Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]
- Название:Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] краткое содержание
Никто не знает, откуда он появился.
Всё, что о нём известно, так это лишь то, что он – орк. Орк, который намерен положить конец безмерной человеческой жадности, от которой прогнила всемирно известная онлайн игра.
Перевод - Игорь Громов.
Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Вперёд! Феникс! Феникс, что ты делаешь? Феникс, ох!
– …?
Тем временем Крокта столкнулся с высокоранговым игроком. Чтобы одолеть его, ему пришлось объединить свои силы с другими орками. Топ-игрок посмотрел на свои недостающие конечности и пробормотал, словно до сих пор не мог поверить в свое поражение.
– Дерьмо… Проиграть оркам…
– А чего ты ещё ждал, выбирая слабых НПС для повышения уровня?
И в тот момент, когда орк, стоявший рядом с Кроктой, собирался перерезать ему глотку…
– Слабые НПС? Разве мы не убили твоего любимого Ленокса? Хе-хе-хе.
– …!
Инструктор-воин Ленокс был известным НПС не только среди игроков-орков. Те, кто его убили, чувствовали неподдельную гордость. И это были члены клана Возрожденный Бохай.
Крокта понял, что игроки, с которыми он столкнулся на этом участке, были из того самого клана. Его взгляд изменился. Орк-игрок, который сражался вместе с ним, принялся добивать игрока. Тело, лишенное своей нижней половины, прокатилось по земле и медленно превратилось в белые частицы.
Покончив с топ-игроком, Крокта развернулся.
Предатель Гром, которого в действительности звали Хюнчул, несомненно, был здесь. Он слышал, как один из лидеров клана пообещал помочь ему в прокачке. Причиной этой резни как раз и была попытка поднять уровни начинающим игрокам.
Крокта побежал к передней линии фронта. Он подошел к месту, которое было заполнено членами Возрожденного Бохая и выкрикнул:
– Хюнчул!
Однако ему никто не ответил. Крокта заколол своим двуручным мечом одного из игроков и продолжил поиски. Вскоре он снова прокричал:
– Хюнчул! Ты чем занят?
Внезапно один из игроков обернулся. Крокта довольно улыбнулся. К счастью, он еще не умер. Крокта пошел в его сторону, делая вид, что не знает его. Это был мужской персонаж и скорее всего воин, судя по наличию меча и щита. Благодаря особенностям внутриигровых настроек, его лицо было красивым.
Таким был нынешний облик Хюнчула, того, кто продал Ленокса и орков-воинов людям. Крокта запомнил его внешность, а затем побежал. Он подобрал по пути нечто похожее на веревку. Несмотря на то, что битва в Шахматном Лесу была в самом разгаре, он сделает так, что Хюнчул больше не сможет играть в эту игру.
Но в этот момент за спиной Хюнчула появилось обоюдоострое лезвие топора. Хюнчул был совершенно беззащитен перед ним.
Крокта вздохнул.
Хюнчул стал намного слабее, трансформировавшись в человека. Глядя, как голова Хюнчула отделяется от тела, Крокта пообещал следующее. Он сделает это после того, как Хюнчул поднимется ещё выше. Так будет даже лучше, ведь его отчаяние будет намного больше, когда персонаж, с трудом прокачанный до высокого уровня, будет втоптан в грязь.
Крокта подошел к побледневшей голове Хюнчула и плюнул в белые частицы, которые начали растворяться в воздухе.
Клинок одного из игроков впился в Блэкмора, вызвав новое кровотечение.
– …
В ответ Блэкмор пронзил шею противника своим копьем, который моментально рухнул, закашлявшись кровью.
Вытащив копьё, Блэкмор отступил назад и оценил ситуацию.
Противники продолжали наступать. С неба низвергалось магическое пламя, а жители, охваченные огнем, кричали о помощи. Несмотря на хаос, царивший на поле боя, враги неуклонно двигались вперед.
Ситуацию нельзя было назвать выгодной. Атаковавшие были попросту несопоставимы с теми, кто проживал в местных деревнях. Сомнительно, что один человек мог изменить ситуацию.
С самого начала боя Блэкмор чувствовал, что будет тяжело. Он предвидел поражение в этой битве. Разница в силе была слишком серьезной. Есть ли у них хоть какой-то шанс? Блэкмор покачал головой. Если не прямое божественное вмешательство, то все они обречены.
Блэкмор думал и о бегстве. Но его ноги продолжали двигаться вперед, в сторону врагов.
Он рассмеялся. Почему его тело двигалось вперед? В его сознании всплыла битва за Деревню Одуванчиков. В то время как он сбежал, орк… Самый простой орк по имени Крокта остался там, рискуя своей жизнью даже несмотря на то, что эти деревни были далеко не его родным домом. Увидев это, Блэкмору стало стыдно.
Шахматный Лес, красивые и простые деревушки. Он был настоящим вирусом, который лишь вредил атмосфере этих мест. Он попытался сблизиться с одной женщиной, но даже она заболела и оставила его. После этого он ослеп и пошел во все тяжкие. Но когда он оправился и осознал свои ошибки, то всё, что предстало его взгляду – это лишь боль и опустошение.
Теперь пришло время заплатить за это. Яд должен быть выжжен ядом.
Жители начали бежать, и Блэкмор сам себе кивнул. Некоторые всё ещё могут спастись. Он должен помочь выжить хотя бы нескольким из них.
И вот, Блэкмор стал напевать:
– Я путешествовал по бескрайним морям, бродил по лугам и полям…
Менестрель неистово размахивал своим копьем. Кровь брызгала во все стороны. У себя во рту он тоже чувствовал неприятный вкус.
– Но понял недавно я главную вещь. То, что ищу я, – давно уже есть. С рожденья у каждого есть… – усмехнувшись, продолжил Блэкмор.
Враги преследовали бегущих жителей деревни. Блэкмор бросился им наперерез. Удары захватчиков обрушились на тело Блэкмора. Некоторые он заблокировал, а против некоторых успел провести и контрудары.
Сплюнув кровь, он посмотрел прямо в содрогнувшиеся глаза своих врагов. Блэкмор рассмеялся и выставил в их сторону своё копье.
Затем последовало ещё больше ударов.
– Кхе!
Атаки врагов были нацелены лишь на Блэкмора. И на этот раз он уже не смог их остановить. Блэкмор сделал шаг назад, и его колени подогнулись.
Он поднял голову, увидев, что противники приближаются. Он не мог не улыбнуться, прокручивая у себя в голове слова одной единственной песни: «Танцы под лунным светом, пение под дождем…».
Копьё Блэкмора взлетело, и враг, не успев отреагировать на столь внезапный удар, был пронзен им насквозь и моментально обратился в белые частицы.
Проклятые люди. Зачем они пришли сюда?
Копьё Блэкмора достало следующего врага.
«Смех и слёзы под солнцем, да пляски гурьбой…»
Фдух.
Блэкмор посмотрел на свою грудь, из которой торчало лезвие меча.
Острое. Неудивительно, что оно так легко проткнуло его тело.
Блэкмор рассмеялся, почувствовав, как из его рта сочится струйка крови.
«Мерзавец, ты заколол меня слишком рано»
Он ещё не допел свою песню. Его видение начало размываться. Земля поднялась, а небо, наоборот, упало. Он закрыл глаза, чувствуя, что мир трясётся. Каким был последний куплет? Сознание постепенно покидало его.
И вот, мир перед его глазами потемнел.
«Хо-хой! Я счастлив вернуться домой!»…
Глава 49 – Падший Бог.
Интервал:
Закладка: