Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]
- Название:Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] краткое содержание
Никто не знает, откуда он появился.
Всё, что о нём известно, так это лишь то, что он – орк. Орк, который намерен положить конец безмерной человеческой жадности, от которой прогнила всемирно известная онлайн игра.
Перевод - Игорь Громов.
Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Великий вождь сразу заскочил обратно на трон, опустив в него всю свою массу. Раздался хруст сломанных костей и вопли бедных рабов. Из-под трона стала вытекать кровь.
– Там мы получим еще больше рабов, – рассмеялся Кальмахарт, – Я лично сломаю их жалкие врата.
Великий вождь протянул вперед руку и ткнул в их сторону. Ворота выглядели огромными и прочными, которые выстояли бы даже после нескольких попаданий из осадного оружия.
– Следуйте за мной. Убить их! Сравнять этот город с землей! – подняв топор, проревел вождь.
Орки тоже вскинули оружие и в унисон ему закричали:
– За великое племя!
– За победу!
Сурку охватила царящая здесь атмосфера, и он начал кричать вместе со всеми:
– Смерть врагам великого племени!
– Смерть!
Великий вождь побежал, и остальные тут же последовали за ним. Суровый марш явно истощил их выносливость, но орки неслись вперед, словно одержимые. Наступление пошло без малейшей суматохи. На головы орков полился ливень стрел, но им было всё равно.
Великий вождь. И орки, и темные эльфы видели, как он бежит.
– Угра-а-а-а-а-а!
Тело великого вождя раздулось, и его окружила красная аура. Это была скорость настоящего зверя. От каждого его шага в земле оставались глубокие вмятины.
Целью вождя были врата.
Он закинул топор на левое плечо и врезался правым прямиком во врата.
Фду-у-у-у-у-ух!
Что-то сломалось и рухнуло, подняв облако пыли. И этим чем-то был не Кальмахарт, а врата.
– Убить их всех! – проревел великий вождь, запрыгивая в крепость.
Он взмахнул своим топором, разрубив сразу дюжину темных эльфов. Один великий вождь смял всю внутреннюю линию обороны.
А затем, будто рой муравьёв, внутрь хлынули орки.
Началась настоящая бойня. Никто себе и представить не мог такой взрывной марш и последующий ужасающий прорыв.
В тот день Емераниан исчез с карты севера.
Новость о падении Емераниана была передана Каске. Всё её подразделение было в шоке.
– Мы должны идти в Намерагон, – коротко сказала она.
Крокта ничего не ответил. Её родной город был уничтожен. Каска и сама знала, что именно на ней лежит ответственность за отложенное начало марша.
Из-за неё теперь воинам предстояло идти не на защиту своего родного дома, а в Намерагон.
Ещё вчера они грели себя мыслями о скором возвращении к своим семьям.
Но теперь все исчезло.
Каска потеряла всё, да и её подчиненным ничего не оставалось, как опустить головы и лишь изредка похлопывать друг друга по плечу, ведь они тоже лишились абсолютно всего.
На лицах воинов можно было увидеть слезы. Но они не могли сесть и сложить руки. Им нужно было идти дальше.
Они пытались подавить муки сердца физической нагрузкой от их собственного сурового марша.
Глава 115 – Пошуметь на востоке, а ударить на западе.
(Часть 1)
Сурка выдохнул, вспомнив, что произошло минутами ранее.
Его руки разрывали врагов. Он бил кулаками в лица тех, кто просил о пощаде и переламывал им черепа. Затем он хватал остатки их мозгов и подбрасывал в воздух, при этом дико смеясь.
Это. Это был не его путь. Так не должен был сражаться Сурка, элитный воин великого племени и сын Шиктуллы, который считался величайшим воином племени Стального Топора.
Его сердце всё ещё не успокоилось, и его пульс, казалось, ежесекундно накачивает тело жаждой крови.
– Акх!
Он схватил за горло темного эльфа, который выпрыгнул на него с мечом из-за угла здания. Глаза темного эльфа выпучились. Сурка сжал руки, и темного эльфа начала покидать жизнь.
Сурка взглянул на стоявших поодаль темных эльфов. В их глазах читался страх. Они знали, что скоро умрут.
Орк уставился на них. В глазах одного из темных эльфов отражалось его собственное лицо. Глаза Сурки были такими же красными, как у великого вождя. Сурка слегка удивился этому, а затем взмахнул кулаком, разбив лицо темного эльфа. Темный эльф осел на землю, словно тряпка. Он был убит.
Отбросив с дороги труп, Сурка огляделся.
– Угра-а-а-а-а-а-а-а!
– Сме-е-е-е-е-рть!
– Хра-а-а-а-а-ах!
– Ау-а-а-ак!
– Победа великого племени!
До его ушей донесся шум поля боя. Емераниан пал. Все те, кто мог противостоять оркам-воинам, были убиты.
Оставшиеся темные эльфы были не в силах сражаться. Остались лишь женщины, дети и старики. Тем не менее, хоть битва и закончилась, бойня всё ещё продолжалась.
Похоже, Сурка потерял чувство реальности. У него не было никакого представления о том, что происходит. Он сделал шаг вперед, увидев чьи-то оторванные ноги. Они были худыми и длинными, а потому, очевидно, принадлежали женщине. Сурка переступил через них.
Затем его взгляд встретил чьи-то глаза. Глаза мертвого ребенка. Они уже ничего не видели и смотрели куда-то вдаль. Рядом с ним лежала чья-то голова, развернутая к Сурке тем местом, где произошел разрез.
Сурка прошел мимо. Он шел дальше и дальше. Сурка увидел, как орки тащат куда-то нескольких темных эльфов. Те, кто пытался сопротивляться, сразу же лишались жизни. Когда топоры воинов разрубили нескольких их друзей и членов семей, остальные быстро успокоились. Однако хоть телами они и сдались, в их глазах горела ненависть.
Внезапно он наткнулся на старого темного эльфа. Эльфы жили вдвое дольше орков. И этот темный эльф явно прожил долгую жизнь. Сурка видел в его глазах отпечаток его жизни. Он не отчаивался и даже не плакал. Он просто смотрел на Сурку. А затем его голова отлетела в сторону.
– Ты чего уставился на великого воина, ублюдок? Кру-хру-хру-хру… – произнес стоявший рядом молодой орк. Сурка пошел дальше и в конце увидел старого орка-воина, смотревшего на происходящее. Со сложенными руками на груди, Молотчви наблюдал за резней.
– Молотчви, – окликнул его Сурка.
– Сурка.
Вдалеке можно было увидеть великого вождя. Его размеры были гигантскими даже по меркам самых крупных орков. Каждый раз, когда он громко смеялся и взмахивал своим топором, рушились здания и умирали темные эльфы. Он рыскал по Емераниану в поисках уцелевших темных эльфов.
– Всё закончилось.
– Верно.
– И что ты чувствуешь?
– Мне кажется, я не был собой, – ответил Сурка, взглянув на Молотчви.
– Сурка…
Когда великий вождь прорвался через врата Емераниана, орки вошли в состояние неистовства. Они лишь назывались орками, но на самом деле являлись сильными и быстрыми животными, потерявшими рассудок.
Сурка не хотел, чтобы так снова повторилось. Последствия безумия всё ещё не покинули его.
– Я…
– Ты не один такой, – кивнул Молотчви.
В тот момент, когда Емераниан был уничтожен орками, некоторые остановились и схватились за свои головы, с недоумением оглядываясь по сторонам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: