Lutea - Дети войны [СИ]

Тут можно читать онлайн Lutea - Дети войны [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дети войны [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИ
  • Год:
    2016
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Lutea - Дети войны [СИ] краткое содержание

Дети войны [СИ] - описание и краткое содержание, автор Lutea, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
История о поколении, родившемся в годы войны с Геллертом Гриндевальдом. О детях, чьи родители были по разные стороны баррикад.
Работа является частью большого AU в рамках фендома ГП, показывающее моё видение на жизнь в магической Европе разных лет. В AU входят, в порядке хронологии: — «Дети войны» — история о поколении, родившемся в годы войны с Геллертом Гриндевальдом, о судьбах людей, чьи родители бились по разные стороны баррикад (60-70-е годы); — «Орёл, несущий копьё» — работа, посвящённая деятельности правнука и наследника идей Геллерта Гриндевальда во времена второго восхождения Волан-де-Морта (90-е годы); — «Венское Рождество, или сплетение судеб».

Дети войны [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дети войны [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lutea
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это делает честь вашему Управлению, — сказал министр, перебивая вновь открывшего рот Шафика. Теперь в его тоне сквозила досада, которую Лич не сумел скрыть. — Наши же отделы ни при каких обстоятельствах не хотят ссориться с чистокровными… Ах, вот и мистер Гиллеспи! Можем переходить к внешнеполитическим вопросам…

Остаток встречи Фридрих молчал, лишь делал пометки в блокноте. Он знал, что герр Кестенхольц доволен тем, что они получили ответы на некоторые вопросы касательно положения дел внутри британского правительства — был доволен и сам; ещё больше сведений Фридрих рассчитывал получить этим вечером на приёме.

«Мероприятие устраивается Блэками. Конечно же, на нём будет присутствовать весь цвет чистокровного общества, от Малфоев до Фоули. Будут там и Пожиратели Смерти».

Эта организация интересовала Фридриха, а особенно — её загадочный глава. Здесь была сила, стремление к власти… то, что можно как-то использовать в будущем? Вот это неясно, сомнительно. Конечно, Фридриху нужны единомышленники и сторонники и на этом острове, однако лорд Волан-де-Морт уже сейчас не казался ему надёжным союзником. Если правда то, что доносили слухи, что Фридрих сам подозревает, этот маг — Тёмный, могущественный и жадный. С такими выходят плохие союзы.

На выходе из приёмной министра их окликнули.

— Мистер Дамблдор! — повернувшись, герр Кестенхольц приветственно кивнул нагнавшему их пожилому волшебнику. — Какая приятная неожиданность встретить вас здесь.

— У меня были дела к мистеру Нотту, он курирует вопросы образования, — беспечно ответил Дамблдор, улыбаясь. И всё же его глаза за стёклами очков-половинок смотрели испытующе. Этот взгляд одновременно понравился и нет Фридриху — слишком хорошо был знаком. Этот взгляд мог принадлежать только опасному игроку.

Дамблдор больше ничего не добавил, и герр Кестенхольц тактично заметил:

— Моего помощника, полагаю, вы прежде не встречали, мистер Дамблдор.

— Не имел удовольствия, — ответил Дамблдор и повернулся к Фридриху.

— Фридрих фон Винтерхальтер, — представился он.

— Да-да, — несколько отрешённо кивнул Дамблдор, внимательно рассматривая лицо Фридриха. — Я знаком с вашим отцом, мой мальчик.

Обращение «мой мальчик» задело, но Фридрих сдержался и вежливо улыбнулся. Порассматривав его ещё несколько мгновений, Дамблдор вновь обратился к герру Кестенхольцу:

— Что за срочность привела вас к нам в канун Рождества, мистер Кестенхольц?

— Никакой срочности, рядовая деловая поездка, — ответил герр Кестенхольц с присущим ему непоколебимым спокойствием. — У нас есть предложение для госпиталя святого Мунго, которое я решил предварительно обсудить с министром Личем.

— Понимаю… — голубые глаза Дамблдора за стёклами очков блеснули. — Какие у вас планы на вечер? — резко сменил он тему разговора. — Для меня было бы честью принять вас — и мистера Винтерхальтера, разумеется — этим вечером в Хогвартсе.

— Ваше предложение очень лестно, мистер Дамблдор, однако мы вынуждены отказаться, к великому сожалению, — сказал герр Кестенхольц. — Мы уже приглашены сегодня.

Дамблдор улыбнулся.

— И кто же украл вас у меня?

— Боюсь, что мистер Блэк, — с мягкой улыбкой ответил герр Кестенхольц.

— Вот оно что, — протянул Дамблдор. Облачко недовольства и будто бы укора мелькнуло на его лице. Фридрих не сдержался:

— Вы имеете что-то против нашего общения с мистером Блэком, директор Дамблдор?

— Я? Вовсе нет, — расслабленно откликнулся Дамблдор. — Наоборот, я считаю, что компания мистера Блэка и его домочадцев придётся вам по душе, мой мальчик.

— Попрошу вас воздержаться от фамильярности, сэр. Я не ваш студент, — процедил Фридрих. — Также прошу объяснить, что вы имели в виду.

— Но вы и впрямь мальчик для меня, мистер Винтерхальтер, — спокойно заметил Дамблдор. — Но хорошо, если это задевает вашу гордость…

— Покорно благодарю.

— Что до пояснения моих слов, — продолжил Дамблдор, чуть склонив голову к плечу, — вы кажетесь мне слишком сыном своего отца, чтобы предпочитать компанию, отличную по крови и взглядам от той, которую предоставит вам мистер Блэк.

Фридрих стиснул кулаки. Слова Дамблдора несмолкающим колоколом звенели в его голове. «Слишком сын своего отца…»

— Я…

— Я думаю, нам стоит проститься с вами, мистер Дамблдор, — вмешался в разговор герр Кестенхольц, глядя на часы. — Нас ждут дела, — он вернул золотой брегет в карман жилета и посмотрел на Дамблдора со слегка вскинутой в вопросе бровью.

— О, конечно, не хочу вас задерживать, — тут же сказал тот. — Уверен, у вас очень насыщенное расписание.

— С этим нельзя поспорить, — отозвался герр Кестенхольц и простился с Дамблдором, после чего швейцарские маги двинулись к выходу из Министерства.

К тому времени, как они выбрались на свежий воздух, Фридрих с большего успокоился. Начав анализировать ситуацию, он ощутил злость на себя за то, как легко поддался на провокацию британца. Впрочем, стоит отдать должное, бил Дамблдор метко — сходу попал по болевым точкам Винтерхальтера. Это опыт прожитых лет? Или легилименция? В любом случае, ещё одно подтверждение, что Фридрих ошибался, а герр Кестенхольц был, как и в большинстве ситуаций, прав: Альбус Дамблдор — могучая фигура в политике острова, которую не стоит сбрасывать со счетов…

— Скажите мне, Фридрих, — произнёс герр Кестенхольц, — что является одной из важнейших отличительных особенностей швейцарского дипломатического корпуса, если не самой?

— Нейтралитет, — дал Фридрих давно известный ответ. Предчувствуя, что будет следом.

— Были ли вы нейтральны в разговоре с герром Дамблдором?

— Нет.

— И какие выводы вы делаете из этой ситуации?

— Выводы были сделаны мной уже давно, сегодня я неосмотрительно позволил себе их забыть, — ответил Фридрих сквозь стиснутые зубы. — Приношу извинения за это.

— Мне не нужны ваши извинения. Мне нужны дела.

— Я понимаю, герр Кестенхольц.

Разговор на том затих, и Фридрих знал, что начальник предпочтёт его не возобновлять некоторое время. Не только потому что Винтерхальтер вызвал своим поведением неудовольствие герра Кестенхольца — они шли по улице, полной маглов, и это явно не место для беседы волшебников. За годы, проведённые рядом с ним, Фридрих хорошо изучил привычки начальника, а потому всегда в поездках одевался максимально нейтрально, с учётом возможной необходимости смешаться с магловской толпой. Эти прогулки не нравились Фридриху, но он заставлял себя сдерживать норов, мысленно повторяя, что это для его же собственного блага — отличная тренировка самоконтроля. Этот навык однозначно не будет лишним при любом раскладе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Lutea читать все книги автора по порядку

Lutea - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дети войны [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Дети войны [СИ], автор: Lutea. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x