Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]
- Название:Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] краткое содержание
Никто не знает, откуда он появился.
Всё, что о нём известно, так это лишь то, что он – орк. Орк, который намерен положить конец безмерной человеческой жадности, от которой прогнила всемирно известная онлайн игра.
Перевод - Игорь Громов.
Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Группа Крокты, оторвавшись от каруков, решила расположиться лагерем под большой скалой. Солнце уже садилось, и вокруг начало темнеть. С каждой минутой луна начинала принимать всё более ясные очертания.
Крокта повесил над костром старый железный казанок. Затем они залили в него воду и положили мясо, взятое в Намерагоне. Несколько простых ингредиентов и ужин превратился в прекрасное блюдо. Пробуя бульон на специи, Тийо посмотрел на пойманного карука.
– Куи-и-и…
Тот время от времени скулил, потому что боялся смерти.
– Кажется, он не в самой хорошей форме, точка…
– Завтра мы уже должны на нем ехать.
– Слишком плох, точка…
Им с трудом удалось отловить двух каруков. Крокта должен был поехать на одном, а Тийо с Анором – на другом.
– Вот если бы мы съели этого парня, а Анор поднял его кости…
– О чем ты говоришь!?
– Это просто мысли вслух, точка.
Тийо облизнулся и принялся чистить Генерала, а Крокта подкинул побольше веток в костер. Анор тем временем играл с каруками.
В небе сияли звезды, а костёр мерно потрескивал. Здесь было красиво. Узнав, что это не игра, он вновь восхитился пейзажем Старейшины, хоть на этот раз и по-другому.
Затем послышался звук шагов.
– …?
Крокта повернулся.
К ним приближалась группа темных эльфов. Свет костра осветил их фигуры. Это были три темных эльфа в капюшонах, один из которых шел впереди и держал в руках посох.
– Эй, вы живы? – поприветствовал их Крокта.
Эльф остановился и посмотрел на орка.
– Вы не будете против, если мы разделим с вами костёр?
– Без проблем. Правда у нас не так много еды.
– Еды у нас достаточно. Если хотите, мы с вами поделимся.
– Хорошо.
Затем эльф, идущий впереди, снял капюшон. По сравнению со своим голосом, он выглядел моложе. До сих пор говорил только он, в то время как стоявшие позади него другие пока не произнесли ни слова.
– Куда вы направляетесь?
– В Спиною.
– Хо-хо, гном, орк и темный эльф держат путь в Спиною…
Эльф улыбнулся и посмотрел Крокте в лицо. Крокта сразу понял, кто он. По достижению Вершины Мастерства, у него выработалось острое мироощущение. Магическая сила окружающей среды текла вокруг этого человека самым благоприятным образом. Она словно приветствовала его.
Очевидно, он был магом с высокой близостью к природе.
– В этом нет ничего странного, учитывая то, что сейчас происходит на севере, – произнес Крокта, после чего назвал его имя, – … Джамеро.
Глава 102 – Как стать магом (Часть 2).
– Здравствуй, Крокта, – ничуть не изменившись в лице, кивнул Джамеро.
– Я жив, – ответил ему Крокта, жестом указывая на свободное место, – Присаживайся.
– Спасибо.
Джамеро бросил взгляд на двух эльфов, стоявших позади него, и они немедленно начали распаковываться, вытаскивая пищу из большого рюкзака. Глаза Тийо полезли на лоб.
– Какая хорошая добыча. Что ж, добро пожаловать.
Тийо и Анор поднялись и взяли пищу, переданную им эльфами, после чего занялись её приготовлением. Из кухонной утвари у них был только железный казанок, а потому, в конце концов, они решили всё это сварить.
Тем временем эльфы накалывали мясо на веточки. Они решили сделать самодельные шампуры? Возможно, у них получилось бы что-то более интересное, чем вареное мясо.
Крокта понаблюдал за ними, после чего вновь развернулся к Джамеро.
– Вы пришли из Спинои?
– Да, – ответил Джамеро, после чего посмотрел на Крокту и спросил, – Что ты видишь?
Эльф поднял руку, и из неё выплыл огонёк, выглядящий как мини-фейерверк. Крокта посмотрел на таинственный огонёк, и тот посинел.
– Что ты чувствуешь, когда видишь это?
Огонёк выглядел так, словно горел на обычной газовой комфорке.
– Полное сгорание… – бессознательно пробормотал Крокта.
Кислород и тепло поставлялись в достаточном количестве, не оставляя ни малейших побочных продуктов. Это было полное сгорание. Если хоть одно условие не выполнялось, то сгорание было неполным и пламя становилось красным.
Джамеро с любопытством посмотрел на Крокту, и он пожалел о том, что только что сказал. Он использовал слова с Земли, и объяснить свою осведомленность Джамеро было бы крайне непросто. Однако реакция Джамеро была ещё более удивительной.
– Ты не думал над тем, чтобы стать магом, – спросил эльф, наклонившись к орку.
– О чем ты говоришь? Я – воин, – быстро отодвинувшись, ответил Крокта.
– Как ты думаешь, что такое магия?
Крокта не знал ответ. Он посвятил всего себя тому, чтобы стать воином, и никогда не связывался со способностями и навыками других классов. Подобно тому, как мать покупает своему ребенку лишь нужную одежду, он обучался лишь тем навыкам, которые были ему нужны, чтобы продвигаться через суровый мир Старейшины.
Но вот, ему задали такой странный вопрос. Что такое магия? Если Старейшина была другим измерением, то откуда брались эти странные способности, невозможные в его мире? Игроки могли получать возможность использовать заклинания благодаря системе, но как у исконных жителей этих мест получалось создавать такие чудеса?
Крокта уставился на Джамеро.
– Тебе не нужно так много думать. Это простой вопрос, – улыбнувшись, произнес эльф.
Крокте стало немного не по себе. Он был просто Кроктой, обыкновенным орком-воином. Кроме того, слова «полное сгорание» уже привлекли интерес Джамеро. Не просто так же у него спросили, не хочет ли он стать магом.
Крокта не хотел давать Джамеро неутешительный ответ, и его голова порядком напряглась. Тем не менее, он надел на лицо маску беззаботности и начал говорить:
– Мир состоит из земли, огня, ветра и воды.
– Хо… Элементы.
– Но…
Крокта вспомнил себя ребенком и то, что было у него на сердце, и то, о чем он мечтал в юности.
– Но есть еще одна вещь.
– Пятый элемент. Что же это?
– Вот он… – вместо ответа Крокта указал рукой на грудь Джамеро. Взгляд эльфа последовал за кончиками пальцев и тут же засиял, когда Джамеро понял, что Крокта указывает на его сердце.
– Сердце.
– …!
– Земля, огонь, ветер, вода и сердце. Если эти пять сил собраны вместе…
От слов Крокты глаза Джамеро округлялись всё больше и больше. Ему казалось, что Крокта напомнил ему о чем-то очень важном.
– Этот прекрасный, прекрасный мир…
Теперь кончики пальцев Крокты указывали на небо. Северное небо.
В разные времена созвездия выглядели по-разному, но они никогда не оставляли безразличными людские сердца.
Вселенная.
Этот вид запечатлелся в памяти Джамеро. Казалось, на него вот-вот обрушится это море звезд.
– Мы используем наши сердца, чтобы управлять четырьмя элементами, которые являются составляющими нашего мира.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: