Амели Вэнь Чжао - Кровавая наследница [litres]
- Название:Кровавая наследница [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-111254-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Амели Вэнь Чжао - Кровавая наследница [litres] краткое содержание
АНАСТАСИЯ – бывшая наследница престола Кирилии. Теперь она просто аффинитка, обладающая магическим даром управлять кровью человека. Гонимая и обвиняемая в убийстве собственного отца, она поклялась разыскать настоящего убийцу и восстановить свое честное имя.
РАМСОН – гений преступности. В прошлом – правая рука самого могущественного криминального лорда Кирилии. Теперь – человек без будущего, гниющий в тюрьме. Он жаждет отомстить обидчику и вернуть себе былую власть.
Они стали союзниками: Рамсон обещает помочь Анастасии найти виновника всех ее несчастий, если та согласится применить свою силу для уничтожения его врагов. Но мир меняется, и теперь каждому из них предстоит сделать свой судьбоносный выбор…
Кровавая наследница [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но и потерять Рамсона Острослова Ана не могла.
Силой ей было их не победить. Но можно было взять хитростью. Атаковать с тыла.
«О боги», – подумала она. Всего сутки с Острословом, и она уже мыслила, как он. Год назад Ана чтила законы чести и встречалась со своими врагами лицом к лицу. Но, видимо, в мире жуликов, преступных лордов и головорезов не существовало ни чести, ни правил игры. Все средства хороши на пути к победе.
Ана проследила, как двое наемников повернули за угол, задержала дыхание и досчитала до десяти. Когда она вышла из тени, на улице оставался один бармен, баюкающий мешочек с монетами.
Когда он повернулся на шум, Ана находилась в нескольких шагах от него и было уже слишком поздно. Девушка выставила вперед руку, и бармен застыл. На его лице отразились паника и шок от неизбежного осознания того, что она контролирует его кровь. Ана немного потянула, просто для убедительности, и мешочек с золотом выпал из его рук. Златники рассыпались по земле.
– Дернешься, и я убью тебя прежде, чем ты успеешь пошевелить мизинцем, – сказала Ана. Бармен был ужасно напуган. – Теперь я тебя отпущу, потому что мне нужно задать несколько вопросов.
Новая волна усталости накрыла Ану, как только она отозвала свою силу. Нужно было постараться уберечь то, что от нее осталось.
Бармен стоял неподвижно, как статуя. Ана наклонила голову.
– Скажи-ка, кто эти люди?
Его глаза забегали, оглядывая улицу. Он как будто боялся, что наемники вдруг выйдут из тени. Тем не менее страх – это хорошо. Это оружие, как учил ее Садов.
– Охотники за головами, – сказал бармен, проглатывая звуки. Манера речи выдавала его низкое происхождение.
– Куда они его везут?
– К Керлану, – прошептал бармен, бледнея еще больше. Это имя, казалось, погрузило его в тень, затянуло петлю страха на шее.
– К кому?
– К Керлану. Лорду Керлану.
– Кто он такой? И где можно его найти?
– Глава Ордена, живет в Ново-Минске.
Ана хотела спросить, что за Орден он имеет в виду, но ее сердце екнуло при упоминании Ново-Минска. Туда же везли Мэй. Все мысли, кроме этой, улетучились. Ана ясно знала, что делать.
– Мне нужна лошадь, – рискнула она.
Бармен лихорадочно закивал головой.
– В конюшне. Выбирайте любую.
Она наградила его натянутой улыбкой – такую она часто видела на лице Садова.
– И еще кое-что. Это я тоже заберу с собой.
Ана подобрала мешок златников, лежащий на пыльной улице. И ее не мучила за это совесть. Ана развернулась на пятках и пошла к конюшне на заднем дворе. В конце концов, охотники за головами заплатили это золото за Острослова. А он был ее пленником, так что взять деньги было логично.
– Оставайся на месте, пока не перестанешь слышать стук копыт моей лошади, – крикнула она через плечо. – Дернешься, и я выпушу из тебя всю кровь.
