Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]

Тут можно читать онлайн Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Киберпанк, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] краткое содержание

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - описание и краткое содержание, автор Lee Jungmin, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Никто не знает, кто он – НПС или игрок.
Никто не знает, откуда он появился.
Всё, что о нём известно, так это лишь то, что он – орк. Орк, который намерен положить конец безмерной человеческой жадности, от которой прогнила всемирно известная онлайн игра.
Перевод - Игорь Громов.

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lee Jungmin
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бум!

Волшебная пуля взорвалась, не пролетев и нескольких метров.

– …!

Анор едва успел подхватить Тийо, который от удивления чуть не упал с карука.

– …

Нахмурившись, гном поспешно восстановил равновесие.

– Ч-что это было, точка?

Товарищи видели, как что-то пролетело и пронзило магическую пулю Тийо. Это был враг?

Крокта и Тийо сбросили скорость и начали осторожно продвигаться вперед. Вскоре они поднялись на высокий холм и увидели то, что заставило их глаза полезть на лоб.

– …!

Это было нечто. Один из столпов, поддерживающих этот мир. Мировое древо. Оно было похоже на гору. Спиноя, раскинувшаяся вокруг мирового древа, выглядела просто игрушечной. Листья мирового древа отбрасывали тень на весь город. Даже высокие стены Спинои казались маленькими по сравнению с одной из ветвей этого гигантского дерева.

– Мировое древо… – пробормотал Тийо.

Анор был в восторге. Поскольку он был эльфом, Анор чувствовал нечто большее: его щеки покраснели, а плечи тряслись. Крокта тоже был ошеломлен, поскольку впервые видел нечто подобное. Просто глядя на эту картину, в груди начинало расти какое-то неизвестное чувство. Сама атмосфера, окружавшая мировое древо была другой.

– Взгляните, точка.

Тийо указал в сторону стен.

– Кто-то выстрелил прямо оттуда.

– Это же очень далеко.

– Я не знаю деталей, но, судя по Квантесу, там должно находиться какое-то сложное магическое приспособление.

Тем временем Крокта не мог оторвать взгляд от захватывающего вида мирового древа. Ему казалось, что он попал в сказку, а безумный вождь и эхо войны находятся где-то далеко-далеко отсюда.

– Поехали, – придя в себя, произнес Крокта.

Спускаясь по крутому холму, каруки медленно приближались к Спиное.

***

– Сначала я проверю ваши личности, – сказал страж-темный эльф.

Крокта передал ему верительные грамоты, которые он получил от Радета. Страж взял их в руки, после чего подтвердил подлинность документов.

Ожидая разрешения на вход, Крокта рассматривал ворота. Нуридот и Намерагон даже рядом не стояли по сравнению с этой масштабностью.

То же самое касалось и отношения стражи. В отличие от начальника гарнизона Намерагона, который позволил себе оскорблять Крокту, эти стражи относились к нему абсолютно беспристрастно. Аналогичное отношение было и к другим посетителям. Стража провеяла всех, кто хотел войти в город, даже самих темных эльфов.

Увидев их, на Крокту внезапно накатила ностальгия по Оркроксу. Орки-стражи, охранявшие Оркрокс, стояли словно каменные статуи! Он помнил, как на прощанье сказал им своё имя и ушёл. И вот, теперь он был в Спиное на севере.

– Крокта. Приятно познакомиться, – страж вернул пропуск орку и вежливо протянул руку для рукопожатия. Крокта поздоровался с ним.

– Взаимно. Оставайтесь в живых.

– Мы ждали вас. Скоро кое-кто придет за вами из мирового древа. Подождете?

– Конечно.

– Тогда пройдите сюда, пожалуйста.

Казалось, что мировое древо также выступало в качестве ратуши. Крокта думал, как только темные эльфы умудрились сделать в нём здание.

– Вау…! – издал восхищенный звук Тийо, как только они вошли в город.

Крокта тоже заозирался по сторонам.

Наиболее развитыми городами, которые видел Крокта на континенте, вероятно, были Квантес и Арнин. Спиноя же была вполне сопоставима с ними.

– Это столица темных эльфов, – пожал плечами Анор, – Нуридот похож на конюшню по сравнению с этим местом.

– …

Какое-то время они просидели в небольшом здании для стражи, расположенном позади ворот. Затем их повел за собой другой охранник.

– Подождите вот здесь, скоро за вами придут люди из мирового древа.

Этот страж выглядел очень молодым, и у него было возбужденное лицо. Крокта сел, в то время как страж так и остался стоять рядом с ним. Подобное поведение охраны можно было увидеть, когда встречали каких-то знаменитостей. Тийо и Анор покачали головами.

– Я много слышал о вас. Для меня большая честь встретиться с вами.

– Не говори так. Мне становится неловко, – ответил Крокта, но при этом его лицо было довольным. Страж посмотрел на Тийо, и гном тут же отвернулся.

– Хро-хро-хро.

Они много сделали для севера и заслужили такое обращение. Крокта вытащил Убийцу Огров и позволил молодому стражу взглянуть на него.

– Какое огромное оружие! – восхитился эльф.

В ответ Крокта ухмыльнулся, после чего пожал плечами и объяснил.

– Да. Это мой друг и любимец, мой двуручный меч! Он про…

– Ах, это же Генерал! – воскликнул эльф, перебив Крокту на полуслове, – Я много слышал о Генерале, который ставит на колени любых мятежников. Говорят, что он извергает великолепные вспышки света, уничтожая тысячи орков!

– …

Лицо Крокты застыло, однако он не пытался остановить поток слов восхищенного эльфа.

– Я уважаю тебя, Тийо!

– …

– Уступи место старшему, точка, – серьезным тоном произнес Тийо, положив руку на плечо Крокте.

– …

Крокта поднялся и вежливым жестом предложил Тийо сесть на его место. Затем орк встал рядом с Анором, который безмятежно смотрел в окно. Скрестив руки на груди, Крокта произнес:

– Хм-хм, архитектурный стиль Спинои замечателен. Кхм…

– …

Анор молча похлопал его по плечу.

Охранник был сбит с толку и совершенно не понимал, что происходит. Когда Тийо начал хвастаться Генералом, страж осознал свою ошибку и неловко улыбнулся Крокте.

– Так вот, точка! Этот Генерал ка-а-а-ак стрельнет! Враги падают на землю, словно сухая трава, точка!

Через некоторое время наконец-то появился представитель от мирового древа. Одет он был не так, как обычные жители Спинои, которые носили самую простую одежду. Этот темный эльф был облачен в нечто наподобие туники из греческой мифологии, что делало его похожим на жителей Арнина. Его глаза были ярко-фиолетовыми.

Он обвёл взглядом всю группу Крокты, поочередно произнеся имя каждого.

– Крокта, Тийо, Анор. Рад видеть вас. Зелькиан ждет.

Выражение лица Крокты изменилось.

Посланник от мирового древа. На его лбу была блестящая белая метка в форме ветви.

Глава 104 – Спиноя (Часть 2).

Увидев белую метку на лбу посланника, глаза Крокты округлились. Однако вскоре она медленно исчезла. Крокта внимательно смотрел на темного эльфа, но белый узор больше не появлялся.

Тийо и Анор никак на это не отреагировали. Возможно, они просто ничего не видели. Но что же это тогда было?

– Пожалуйста, следуйте за мной.

Группа Крокты последовала за посланником. Страж, сопровождавший товарищей, объявил:

– О ваших каруках я позабочусь. Можете не переживать.

– Спасибо.

Вскоре группа Крокты покинула гарнизонное здание и увидела карету, которая вместо лошадей была запряжена каруками. Посланник вёл их прямо к ней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Lee Jungmin читать все книги автора по порядку

Lee Jungmin - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] отзывы


Отзывы читателей о книге Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского], автор: Lee Jungmin. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x