Карен Стрит - Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище [litres]

Тут можно читать онлайн Карен Стрит - Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детективная фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карен Стрит - Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище [litres] краткое содержание

Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище [litres] - описание и краткое содержание, автор Карен Стрит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
США, Филадельфия, 1844 г.
Вражда между американскими нативистами и недавними иммигрантами из Ирландии нарастает день ото дня. Опасения Эдгара Аллана По за безопасность его жены, Вирджинии, и тещи, Мадди, усугубляет странная посылка – коробка с мумифицированными и расчлененными трупиками птиц. Неужели заклятый враг вернулся, дабы свести с ним старые счеты? Не менее странным оказывается приезд в Филадельфию Хелен Лоддиджс, юной наследницы немалого состояния, и ее просьба. Возвращаясь из перуанской экспедиции, возлюбленный мисс Лоддиджс погиб в филадельфийском порту, и она хочет, чтобы По выяснил причину его гибели.
К ее рассказам о предостережениях, якобы полученных от птиц, и о визите духа любимого По относится крайне скептически, но вот мисс Лоддиджс похищена, и теперь писателю с помощью друга, шевалье Огюста Дюпена, предстоит распутать клубок тайн, в котором тесно переплелись давняя вражда, гибель задушевного друга, орнитомантия и легендарное Перуанское Сокровище.

Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Карен Стрит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С этими словами мистер Блэквелл отступил в сторону, поднял руки, зааплодировал, приветствуя профессора Ренелле, и мы захлопали в ладоши вслед за ним.

Но прежде, чем профессор успел начать доклад, дверь в задней стене отворилась, и в зал, драматически шурша юбками, вошла леди, чье появление было встречено негромким изумленным аханьем.

– Это же миссис Рейнольдс! – прошептала жена.

– Миссис Рейнольдс! Миссис Рейнольдс! – приглушенно зароптали вокруг.

Упиваясь всеобщим преклонением, актриса остановилась и окинула взглядом зал. Одета она была в бархатное платье цвета сирени, украшенное водопадами кружев и густо расшитое белыми шелковыми цветами. Прическу ее венчал фиалковый плюмаж, а бледное лицо ради такого случая, очевидно, было покрыто густым слоем белил, нанесенных рукою предприимчивой миссис Лэрд.

– Прошу прощения, профессор Ренелле, мы задержались, – объявила она.

Голос ее разнесся по всему залу, словно в театре. Профессор Ренелле бросил на леди злобный взгляд, но в следующий же миг скривил губы в фальшивой улыбке.

– Уверен, ваша задержка была неизбежна, – с долей сарказма, как раз достаточной для того, чтоб глаза актрисы сузились, сказал он. – Прошу вас. Места для вас зарезервированы.

Мистер Блэквелл помчался провожать миссис Рейнольдс к оставленному для нее креслу. Стоило ей углубиться в зал, как сердце мое дрогнуло: за нею следовал тот, кого я надеялся не видеть более никогда в жизни – мистер Джордж Рейнольдс, превратившийся в драматурга писец, не желавший мне ничего, кроме горя. Мало этого, мистер Блэквелл вел сию пару к двум пустовавшим креслам посреди первого ряда, прямо перед нами, и шансы на то, что Джордж Рейнольдс не заметит моего присутствия, были крайне малы. Все терпеливо ждали, пока актриса усядется, радуясь столь близкому соседству с «бесспорной королевой театральных подмостков», как она значилась на афишах, я же всем сердцем жалел, что не выбрал мест в задних рядах.

Очевидно, жена почувствовала мое волнение.

– Дорогой, давай сосредоточимся на деле, – прошептала она, нежно сжав мою руку.

Я согласно кивнул, что было сил стараясь последовать ее мудрому совету.

– Ну, а теперь, когда все на местах, – звучным, однако не слишком приятным из-за заносчивых интонаций голосом объявил профессор, – благодарю вас за то, что почтили мой доклад своим присутствием.

Взгляд его был свиреп и устремлен в публику, но не адресовался никому конкретно – казалось, передо мною лев, озирающий свое королевство. Пока он, заигрывая с аудиторией, изрекал расхожие банальности, я, не вслушиваясь в слова, изучал его внешность, исполненный решимости запомнить ее во всех подробностях. Черты его были ничем не примечательны, однако лицо так и лучилось надменностью. Одет он был превосходно: черный костюм, элегантная белая рубашка, дорогой, чрезмерно броский жилет в яркую сине-лавандово-золотую полоску, шейный платок заколот булавкой с крупным бриллиантом, туфли начищены до зеркального блеска, мизинец правой руки украшен перстнем с огромным темно-синим кабошоном [50] Драгоценный камень с гладкой отполированной поверхностью без граней. – возможно, лазуритом.

Наблюдения пришлось прекратить, когда профессор Ренелле перешел к волшебному фонарю. Засветив в нем аргандову лампу, он поднял руку и подал знак кому-то у задней стены. Люстра погасла, на миг оставив нас в полумраке.

– Земли Перу дики и крайне опасны. Нашему небольшому отряду пришлось целиком положиться на туземных проводников, указавших нам тропы, коими мало кто отваживался пройти. Путь был нелегок, однако исследование неведомого во имя науки окупало все тяготы и лишения сторицей.

Мгновение спустя на стене перед нами появилась картина, словно сошедшая прямо со страниц « Las Costumbres de la Gente de las Nubes ». На переднем плане был изображен небольшой отряд путешественников – одни ехали на мулах, другие, с мачете в руках, шли впереди, а на фоне, вдали, высились изумрудно-зеленые Чачапоясские горы в окружении ярко-синего неба. Рисунок был выполнен мастерски и так искусно раскрашен – казалось, перед нами распахнулось окно в тот самый далекий мир.

– Преодолевая опасности, что преграждали нам путь, я наблюдал вокруг флору и фауну потрясающей красоты и встретил немало видов, доселе неизвестных науке. Кое-что мы просто описали, но также привезли назад многочисленные образцы растений и птиц, дабы ученые смогли их исследовать, а публика – полюбоваться ими в наших музеях.

Аудитория взорвалась дружными аплодисментами: на стене начали распускаться яркие экзотические орхидеи диковинной красоты. Некоторые напоминали насекомых, а одна – и вовсе морду обезьянки. За этим последовали необычайные, игравшие всеми красками вечерней зари цветы в форме клешни омара, пышные пурпурные факелы лепестков имбиря, покойная зелень папоротников…

Первая птица, появившаяся на стене, словно бы выпорхнула из волшебного фонаря прямо в открытое небо перед нами. Мы с Сисси хором ахнули, так как изящный колибри цвета топаза и изумруда не просто казался живым – картина в точности повторяла изображение одной из птиц, мастерски выполненное Эндрю Мэтьюзом на странице его дневника. Следом за нами ахнули от изумления и остальные: Ренелле проделал с волшебным фонарем некий трюк, благодаря коему колибри на стене быстро-быстро затрепетал крыльями. Первый колибри сменился чередой других, сверкавших, как самоцветы – одни порхали средь пышной листвы, другие с наслаждением тянули нектар из ярких цветов. За этим последовали птицы, которых мы видели в витринах Академии естественных наук – пара жизнерадостных трогонов, очаровательные амадины, попугай, скальные петушки странной мандариновой с черным окраски, парящий в небе кондор, и все они, благодаря колдовству Ренелле с волшебным фонарем и мастерским орнитологическим зарисовкам Эндрю Мэтьюза, перенесенным на стекла, отчего-то казались много более реальными, нежели всякие чучела. Перед нами творилось истинное волшебство. По-видимому, профессор Ренелле прекрасно знал, как удержать внимание публики: зал слушал его, не упуская ни слова.

– Однако в диких горах Перу сокрыто и нечто большее – не только невиданные прежде растения и птицы, но кое-что гораздо более изумительное. Три сотни лет в эти земли не ступала нога цивилизованного человека, и вообразите себе мое удивление, когда там, высоко в горах Чачапояс, мне удалось обнаружить затерянный город!

Следующая картина вполне могла быть извлечена из моих фантазий. На стене, вдоль верхнего края скального карниза головокружительной высоты, выстроились в ряд восемь причудливых саркофагов – фигур с необъятными головами и черными дырами глаз. Нависшие над нами создания казались столь неземными, что меня охватила дрожь, и мое беспокойство вполне разделяли все остальные: вокруг зашептали, тревожно заерзали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Стрит читать все книги автора по порядку

Карен Стрит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище [litres], автор: Карен Стрит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x