В конюшне был на удивление образцовый порядок. Ана выбрала молочного цвета валькрифа, на котором уже было седло, как будто его владелец не собирался здесь надолго задерживаться. Верхом на лошади, бежавшей бодрой рысью, Ана выехала из конюшни, а бармен все еще стоял там, где она его оставила. Ана следила за ним с помощью силы родства, пока по мере удаления свечение его крови не превратилось в мерцание, а потом не исчезло вовсе.
Солнце почти село, его свет орошал алыми реками просторы северной тайги, которая, казалось, вот-вот издаст последний вздох перед отходом ко сну. Над горизонтом собирались тучи, а воздух был влажным в преддверии дождя.
С помощью силы родства Ана сканировала местность в поисках следов охотников за головами. Логово серого медведя располагалось на самой окраине города, так что ей даже не пришлось пробиваться сквозь многолюдную толпу, прежде чем захватить цель. Никакой ошибки быть не могло – она чувствовала три фигуры вдали: в жилах двоих кровь бежала быстро, а у одного еле-еле. Они были в сотне шагов впереди.
Объезжая последний дом на своем пути, Ана увидела двух всадников, спешащих оказаться в тени деревьев северной тайги. Жаль, она не носила никакого оружия. Она ведь так и не научилась рукопашному бою – и даже не умела обращаться с мечом, – а ввязываться в драку, когда ее сила истощена, сулило поражение.
Но выбора не было. Мэй увезли, алхимик так и не найден, а ее единственная надежда без сознания болталась на спине одной из лошадей наемников. У Аны не было оружия, не было плана, но зато ей больше нечего было терять.
Сто шагов. Она постепенно приближалась. В любой момент наемники могли развернуться и заметить ее.
Пятьдесят шагов. Теперь Ана отчетливо видела их – с бесчувственным телом афериста, привязанным к лошади, они двигались намного медленнее, чем она.
И они ее засекли.
Они придержали лошадей и пошли вдоль кромки леса, опустив руки на рукояти мечей. Дул холодный ветер, шурша сухими листьями в мертвой траве. По лицам мужчин скользили тени.
Ана потянула свой капюшон. Глухие удары сердца отдавались болью в груди, и она призвала свою силу родства, выбросила ее перед собой, как нож. Когда сила родства дотянулась до крови, пульсирующий в венах наемников, Ана почувствовала спокойствие. Теперь, если будет нужно, их кровь в ее власти.
Она ухватилась за эту мысль, подпитывая ею свою смелость.
– Отпустите этого человека. Он принадлежит мне, – прокричала Ана.
Первым заговорил главарь. Несмотря на то что он ехал верхом, Ане бросился в глаза его непомерно высокий рост. У него была черная борода, и именно он передавал мешок с деньгами бармену. Ана находилась недалеко и могла слышать его низкий рычащий голос:
– Ты, видимо, смелая девка, раз поехала за нами в одиночку. Есть предсмертное желание?
– Вы, наверное, уже слышали, – начала Ана, – что произошло на Винтрмахте в Кирове?
– И что же? Ты потеряла матрешку-дамашку?
За этим последовал взрыв хохота чернобородого и его товарища.
Ана сохраняла невозмутимое лицо. Брат учил, что во время некоторых переговоров очень важно сохранять спокойствие. А в каких-то ситуациях нужно проявлять жесткость. И в самых редких случаях требовалась демонстрация силы.
Ана медленно стянула перчатку и выпрямила пальцы, затем подняла руку.
Она призвала силу родства.
Усмешка исчезла с лиц наемников. Ей на смену пришли ужас и отвращение. Вены на руках Аны темнели, начиная от кончиков пальцев по направлению к локтю.
– Аффинитка, – усмехнулся чернобородый. – Думаешь, можешь нас запугать, только потому что ты одна из этих демонов? Эй, Станис. Смотри, сейчас я ее порублю.
– Нужна помощь, шеф? – спросил второй.
– Отвези добычу в безопасное место, – чернобородый повернулся к Ане и зловеще ухмыльнулся. – А ведьма моя.
Злость душила Ану, но она помнила о Луке и не давала ей взять верх. Брат всегда ратовал за мир. Ана сделала последнюю попытку:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: