Коллектив авторов - Узел вечности
- Название:Узел вечности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Узел вечности краткое содержание
Узел вечности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Сразу, как сошел на землю. Не знаю… мне тогда показалось, что надо увидеть их могилы, прежде чем возвращаться домой. Чтобы не ждать чуда, что ли…
— Ну-ну, не надо об этом. — Бридж сочувственно коснулся моего плеча. — Вы вот сейчас сказали, что собирались вернуться домой. Это куда же?
— Ах да, я не говорил еще, у нас была небольшая квартира в Сити. Но сестра ее продала, как оказалось. Вам об этом случайно ничего не известно?
— О квартире в Сити? Нет, ничего. Когда мы познакомились, она уже снимала комнату на Майл-Энд. Сумма от продажи должна была быть солидная, но Джени жила очень скромно.
— Как думаете, может она попала в какую-то скверную историю? Что если у нее требовали денег? Может и убили ее за это…
— Возможно и так. Но я все равно не понимаю, почему она не обратилась за помощью ко мне? Я всегда готов был ее поддержать, и она об этом знала. Разве что история была действительно скверная.
— На что вы намекаете?
— Ни на что кроме того, о чем вы бы сами не подумали.
— Я не хочу думать о сестре плохо. Что бы ни случилось — это я виноват, я должен был быть рядом, я ведь старший брат. А я бросил ее и маму одних.
— Это вы прямо сейчас придумали? Могу поспорить, что уезжая на службу, вы не считали, что совершаете что-то дурное. А теперь, когда случилась беда, сразу решили сделать себя виноватым. Это ложный путь, тем более когда все уже случилось и ничего не вернуть. Не терзайте себя понапрасну. Завтра вечером мне понадобиться ваша помощь, готовы рискнуть?
— Конечно!
Сейчас я был бесконечно благодарен Бриджу за последние слова, меня в самом деле одолевали мысли о том, что я совершил три года назад чудовищную ошибку. А теперь я предвкушал ожидавшую нас вылазку и радовался, что мы сделаем это вместе.
Вечер следующего дня был пасмурным, небо еще с утра затянуло тучами, но снег так и не пошел, зато было безветренно и не слишком холодно. Мы сели в кэб и поехали в сторону реки, в район эмигрантов, на Милуолл Бридж приказал кэбмену остановиться. Дождавшись, пока экипаж скроется за поворотом, мой спутник натянул шарф повыше на лицо, становясь неузнаваемым.
— Дальше пойдем пешком. Это не лучшее место для прогулок, но мы понадеемся на ваш револьвер и нашу осторожность. Вперед, мистер Грин, не отставайте.
Очень быстро мы свернули с оживленной улицы и пошли проулками и дворами, лишь изредка освещенными кострами бродяг и еще реже газовыми фонарями. Я убедился, что Бридж ориентируется здесь поразительно хорошо, словно родился и прожил всю жизнь в Ист-Энде, но его манеры, внешний вид и речь никак не позволяли отнести его к кокни. Решив, что при первой удачной возможности все же попрошу его хоть немного рассказать о себе, я спешил по темным переулкам вслед за своим провожатым. Мне было спокойно и легко, словно это было самой естественной для меня вещью — следовать за ним. Револьвер приятно оттягивал карман, рядом шел товарищ, я не мерз и был практически счастлив от всего этого.
— Мы почти у цели, видите, вон тот дом с заколоченными окнами? — Бридж придержал меня за руку, выглядывая из-за угла. — Подождем здесь с пару минут, я уже в прошлый раз убедился, что тут очень тихое место, но лучше мы еще раз проверим.
— Думаете, там внутри кто-то есть? — спросил я, чувствуя легкое волнение и азарт.
— Узнаем, когда подойдем чуть ближе. Снега не было со вчера, следы нам все расскажут.
Выждав столько, сколько счел нужным, Бридж потянул меня за рукав, и мы пошли вперед, держась ближе к домам, где нас практически не было заметно. Я не очень понимал, зачем такие предосторожности, когда вокруг и так никого нет, но, памятуя о своем обещании, делал, как мне говорили.
Мы подошли к двухэтажному дому — постройка была относительно не старой, кирпичной, в форме узкого прямоугольника, окна на всем первом этаже были накрепко заколочены досками, но на втором темнела пара небольших квадратов. За ним тянулись какие-то склады и заснеженный пустырь. В целом строение производило неприятное впечатление, хотя внешне ничего особо зловещего в нем не было.
— С моего визита тут никого не было, — заключил Бридж, всматриваясь в землю.
— Тут все выглядит давно заброшенным. Может адрес — это просто чья-то ошибка? Тут явно никто не живет.
— Что не живет — тут вы, пожалуй, правы. Но посмотрите, сейчас я зажгу фонарь, вот видите — замком явно пользуются, тут царапины, и сам он не выглядит старым. Теперь петли — они хорошо смазаны. Дом выглядит заброшенным, но это не так.
— Вы правы, теперь я вижу. Не могу представить, что Дженифер могло понадобиться в этом жутком месте. Да, может, она и не приходила сюда…
— Чем гадать, вы лучше возьмите фонарь и посветите мне. И заодно смотрите внимательно по сторонам.
Фонарь Бриджа, который он вытащил из захваченного из дома саквояжа, был со специальными заслонками, опуская которые можно было добиться того, чтобы свет падал только с одной стороны, поэтому издалека его было не видно.
Повозившись минут десять с замком он довольно хмыкнул, дверь бесшумно отворилась.
— Никого?
— Никого.
— Тогда идемте внутрь. И закройте за собой.
Мы оказались в совершенно пустой комнате: серые стены, пол да потолок. И деревянная нашлепка в том месте, где должно было быть окно. Я поднял заслонки фонаря не опасаясь, что нас будет видно снаружи.
— Что ж, вперед, осмотрим тут все. — Бридж забрал у меня фонарь и пошел первым.
Мы прошли по узкому коридору, заглядывая за каждую дверь на своем пути. В маленьком чуланчике обнаружились щетки для уборки, пара ведер, какое-то тряпье и мешки. Пара следующих помещений пустовали. Потом мы наткнулись на запертую комнату, замок задержал нас еще минут на десять. Я не понимал, что это за место, но сердце учащенно колотилось, наверное от самого сознания того, что мы тайно забрались в подозрительный дом и обследуем его в кромешной темноте с единственным фонариком на двоих. Бридж же выглядел совершенно спокойно.
Дверь поддалась, и он скользнул внутрь, но почти сразу же остановился, так, что я налетел на его спину. Эта комната значительно отличалась от тех, что попадались нам ранее, и запах тут был другой: тяжелый, хорошо знакомый мне с госпиталя. Здесь стояла кое-какая мебель: стол, пара табуретов, небольшой диванчик, шкаф. В углу умывальник и пара тазов. Была даже чугунная печурка с котлом для подогрева воды. Но более всего удивила меня медицинская кушетка, расположенная прямо посередине. Бридж удивленно присвистнул.
— Что же тут такое? — спросил я, оглядываясь.
— Сейчас узнаем.
Он подошел к шкафу и принялся осматривать полки. Я заглянул через его плечо — там были сложены простыни, рядом стояли пузырьки с лекарствами и деревянный ящичек. Бридж раскрыл его, и внутри у меня похолодело. Мне доводилось видеть хирургические инструменты, кое-что я даже узнал — ланцет, зонд, иглы для наложения швов… Но остальные приборы выглядели незнакомо и жутковато.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: