Стив Джексон - Демоны бездны
- Название:Демоны бездны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эгмонт Россия Лтд
- Год:1999
- ISBN:5-85044-349-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стив Джексон - Демоны бездны краткое содержание
Демоны бездны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
135
Дверь отворяется, и на порог домика выходит высокий старик. Он говорит, что его зовут Седовлас, и приглашает тебя войти. Когда ты осторожно проходишь сквозь поверхность защитного пузыря, по твоему телу прокатывается теплая волна едва ощутимого покалывания. Оказавшись внутри, ты понимаешь, что снова дышишь воздухом. Старика веселит твой удивленный (и немного напуганный) вид. Ты рассказываешь ему о спасшей тебе жизнь пентаграмме и о том, что если ты всплывешь на поверхность и глотнешь воздуха, чары рассеются, и жабры пропадут. Старик с пониманием качает головой. «Да, это могущественные чары, — произносит он, — но не тревожься. В моем жилище ты в полной безопасности — на него это правило не распространяется». Возможно, тебе уже доводилось слышать имя Седовласа. Если у тебя есть какой-нибудь предмет, на котором начертано его имя, иди на 14 . Если нет — иди на 225 .
136
Как только ты склоняешься над телами поверженных стражей, из дверей и окон дворца выплывает целая толпа разгневанных глубоководных существ и в ярости бросается на тебя. Понимая, что тебе не справиться со столь многочисленными противниками, ты поспешно плывешь прочь. Иди на 347 .
137
«Ну что ж, — вздыхает он, — Сирано на собственном опыте знает, что такое сидеть без гроша в кармане. Но я все равно дам тебе урок — просто из любви к искусству». Он предлагает тебе сделать глоток из небольшой серебряной фляги, и ты соглашаешься. Тут же ты чувствуешь небывалый прилив жизненных сил — прибавь 2к уровню своей ВЫНОСЛИВОСТИ. Если у тебя нет меча, Сирано благородно предложит тебе выбрать шпагу из его обширного арсенала. Наконец, он салютует тебе рапирой, притоптывает обутой в сапог ногой и встает в позицию. «Защищайся, — говорит он, — сейчас мы проверим твое мастерство!»
СИРАНО
МАСТЕРСТВО 11ВЫНОСЛИВОСТЬ 10
Дуэль заканчивается, как только кто-нибудь из вас пропустит три удара. Если тебе удастся ранить Сирано три раза, иди на 176 176 Дуэль окончена. Сирано горячо поздравляет тебя: «Да ты настоящий мастер! Ты выстоял перед самим великим Сирано! Но не жалей потраченных времени и сил — скоро ты поймешь, что полученный урок пошел тебе на пользу!». И действительно, можешь увеличить на 1 начальный уровень своего МАСТЕРСТВА и прибавить 1 к его текущему значению. Сирано вновь топает обутой в сапог ногой, комната начинает кружиться у тебя перед глазами, ты на долю секунды теряешь сознание, а когда вновь приходишь в себя, понимаешь, что стоишь на морском дне, заваленном обломками скал и полусгнившими бревнами. Иди на 111 .
. Если он поразит тебя трижды — иди на 46 46 Дуэль окончена. Сирано вновь салютует тебе своей рапирой и говорит: «Ты не смог победить, но не отчаивайся — мало кому удавалось осилить великого Сирано, и ты храбро сражался! Скоро ты поймешь, что полученный урок не прошел для тебя даром!». И действительно, можешь увеличить на 2 начальный уровень своего МАСТЕРСТВА и прибавить 2 к его текущему значению. Сирано вновь топает ногой, комната начинает кружиться у тебя перед глазами, ты на долю секунды теряешь сознание, а когда вновь приходишь в себя, понимаешь, что стоишь на морском дне, заваленном обломками скал и полусгнившими бревнами. Иди на 111 .
.
138
Твой визит доставил водяным огромное удовольствие — столпившись вокруг, они наперебой желают тебе удачи в предстоящем путешествии. Зная, что с тобой приключилось, они буквально заваливают тебя ценными советами. «Если ты чувствуешь себя достаточно сильным и удачливым, — говорят они, — ты должен посетить Морского Дракона — но он очень опасен! Если тебе нужна информация, которая поможет отыскать пиратов, ты должен посетить подводный собор. А если тебе нужно благословение, стоит обратиться за помощью к морскому эльфу — но берегись голодных крабов!» Они объясняют тебе, как лучше добраться во все эти места. Итак, куда ты поплывешь?
К Морскому Дракону.: — Иди на 62 .
К подводному собору.: — Иди на 202 .
К морскому эльфу.: — Иди на 363 .
139
Ты разве не знаешь, что читать чужие письма очень некрасиво? Как только ты срываешь пробку, бутылка наполняется водой. Конверт моментально растворяется в морской воде, и из бутылки тебе в лицо с шипением бьет сильная струя зловонной красной жидкости. Отними 2от уровня своей ВЫНОСЛИВОСТИ. Призрак исчезает, и ты можешь отправиться к давно уже привлекающему твое внимание прямоугольному каменному зданию. Иди на 159 159 Обогнув здание, ты обнаруживаешь широкий вход, к которому ведут отполированные водой мраморные ступени. Гигантские изъеденные коррозией бронзовые двери приоткрыты. Внутри здания ты видишь огромную жирную рыбу. Она тоже замечает тебя и лениво плывет в твоем направлении. Это групер, и, судя по всему, он голоден. Что ты предпримешь? Вытащишь меч и нападешь на него.: — Иди на 119 . Используешь гарпун (если он у тебя есть).: — Иди на 280 . Уплывешь прочь.: — Иди на 230 . Постараешься проскользнуть мимо групера.: — Иди на 93 .
.
140
Ты предпочитаешь не откликаться и остаешься в своем убежище. Дракон зовет тебя снова и снова, но в конце концов сдается и, собрав свои сокровища, уплывает прочь. Когда ты подплываешь к «Троллю», чтобы осмотреть его, последние лучи багрового закатного солнца тонут в поглотивших его водах океана. Если хочешь отвязать одну из спасательных шлюпок и, поднявшись на поверхность, отправиться домой, иди на 238 . Если хочешь обыскать корабельную сокровищницу — иди на 369 .
141
Не обращая внимания на морского коня, ты направляешься в сторону подводного собора. При виде тебя морской конь в страхе кидается прочь, но вскоре успокаивается и, как ни в чем не бывало, продолжает мирно щипать устилающие дно водоросли. Иди на 65 .
142
Ты пытаешься уплыть, но щупальца уже обвили твои ноги. Спутанный по рукам и ногам, ты неуклюже растягиваешься на морском дне, и любопытные осьминожки вплотную приступают к исследованию. Ощупав тебя с ног до головы своими щупальцами, они, наконец, отпускают тебя и поспешно удаляются прочь… унося с собой две порции провизии из твоего заплечного мешка и два принадлежащих тебе предмета (какие именно, решай сам). Сделай пометку на Игровой Карте, поднимайся на ноги и решай, куда отправиться дальше. Если решишь исследовать виднеющееся вдалеке обширное коралловое образование, иди на 87 . Если предпочтешь поплыть в другом направлении — иди на 382 .
143
Похоже, лучшего времени для того, чтобы воспользоваться Парообразователем, просто не найти! Ты осторожно открываешь бутылочку и одним глотком выпиваешь ее содержимое. Прямо на глазах у изумленного людоеда ты превращаешься в легкий туман и, с легкостью проскользнув между прутьями клетки, плывешь к выходу из пещеры. Людоед пытается поймать тебя своими огромными лапами, но ты просачиваешься у него между пальцев. Подхваченный подводным течением, ты уплываешь прочь и видишь, как людоед в ярости крушит стены своей пещеры. Вскоре твое тело и снаряжение вновь обретают прежнюю форму, и ты продолжаешь свой путь. Иди на 148 148 Ты достигаешь дна расщелины и замечаешь невдалеке древнее полуразрушенное здание, окруженное остатками когда-то высокой каменной стены. Подплыв поближе, ты видишь, что в здании нашла себе прибежище пара гигантских крабов. Что ты предпримешь? Нападешь на них.: — Иди на 219 . Уплывешь прочь.: — Иди на 32 . Бросишь им пищу.: — Иди на 298 .
.
Интервал:
Закладка: