Эрнест Зариньш - Заговор пушистых хвостов
- Название:Заговор пушистых хвостов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательские решения
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрнест Зариньш - Заговор пушистых хвостов краткое содержание
Заговор пушистых хвостов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джуффин, к тому времени уже пробравшийся ко мне сквозь толпу зевак, принес с собой ещё одного котенка, которого вытащил из своей птичьей клетки.
Выпустив его на пол прямо перед троном, он позволил ему присоединиться к той чехарде, которую образовывали два гоняющихся друг за другом котенка.
Я в полном недоумении посмотрел на Джуффина.
— И как теперь определить, кто из них кто? — спросил я Джуффина.
— Практически никак. Если бы не несколько предпринятых нами шагов.
— Нами? — я опять стал погружаться в свои мрачные мысли о заговоре. Видимо, всё-таки именно на стороне заговорщиков был мой старинный друг.
Но, вскоре, к наблюдающему за хороводом пушистых тел, Джуффину присоединилась Меламори.
Я уже окончательно перестал хоть что-то понимать.
Неужели и она все это время помогала заговорщикам?
Впрочем, король уже в безопасности, если только… если только сами королевские слуги не предали своего государя.
Хотя нет, отбросил я саму эту мысль, такое исключено. В королевскую гвардию подбирались лишь самые лучшие и преданные королевские подданные.
Джуффин подошёл ближе и похлопал меня по плечу, чему я был весьма удивлен.
Какие странные повадки, -подумал я, -сначала предать нашу дружбу и все королевство, а потом так фамильярничать!
Не знаю уж, чего во мне на тот момент было больше, удивления или раздражения.
Но потом Джуффин сделал кое-что ещё более удивительное.
Он спросил меня, как ни в чем ни бывало:
— Не помнишь, как его звали, этого твоего любимца?
Я помнил, что в тот день, когда встретил Арнуса, неопрятного и длинноволосого хозяина котенка, он давал мне листовку, в которой была написана кличка животного.
Я стал по своему обыкновению визуализировать тот клочок бумаги, но на память ничего не приходило, хоть убей.
Внезапно в моем воображении словно расцвел необычный белый цветок, стал вращаться все быстрее и быстрее, словно бы стирая все наслоения, которые, словно темная штукатурка, скрывали яркие солнечные краски.
Вначале это было похоже на солнечное расплывчатое пятно, потом буквы стали проясняться, и в конце концов я отчётливо увидел имя.
Странно, почему я его забыл. Имя было действительно необычным, из разряда тех, которые врезаются в память надолго. Правда такими именами чаще называют собак. А ещё мне с детства помнилась одна сказка, где таким вот именем звали главного персонажа.
Я прошептал в поставленное моим другом специально для этого ухо:
— Его звали Ричи.
— Отлично… Джуффин буквально просиял, и обратился к пушистой дерущейся разноцветной кучке.
— Ричард!
Из кучки выбрался один котенок и, виляя растрёпанные хвостом поковылял к Джуффину. За ним потянулся другой котенок, и вот перед нами остался лишь один кот, остальные толпились у ног Джуффина и всячески ластились к нему.
Кот снова оскалился своей хищной улыбкой и попытался убежать. Но с обоих сторон закулисья его встречали стражники.
— А теперь пригласите госпожу Корвс, -попросил наш мятежный сыщик, и, к моему удивлению, стражники тут же бросились исполнять его просьбу.
Певица, вся в креме с взъерошенными волосами, неторопливо поднялась на сцену.
— Исполните вашу арию до конца, — усмешливо попросил её Джуффин
— Да, -добавил он, скривив ещё более ехидную мину, -пожалуйста, постарайтесь не фальшивить, я не выдержу искажения такого прекрасного и древнего заклинания.
И певица, к тому времени уже смывшая крем вместе с большей частью косметики, отчего казалась похожей на персонажа скоморошьих сказок, начала издавать те самые необычные звуки, которые она пропевала в начале этого представления.
Внезапно глаза у котенка расширились, шерсть встала дыбом, он зашипел и стал терять пышные шерстяные клочки. Тело его росло, и, вскоре, кот стал приобретать облик сгорбленной женщины, которую я тут же узнал. Старушка Малда скрежетала зубами, так и намереваясь от злобы и бессилия впиться в кого-нибудь когтями.
— Ах вот она, семейка злодеев! Нет больших бунтарей, чем те, кого жизнь постоянно бьёт по мелочам.
Джуффин покачал головой:
— Не понимая всей подоплёки этой истории, я бы тоже сделал выводы подобные твоим. Но теперь… теперь пора бы обездвижить эту злобную старушку. Поверь мне, она не настолько опасна, как ты это предполагаешь. И уж точно, она не главный персонаж в этой истории. Что конечно не говорит, что на нее надо наплевать… Макс, как это всё-таки весело и двусмысленно звучит в твоём случае, а?
И он втихую панибратски ударил меня своим локтем по ребрам.
Я чуть было не подпрыгнул от неожиданности.
Впрочем, этот его удар не только заставил меня очнутся от секундного оцепенения, но и потряс мое, уже уставшее от постоянного шока, сознание.
Я, словно повинуясь программе, начал произносить заклинание, которое отлично помнил, начиная с самого первого его применения.
И мне ничем особенно не помешал дождь из борща, который, насколько я понял, применила старушка, которая согнулась уже чуть не пополам, испытывая к нам огромнейшую злость.
Вскоре она стала ростом с простую мышь, и заклинания её, словно удались в пространстве.
Так что мы с Джуффином и Меламори ещё минут десять наблюдали феерию из маленьких снежных бурь и каскадов молний, рассекающий небольшое пространство в небе над миниатюрной фигуркой, а потом Меламори пришла абсолютно разумная идея транспортировать негодницу прямо в кошачьей клетке, оставив пушистолапа, который прибыл в ней на попечение спасённого короля.
Клетка захлопнулась, оставляя за своей кованной дверью маленькую, истерично колотящую по прутьям фигурку.
— В Холоми! Десять минут отдыха, и двинемся!
Провозгласил Джуффин. Казалось, он стал раза в три веселее и живее, нежели перед балом, видимо сказалось нервное напряжение, которое он испытал в последнее время. После такого всегда наступает разрядка.
— Конец концерта! Конец обеда! -громко провозгласил я, ещё не подозревая, что с тех пор моя фраза станет крылатой в Ехо.
Минут через десять стражники уже переловили всех скрывавшихся под личинками крыс негодяев, и мы могли спокойно доесть сладкое. Мы, пожалуй, были единственными, кто был способен к поглощению трапезы.
Справившись с облачным пудингом и вишнёвым пирожными, которые были обернуты в цветочные лепестки, мы направились в Холоми, куда нас повез заказанный Джуффином заранее амобилер. С нами добровольно отправилась Розанда Корвс.
На мое удивление, по прибытию в самое защищённое место Ехо, Джуффин подозвал Розанду, и что-то начал шептать ей на ухо, и та закивала.
Я решил проследить за Джуффином, который уже уводил певицу по темным коридорам Холоми.
К моему удивлению, они направились совсем не в ту сторону, где находилась камера, куда мы поместили старуху.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: