Оливия Грин - Тайна Дакленда [litres самиздат]
- Название:Тайна Дакленда [litres самиздат]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оливия Грин - Тайна Дакленда [litres самиздат] краткое содержание
Тайна Дакленда [litres самиздат] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– По-моему, лорд Клэфорд был не совсем в порядке, – вслух проговорил Дэриэл и обернулся. Сзади него висело большое прямоугольное зеркало, отражающее окно. Оно расположилось параллельно кровати.
Вдруг Дэриэл увидел в зеркале, что в окне появилось чьё-то лицо. Чуть не закричав от неожиданности, парень перевёл взгляд на окно. Лицо не исчезло, оно продолжало смотреть на Дэриэла своими тусклыми серыми глазами. Это был мужчина лет семидесяти. Его лицо было худощавым и поразительно белым. Седые волосы гладко прилегали к голове. Вдруг тонкий длинный рот искривился в зловещей усмешке, и Дэриэл явно различил произнесенное слово.
– Уезжай… – проговорило лицо по латыни и в одно мгновение исчезло. Дэриэл, как завороженный, минуты две глядел на пустое окно, а затем медленно произнёс:
– Не может быть… Я схожу с ума. Невероятно… Мне просто показалось.
Но видение оказалось настолько реальным, что было трудно прийти в себя. Если бы Дэриэл не увидел это собственными глазами, он ни за что не поверил бы.
Растерянно окинув комнату взглядом, Хэлфорд остановился на тумбочке, стоявшеё возле кровати. На ней стояла фотография в рамке, на которой был изображён мужчина и белокурая девушка. Взяв фотографию в руку и поднеся к свече, Дэриэл узнал в девушке миссис Оливер, а рядом стоящий человек был её отцом…
Дэриэл со свечой и фотографией в руках вышел из комнаты лорда Клэфорда и направился к себе. Тихие шаги в другом конце коридора заставили его остановиться.
– О боже, опять, – тихо проговорил Дэриэл и двинулся в сторону шагов.
Вдруг из мрака показался силуэт мисс Фостер.
– Господи, Никки! Что ты тут делаешь? – увидев девушку, воскликнул Дэриэл.
– Иду к себе в комнату, а что? Почему ты не спишь?
– Послушай, – медленно начал Дэриэл. – Тебе это может показаться полнейшим бредом, но я только что видел его.
– Кого? – не поняла Никки.
– Мистера Кэннета Клэфорда.
– Где?
– В его спальне. Я видел его в окне…
– Дэрри, ведь третий этаж… Там есть балкон?
– Нет, нету. Не думай, что я спятил. Это правда. Он сказал мне на латинском языке.
– Что сказал?
– Уезжай.
– Ты уверен?
– Да.
– Дэрри, я не…
– Ты мне не веришь?
– Откуда ты знаешь, что это был именно лорд Кэннет? – быстро спросила Вероника.
– По фотографии. Смотри, – и парень показал ей рамку. – Вот миссис Оливер, а рядом её отец. Они ещё в Лондоне. Его лицо я видел в окне, только постаревшее…
– Дэрри, это невероятно!
– Я знаю, но ведь ты сама предлагала мне верить в мистику, а теперь все посчитают, что я сошёл с ума! Пора бы нам убираться из этого странного места.
– Я верю тебе, Дэриэл, – серьёзно сказала Никки, глядя на парня прямо в глаза. – Но мы поговорим об этом завтра. Уже поздно.
Уже давно стемнело, и Дастин Олдмэн готовился ко сну. Джулиан Филипс ходил по чердаку, не зная, чем себя занять. Вдруг он подошёл к небольшому окну и взглянул вниз.
– Ой, Дасти, мне показалось, что за деревьями стоят тени.
– Какие тени? Ты спятил?
– Нет, правда! Они движутся!
– Перестань! Если хочешь кого-нибудь на ночь испугать своими идиотскими рассказами про призраков, то только не меня.
– Ты в них не веришь?
– Ещё чего! Бред это всё.
– Послушай, Дастин, – начал Филипс, отходя от окна. – Не нравится мне здесь. Мы уже пробыли в Дакленде достаточно дней, пора валить в Канаду.
– Ещё не время. Рано успокаиваться. Нас ищут копы. Послушай, я понимаю, что тебе надоело здесь торчать, мне тоже, но нам нельзя сейчас высовываться. Нужно ждать.
– Ждать? Какого чёрта! Не проще ли пристрелить этих людишек да и всё? Место здесь глухое, пройдёт много времени, пока их кто-нибудь найдёт, а мы уже будем далеко. Неужели тяжело прикончить человек десять? Ведь оружие то у нас!
– Закрой рот! Хватит паниковать. У меня всё по плану, так что не суйся со своими сумасшедшими советами!
Вдруг Джулиан насторожился.
– Ты это слышал?
– Что?
– Звуки!
– Какие звуки?
– Кто-то шепчет, но я не понимаю ни слова.
– Да ладно тебе, все уже давно спят, и нам тоже пора.
«Луна с каждым днём нарастает. Природа чувствует приближение зла. Голоса. Голоса доносятся из-под земли… Они звучат всё громче и громче, но ещё не время. Они чувствуют. Тени, темные тени бесшумно скользят в темноте. Их много, очень много, и они ждут…
В мире уже накопилось достаточно зла, чтобы оно смогло им завладеть, окутать тёмным покрывалом каждый его уголок. Оно распространится подобно ветру: невидимо, но слышно, быстро и легко. И начнёт оно свой путь с Дакленда…»
Потайной ход
Следующий день выдался удивительно ясным и даже тёплым. На небе светило солнце, согревая своими лучами остывшую землю. Весна с каждым днём набирала силу, но умело скрывала своё влияние.
Миссис Оливер с мужем проснулись сегодня поздно, поэтому ребята завтракали одни. Во время еды Дэриэл не произнёс ни слова. Этой ночью он плохо спал: ему снились кошмары. Лицо лорда Клэфорда ещё стояло перед глазами: бледное, освещённое тусклыми свечами, оно угрожающе ухмылялось, и злые глаза словно прожигали насквозь. Казалось, в них нет жизни. А ещё неясный шёпот, звуки, приглушённый топот, невидимое прикосновение. Да, этой ночью мистер Хэлфорд не сомкнул глаз, поэтому во время завтрака он спешно поглощал кофе, чтобы прийти в себя.
После того, как все закончили с завтраком, Брайан настоял на своей идее отправиться в лес к странной поляне. Понимая, что теперь не отвертятся, Стэнли, Дэриэл и Хэлен согласились. Захватив с собой камеру, ребята отправились по вчерашним следам, обращая внимание на наметки на деревьях.
Через некоторое время они вышли на поляну. Решив не тратить много времени, Брайан попросил всех ребят залезть на деревья и глянуть на загадочный круг сверху вниз. Вскоре все забрались на деревья и осторожно посмотрели на поляну.
К удивлению Брайана и остальных круг из выжженной травы стал ещё заметнее, он изменился. В середине появилось четыре треугольника, также выжженные на траве. Они располагались в кругу по часовой стрелке, вершинами внутрь.
Спустившись на землю, ребята собрались вместе.
– Клянусь! Этого тут не было вчера! – воскликнул Брайан.
– Да, мы заметили, – мрачно ответил Дэриэл. Увиденное совершенно сбило его с толку.
– Я думаю, теперь вы понимаете, что в Дакленде происходит что-то странное, – серьёзно сказала Вероника. – Такое каждый день не случается… Дэрри, – обратилась она к другу. – Расскажи о вчерашнем.
– А что случилось? – мгновенно отреагировал Брайан.
Дэриэл почувствовал себя полным придурком. Ему совсем не хотелось описывать то, что он вчера увидел.
– Никки, я не думаю, что…
– Да ладно тебе, Дэрри. Я так понял: твоя скептичность треснула по швам, верно? – спросил Кевин.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: