепатические способности в преступных аферах. Выполняя очередное задание Гильдии, Дедран попадает на планету Арзор, где поселились Хостин Сторм и Тани со своей командой зверей. Все готово для похищения, все благоприятствует похитителю…
«Странствия повелителя зверей» — заключительный роман цикла, вошедший в этот сборник, — на русском публикуется впервые.

Цирк повелителя зверей [Литрес] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Цирк повелителя зверей [Литрес] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрэ Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сторм все еще наблюдал за Ларис и Прауо, которые, по-видимому, общались с парочкой аборигенов. Все четверо уютно устроились на дерне: Ларис жестикулировала, пытаясь что-то объяснить. Остальные две пары отошли назад, к лесной опушке.

— Не знаю. Может, у них тут существуют какие-то свои методы, не известные нам, — отозвался Сторм и поглядел на жену. — Держи койотов и Мэнди подальше. Вдруг туземцы навредят животным, если и они тоже покажутся им неприятными.

— Откровенно говоря, мне слабо в это верится.

— Хочешь рискнуть и проверить?

Тани так резко замотала головой, что ее косы запрыгали.

— Разумеется, нет. Хорошо, я сделаю все, как ты велишь.

— Вот и правильно, — одобрил Хостин. — Значит, пока не выясним о местных побольше, животных подпускать к ним не станем. Полагаю, гуманоиды более активны днем: появились только сейчас, да и зрение у них, похоже, напоминает наше. Так что разумно будет при дневном свете держать звериную команду на борту звездолета, а с наступлением сумерек разрешать нашим подопечным погулять. Пускай резвятся на здоровье, но только не в то время, когда кто-то из местных поблизости.

— Это при условии, что мы их заметим, — тихо возразил д’Арже.

Сторм резко обернулся и взволнованно поглядел на капитана:

— Да, вы правы. Теперь местным известно, где мы приземлились, так что они могут следить за нами. Черт! Ладно, выпускаем зверей ненадолго, дважды в день, на рассвете и на закате, и только по очереди: сначала сурикаты, затем койоты и Мэнди. При первом появлении лиомс или айкизай мигом загоняем животных на борт. Работать будем похожим образом. Снаружи находимся только поодиночке, со станнером наготове, — это не касается Ларис и Прауо, которые будут вести переговоры.

— Неужели ты думаешь, что аборигены захотят на нас напасть? — с тревогой спросил Логан.

— Не знаю. Наверное, все зависит от того, удастся ли Ларис и Прауо подружиться с местными. Но запомни, братишка: у каждого свои предрассудки. Лиомсы полагают, что наша ментальная связь с животными противоестественна. Они будут не первой в истории цивилизацией, которая пожелает стереть с лица земли омерзительные для себя вещи. Возможно, туземцы увидят в этом способ навсегда заполучить Ларис и Прауо.

Логан вдруг не на шутку перепугался:

— Этого еще не хватало! Ты же сам сказал, что людям здесь небезопасно. Если с нами что-то случится, Ларис просто погибнет через пару лет. Ей никак нельзя тут оставаться.

— Абсолютно с тобой согласен. Мы-то все это прекрасно понимаем, а вот они?..

Капитан кивнул:

— Лиомсы могут считать, что Ларис в безопасности, раз у нее есть айкиза. Все зависит от мировоззрения и верований местных жителей, а также от уровня развития на планете медицины и прочих наук. Полагаю, на всякий случай следует доложить обо всем Галактическому патрулю, причем незамедлительно. — Команда охотно закивала, и д’Арже удалился.

— Ох, не нравится мне поведение тех двух пар, — заметил Логан, разглядывая живописную картину за бортом. — Отошли подальше к лесной опушке и наблюдают. Смотри, как встали: в случае чего моментально юркнут в заросли — и нет их.

— Согласен. Впрочем, аборигены ведут себя весьма предусмотрительно: наших-то намерений они ведь тоже не знают. Погоди минутку.

