Леонид Резников - Зай по имени Шерлок [litres самиздат]
- Название:Зай по имени Шерлок [litres самиздат]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Резников - Зай по имени Шерлок [litres самиздат] краткое содержание
Зай по имени Шерлок [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Благодарю. – Шерлок Зай сел. – Так вот…
– Как там, в Среднелесье?
– Нормально.
– Сыро, наверное. Все-таки лес.
– Да нет, ничего. Мне…
– А преступность высокая?
– Не очень. Понимаете…
– А инспектор Листрейд говорил, что высокая.
– Ему, конечно, виднее. Прошу прощения, инспектор, но у нас мало времени.
– Да-да, я вас внимательно слушаю! – сразу посерьезнел Штизель.
– Вам знаком некий Луиджи Котелли?
– Очень хорошо, – ответил медведь и замолчал.
Шерлок Зай подождал некоторое время продолжения, но оно не последовало.
– Кто он? – спросил сыщик после затянувшейся паузы.
– Кот.
– Это я понял. Но что о нем известно?
– Мелкий воришка. Вам нужна точная информация?
– Нет, меня, если честно, больше интересует он сам.
– Хм-м, – Медведь поскреб когтищами затылок. – Довольно неприметная серая личность, бездельник, нигде не работает, промышляет карманными кражами. Много раз попадался, но доказать удалось лишь пять краж. Что еще? – Штизель уставился в потолок, засиженный мухами.
– Где он живет? – Шерлок Зай нетерпеливо побарабанил задними ногами.
– В трущобах, на окраине. У него большая семья – семеро котят. У Котелли всегда одна и та же песня, мол, ему нужно кормить семью, а с работой туго.
– А это действительно так?
– Ну-у… – поерзал медведь на стуле. – Где-то, как-то.
– То есть работу он найти не может.
– Кому, скажите на милость, нужен прожженный воришка? Да, кстати! – звучно хлопнул инспектор себя по лбу. – Месяца полтора назад кот основательно влип – украл кошелек у богатого иностранца. Я уж думал, сядет в шестой раз. Но иностранец внезапно забрал заявление.
– Не припомните, как звали иностранца?
– Нет.
– Почему? – морда у Шерлока Зая вытянулась.
– Не помню.
– А если посмотреть в бумагах? – осторожно намекнул Шерлок Зай.
– Дело было закрыто, и все бумаги уничтожили.
– А разве они не должны храниться положенный срок?
– Должны, но если бы мы хранили все бумаги, то давно зарылись в них по уши. Хранилище переполнено, а новое нам уже пять лет никак построить не могут.
– Тогда хотя бы опишите иностранца.
– М-м, – повел головой медведь. – Зверь как зверь. Откуда-то приехал.
– Какого цвета?
– Черный… Нет, белый… Или все-таки черный? – задумчиво растопырил когти Штизель.
– Откуда он прибыл?
– Вот честное слово, не помню! Вы не представляете, сколько зверья через мои лапы каждый день проходит. Разве всех упомнишь?
– Ясно, – разочарованно вздохнул Шерлок Зай и поднялся. – Благодарю за помощь, инспектор.
– Всегда рад помочь! – прогудел Штизель, обрадованный окончанием неприятной беседы.
Мы покинули участок.
– Болван, – процедил сквозь зубы Шерлок Зай, садясь в кабриолет. – Во дворец!..
Когда мы прибыли ко дворцу, ночь уже вступила в свои права. Город полыхал огнями далеко внизу, а здесь, наверху, царила кромешная тьма – ни огонька вокруг. Лишь звезды смотрелись в черные провалы окон. Дворец казался заброшенным, отчего мне стало немного не по себе, и в душу закрались глупые первобытные страхи.
Пока я озирался по сторонам, Шерлок Зай расплатился с Ромашкой, та поблагодарила, развернулась и побрела прочь. Вскоре повозка скрылась за ближайшими деревьями, и негромкий стук копыт стих.
– Идемте, Уотерсон, – сказал сыщик, и мы направились к небольшой двери в боку здания.
Черный ход вывел нас в левую галерею. Никем не замеченные, мы добрались до лестницы, поднялись на второй этаж, прошли коридорами и остановились у покоев барона. Шерлок Зай тихонько постучал. Дверь отворилась, и мы шмыгнули внутрь.
– Почему так долго? – барон заметно нервничал. – Я уж думал, вы вовсе не придете.
– Нас задержали дела, – не стал вдаваться в подробности мой друг. – Пока все тихо?
– Да. Но вы ведь останетесь?
– Непременно. Где Пердье?
– Дворецкий должен быть у себя. Где-то через полчаса он зайдет пожелать мне спокойной ночи и принесет стакан молока.
– Отлично! В таком случае у нас еще есть время, И мне хотелось бы выяснить некоторые подробности относительно ваших семейных реликвий.
– Да-да, слушаю вас, – Гросер Люве устало опустился в кресло.
– Расскажите про выставку.
– Два месяца назад городской музей обратился ко мне с просьбой выкупить у меня реликвии, поскольку они имеют историческую ценность. Но я не согласился – они отойдут музею только после моей смерти. А пока, сказал я им, драгоценности будут находиться рядом со мной. Небольшой каприз старика.
– Понимаю. И что ответили в музее?
– Они очень огорчились и попросили устроить выставку. Я дал согласие.
– Драгоценности действительно имеют высокую ценность?
– Очень! Некоторым вещам, таким, как алмазный герб рода фон Гросер Люве, уже почти двести лет.
– Что же было дальше?
– Музей, как и обещал, организовал экспозицию, а после драгоценности вернулись во дворец.
– И тогда вы решили передать их на хранение в банк, – сказал Шерлок Зай.
– Мысль о передаче драгоценностей в банк принадлежала Пердье, как я уже говорил ранее. Он беспокоился, что столь ценные вещи, выставленные на всеобщее обозрение, могли заинтересовать воров, а дворец в его теперешнем состоянии совершенно не защищен от них. Я согласился с Пердье, и драгоценности на следующий день были переправлены в банк.
– А когда начали происходить странности?
– Кот объявился где-то через неделю после выставки; образины начали являться позже, через пару недель, может, чуть больше. Постойте, вы хотите сказать…
– Там будет видно, – остановил барона Шерлок Зай. – С вашего позволения мы сегодня оставим окна открытыми.
– Но ведь если появится рожа!.. – испуганно пролепетал барон, вжимаясь в кресло.
– Я как раз и хотел бы познакомиться с ней поближе.
– Но…
– Ни о чем не беспокойтесь. – Шерлок Зай прошел к левому окну, распахнул его настежь и, прижав уши, выглянул наружу. Осмотрелся, высунул лапу в окно и что-то потрогал. Затем то же самое проделал с двумя другими окнами. – Так, – сказал он тихим голосом, вернувшись на середину комнаты, и огляделся.
Мы с бароном молча наблюдали за ним.
Сыщик обошел комнату кругом, бесцеремонно открыл дверцы прикроватных тумбочек. Прошел за ширму в углу. Затем заглянул за картины, висящие на стене напротив окон, и закончил осмотр бельевым двустворчатым шкафом.
– Что вы ищете, позвольте спросить? – опомнился Гросер Люве.
– Провожу осмотр. Как вы считаете, где нам лучше всего укрыться?
– Думаю, за ширмой.
– Дворецкий не заглядывает за нее?
– Не понимаю, к чему такая таинственность, – проворчал барон.
– И все же.
– Нет, не заглядывает.
– Хорошо, там мы с Уотерсоном и спрячемся. Если Пердье захочет закрыть окна, сошлитесь на духоту в комнате и скажите, что вы желали бы оставить их открытыми настежь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: