Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]

Тут можно читать онлайн Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Киберпанк, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] краткое содержание

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - описание и краткое содержание, автор Lee Jungmin, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Никто не знает, кто он – НПС или игрок.
Никто не знает, откуда он появился.
Всё, что о нём известно, так это лишь то, что он – орк. Орк, который намерен положить конец безмерной человеческой жадности, от которой прогнила всемирно известная онлайн игра.
Перевод - Игорь Громов.

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lee Jungmin
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Безымянный Бог.

Как и сказал Кабурак, он наблюдал за ними. Крокта окунулся в свои собственные мысли, и в этот момент из кустов вылетела стрела.

– Опять? – закричал Тийо, словно ему это уже порядком надоело, и кинулся в сторону. Кабурак побежал к тому месту, где упала стрела, а Крокта пригнулся и выхватил свой двуручный меч.

– Эта стрела не темных эльфов.

– Тогда чья же, точка? – спросил Тийо.

– Это арбалетный болт гномов.

– Что?

Глаза Тийо полезли на лоб. А затем полетели новые стрелы, и группа Крокты тут же упала на землю.

– Смотрите, на святой земле орков объявились гости. Что ж, мы быстро от них избавимся. Убить их всех, – донесся до них чарующий женский голос.

Крокта обнаружил источник голоса, увидев сквозь дыру в кустах женщину-гнома, облаченную в доспехи. Она была небольшой, но выглядела как красивая женщина. Гномы последовали ее приказу и быстро поспешили на огневой рубеж. У них у всех были ручные арбалеты.

– Гномы…

Выражение лица Тийо изменилось. Он сразу же схватил Генерала, висящего за его спиной.

– Тийо!? – воскликнул Крокта, но Тийо уже подскочил с земли и ринулся в атаку со своей винтовкой наперевес.

– Умрите, забывшие о чести гномов, точка!

Красочные вспышки ударили по гномам. Дождь волшебных пуль обрушился на низкорослых гномов и те, не в силах ему сопротивляться, рухнули на землю. Не задетые гномы пытались было контратаковать, но ярость Тийо настигла и их.

Увидев эту брешь, Крокта бросился в неё, размахивая своим двуручным мечем.

– Будь осторожен!

Крокта отражал клинком арбалетные болты. Гномы, вопя, пытались подавить его своей огневой мощью. Тем не менее, столь много подаренного времени орку-воину означало лишь одно – неминуемую бойню. Несколько гномов, державших щиты и копья, попытались было остановить Крокту, но разница между ними была как между Давидом и Голиафом.

– Там гном с артефактом, – стиснула зубы командирша и прокричала, обращаясь к Тийо, – Эй, гном! Гном объединил свои силы с теми, кто враждебен к нам? Тебе должно быть стыдно!

– Перестань говорить вздор, точка! – подскочил Тийо и тут же замер, едва приготовившись что-то выкрикнуть. Увидев лицо командирши, он впал в настоящий ступор.

– Какая красотка, точка… – пробормотал Тийо.

– З-заткнись.

Вскоре Тийо собрался с духом и объявил:

– Так или иначе, гномы, которые связаны с работорговлей, постыдны! Точка!

– Ба, как старомодно!

Их глаза сверкали, когда они смотрели друг на друга. В этот момент куст рядом с Тийо затрясся. Это был враг. Выпрыгнувший гном-солдат моментально атаковал Тийо своим копьем.

– Тийо! – выкрикнул Крокта.

Прямо к груди Тийо двигалось копьё. Но это продолжалось не более мгновенья.

– Глупый ребенок.

Тийо умело увернулся от атаки и опустил свою руку на шею вражеского гнома.

– … Кхек…

Тийо, казалось, слегка колебался, но вскоре он вложил в свою руку силу.

Хрясь.

Шея гнома была сломана, и тот рухнул на землю.

– …!

Выдающееся тело! Тийо действительно был как Брюс Ли.

– Хух.

Тийо бросил взгляд на мертвого и посмотрел на небо. Он никогда не убивал своих сородичей. Он был гномом из гарнизона Квантеса. Он защищал гномов и не предполагал, что когда-нибудь ему придется убивать гномов.

Но пришло время сделать это. Он убил другого гнома своими собственными руками.

– Мы идём по жизни с честью.

Он вспомнил слова Кабурака, и сам себе кивнул. Он просто верил. Его путь тоже был правильным.

Тийо повернул голову и гномы вздрогнули. В дополнение к мощному артефакту, они ужаснулись его умению убивать с одного удара.

Затем Тийо встретился взглядом с Кроктой, и тот кивнул. Его глаза, казалось, всё понимали. И Тийо улыбнулся ему.

Он был надежным товарищем. И если так, то больше ничего не могло его сдержать.

– Вперед, Крокта!

Да!

Буль-та-р-р-р-р-р! – выкрикнул Тийо и бросился вперед, наперевес с Генералом.

Глава 79 – Умышленная неосторожность (Часть 1).

Тийо разрядил Генерала, заставив гномов с воплями упасть на землю. Иногда его пытались контратаковать выстрелами из арбалетов, но Тийо быстро уворачивался и немедленно наказывал стрелков, посмевших угрожать его жизни.

– Я убью вас, если вы не сдадитесь, – произнес Крокта, направив свой двуручный меч на гномов. Один только вид страшного орка заставлял некоторых нападающих дрожать от страха и бросать свои арбалеты.

– Всем продолжать сражаться! – выкрикнула командир отряда. Тем не менее, гномы постепенно переставали оказывать сопротивление. Их ужас достиг своего пика, когда Тийо, решив не экономить на своей магической силе, обрушил на них целый град энергетических пуль.

– Ку-а-а-а-ак!

– Чтобы какой-то салага стрелял в меня из арбалета, точка!

Тийо без разбора обстреливал атакующих, и красочные вспышки заставляли тела гномов труситься, словно от электрошокера. Гномы падали на землю, трусясь в конвульсиях.

– А-а-а-айкх!

Безжалостное избиение! Гномы начали окончательно терять волю к сражению, и командир снова закричала:

– Любой, кто попытается убежать, будет объявлен дезертиром!

Это вызвало ответную реакцию со стороны других гномов:

– А зачем мы вообще нападали на них, если наша задача – провести разведку!?

– Да, мы должны были отступить ещё когда только увидели этого здоровенного орка-воина!

– Ах вы, мерзавцы…!

В отряде произошел раскол. Крокта улыбнулся и подошел к командиру. Девушка-гном вздрогнула, а другие солдаты-гномы отступили. Теперь она стояла перед Кроктой совершенно одна.

Крокта указал на неё своим двуручным мечом. Брутальный орк-воин с огромным мечом против маленькой девушки-гнома. Это явно был очень несправедливый поединок.

Двуручный меч орка, казалось, собирался искромсать её на кусочки. Дрожащая девушка вытащила свой меч и выставила его перед собой.

Крокта улыбнулся и опустил двуручный меч себе на плечо.

– Если ты не сдашься, я тебя убью.

– …

Девушка-гном продолжала бесстрашно сжимать свой меч, глядя на Крокту. Орк-воин тоже посмотрел ей прямо в глаза. Началось настоящее зрительное противостояние.

Кровожадные глаза Крокты, казалось, могли убить её прямо на месте! В конце концов, девушка-гном опустила глаза, а заодно и свой клинок.

– Я сдаюсь…

– Хорошо. Брось своё оружие.

Как только она сдалась, всё пошло быстро. Гномы опустили на землю арбалеты и прочее оружие. Как только битва закончилась, появился и Кабурак. Он подошел к лидеру гномов и поздоровался с ней, вежливо поклонившись.

– Давно не виделись, Йона.

– … Кабурак? – округлились глаза девушки, когда она увидела Кабурака, – Это действительно ты? Ты выжил?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Lee Jungmin читать все книги автора по порядку

Lee Jungmin - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] отзывы


Отзывы читателей о книге Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского], автор: Lee Jungmin. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x