Ларис, сидевшая рядом с могильником, встала, уважительно поклонилась аборигенам и вместе с Прауо направилась обратно к звездолету. Когда они наконец-то поднялись по ступеням трапа, девушка захлопнула за своим айкизой створку люка и со вздохом облегчения опустилась в ближайшее кресло:

— Ох и устала я… Прямо всю душу мне вымотали.

— Ну, рассказывай, что узнала. Долго же вы с ними беседовали.

— Вся проблема в том, что гуманоиды не способны общаться со мной напрямую — только через Прауо или собственных айкизай. Передавать мысли лиомсы умеют только таким образом. Я же могу общаться со всеми; их весьма обрадовало, что я не обладаю подобными же ограничениями и по большому счету могу контактировать с ними напрямую.

— Угу, ты очень способная, — задумчиво подтвердил Сторм. — Верша проверяла тебя и сказала, что либо ты уже родилась с незаурядным даром повелительницы зверей, либо это длительное взаимодействие с Прауо усилило и развило скрытые таланты.

— Как думаешь, а почему лиомсы не могут общаться, как мы?

— Ну, они же инопланетяне, кто их разберет. Так о чем еще вы разговаривали?

Ларис улыбнулась:

— В общем, я рассказала, как встретила Прауо, и изложила наши догадки начет того, как он стал подкидышем. — Заметив, что Сторм нахмурился, девушка забеспокоилась: — Что-то не так?

— Знаешь, это вряд ли улучшит их мнение о человечестве. Взгляни на ситуацию с точки зрения местных жителей: сначала один из наших похитил, а затем бросил умирать айкизу, который, по мнению туземцев, всего лишь хотел, как положено, установить связь с лиомсой.

Ларис поморщилась:

— Понимаю. Но теперь-то Прауо со мной, а я им нравлюсь. В любом случае, мне показалось, что эти аборигены отнеслись к нам неплохо.

— Что, впрочем, не помешает тем, кому ты не понравишься, сделать то, что они считают необходимым. Ладно, поживем — увидим. Ты, случаем, не выяснила, в какое время суток местные жители обычно активны?

— Они предупредили меня, что ночью здесь очень опасно.

— То есть вполне вероятно, что с наступлением темноты туземцы где-то прячутся и даже нос наружу не показывают?

— Да, смысл фразы был такой.

«А я уловил из беседы еще кое-что, — мысленно передал всей команде Прауо. Друзья тут же полностью переключили внимание на кота, напряженно ожидая, что же последует далее. — Надо быть осмотрительнее. Айкизай втайне сообщили мне, чтобы я ничего не боялся, потому что теперь они будут за мной приглядывать».

— Значит, айкизай собираются наблюдать за кораблем ночью, исподтишка?

«Полагаю, что да», — подтвердил Прауо.

— Похоже, ты понимаешь их лучше, чем Ларис. Ладно, а что ты вообще обо всем этом думаешь? Хочешь что-нибудь добавить к рассказу?

«Да, есть у меня кое-какие соображения. Во-первых, вы с Тани правильно сделали, что ушли. Местные перепугались не на шутку, почувствовав вашу связь с животными. — В мысленном голосе кота заиграли веселые нотки. — Я решил покамест не говорить им, что и сам могу общаться со зверями, что они мои друзья. Лиомсы считают вас ненормальными, настоящими извращенцами: мол, у вас была возможность обзавестись айкизай, а вместо этого вы намеренно выбрали неразумных животных. Хотя я уловил, что айкиза, с которым мы непосредственно общались, обсудил все со своими товарищами, которые ждали у кромки леса: они предположили, что у вас, возможно, просто-напросто не было выбора — не нашлось поблизости настоящих айкизай».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цирк повелителя зверей [Литрес] отзывы


Отзывы читателей о книге Цирк повелителя зверей [Литрес], автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x