Александр Гром - Харальд Смелый
- Название:Харальд Смелый
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2005
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Гром - Харальд Смелый краткое содержание
Харальд Смелый - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Боевой маг Харальд Смелый лишается права жить на землях английского королевства. Из нажитого имущества он может забрать только то, что способен увезти на своей лошади. На сборы ему даются ровно сутки, считая с этой минуты. И… если он окажется в пределах Короны спустя три дня, то будет немедленно казнен посредством отсечения головы.
— Это очень мило, лишить меня жизни подобным образом, — с дружеской улыбкой одобрил я. — В благодарность я оставлю тебе в наследство свой гардероб. Все равно на лошади мне его не увезти, так что пользуйся «Ваше Величество». Кстати, там довольно много почти не ношеного белья. Пользуйся им без сомнения, оно чистое, ну а если не хочешь, то продай, будут деньги на карманные расходы. А сейчас, разреши нижайше откланяться, — я с издевкой едва-едва кивнул головой и вышел, ногой распахнув створки великолепных дверей, роскошно отделанных золотом и узорами, состоящими из дорогих каменьев.
Я не оглядывался, когда уходил, но был уверен на все сто процентов, что после разговора со мной лицо Альфреда приобрело бледный оттенок, глаза вылезли из орбит, а челюсть глуповато отвисла. Ну, еще бы ей не отвиснуть! Такие оскорбления Альфред даже в бытность свою принцем отродясь никогда не выслушивал. А тут пришлось, будучи уже всесильным монархом! Тогда я прекрасно сознавал, что Альфред может не совладать с собой и отдать приказ об аресте, либо убийстве. Но мен было все равно.
Привыкнув за многие годы к присутствию смерти рядом, я ее не боялся. Пыток, в принципе, тоже, ибо в любой момент мог навсегда остановить свое сердце. Впрочем, Альфред так и не рискнул посягнуть на мою жизнь или свободу.
Беспрепятственно пройдя нескончаемыми анфиладами дворца, я выбравшись под свод небес, сразу же направился к королевской конюшне, где оставил великолепного арабского скакуна. Домой он донес меня быстрее ветра.
— Эшли, милая, собирайся, мы покидаем Англию, — заявил я, едва войдя в апартаменты жены. — Ничего лишнего не бери. Прихвати лишь запасную одежду, да все драгоценности.
— Что за странные идеи приходят тебе в голову? — удивительно спокойно поинтересовалась она.
— Проклятый Альфред изгнал меня за пределы королевства!
— Гм… Вот как? Ну а я то здесь при чем? Леди Эшли Великолепную никто не изгонял.
— Но ты же моя жена! — голос мой невольно сорвался на крик. — Неужели ты бросишь мужа в трудную минуту?
— И куда, скажи на милость, ты надумал ехать? — проигнорировав мой вопрос, в свою очередь спросила она.
— Выбор не велик, — развел руками я. — Либо на Снежный остров, либо в недавно построенную башню.
— Послушай, Харальд, — надменно вскинулась Эшли, — у тебя точно с головой не в порядке. Надо быть законченным кретином, чтобы надеяться, будто такая женщина как я добровольно обречет себя на прозябание среди диких урманов или на безлюдье дурацкой башни, находящейся на краю света! В общем, вот что я тебе скажу твердо: отправляйся туда сам, коли не хватило ума поладить с новым королем. Я же останусь здесь, в Лондоне, при дворе. Иной жизни я не мыслю и не желаю.
— Эшли, ты же моя жена, — в замешательстве устало повторил я, — как ты можешь такое говорить?
— Хватит напоминать о нашем браке, дорогой, — со злой решимостью отрезала она, — к твоему сведению его расторжение дело решенное. И сегодня-завтра я получу от короля необходимые бумаги, удостоверяющие мою свободу.
— А ты подумала о ребенке, о его будущем при дворе этого подонка? — не на шутку вспылил я. — Не сомневаюсь, свою антипатию ко мне Альфред непременно перенесет на него!
— А никакого ребенка не будет, — буквально сразила меня Эшли. — Так что впустую не переживай о предстоящих ему испытаниях. Побереги нервы, дорогой.
— Как не будет? — потрясенно уставился я на нее. — Эшли, будь добра, объяснись!
— Видишь ли, я сделала аборт…
— Сука! — я наотмашь ударил ладонью по ее нежному, красивому лицу. — Пропади ты пропадом!
— Еще посмотрим, кто из нас пропадет! — завопила она, нисколько не испугавшись моей ярости. — Ты среди гнусных дикарей или я в роли фаворитки молодого короля.
— Какая же ты дрянь, Эшли…
— Говори что хочешь, напоследок могу послушать, — огрызнулась она, — тем более это будет недолго, поневоле придется торопиться, если конечно голова дорога.
— Так ты заранее было осведомлена и о снятии меня с должности придворного мага и о выдворении из Англии, — запоздало сообразил я. — Что ж, надо признать подготовилась ты к этому моменту неплохо. Расторжение брака втихаря фактически провернула, от нашего ребенка, способного пошатнуть положение при дворе, избавилась, имущество, как единственная наследница прибрала к рукам…
— Добавь к этому списку короля, — перебила Эшли, цинично улыбаясь. — Поверь, мальчик без ума от совместной постели.
— Ну вряд ли подобные отношения выльются во что-то серьезное или долговременное, — не отказал себе в удовольствии хоть немого отомстить я.
— Это почему же? — подозрительно прищурилась Эшли.
— Разница в возрасте слишком велика. Стара ты для него, дорогая, стара…
В тот же день я покинул Лондон, прихватив с собой ценности в виде золота, каменьев и естественно верного Булата. Куда ж без него? Я даже не попрощался с друзьями, боясь навлечь на них немилость нового короля. Им и без того придется несладко с таким правителем, как Альфред. Не стал я заезжать и на Снежный остров. Не было для этого настроения. Но весточку братьям все же послал, в которой уведомил о последних событиях и в конце просил воздерживаться от посещения Англии.
Вот, собственно и все. История моего исхода в башню окончена.
Разбередив раны прошлого, я еще долго не мог уснуть. Рядом с кроватью, на мягком восточном ковре, покрывавшим пол, уютно похрапывал Булат. Не будь его, мне впору бы сойти с ума. Один… Среди бескрайних девственных просторов Скандинавии, в огромной башне, где есть все, но нет людей. Неужели теперь это мой удел? Или… Наказание посланное свыше?
Нет, чепуха, я никогда не верил ни в богов, ни в Судьбу, считая, что человек сам кузнец своего счастья. Гм, ну да, вот получается и доковался… Можно было конечно сразу после изгнания уехать в Шотландию, Ирландию либо в старушку Европу, однако, зная характер Альфреда я этого не сделал. Зачем пустая трата времени, сил, золота? Новый английский король наверняка бы проведал где «друг» Харальд свил себе гнездышко и не преминул бы его разрушить. Рано или поздно меня бы выперли из любой цивилизованной страны. А на Снежном острове я чувствовал себя чужаком, да и жизнь викинга меня совсем не прельщала. Поэтому я даже мысли не допускал обосноваться там, на постоянное место жительства. Так что поневоле мне оставалась окружающая башню первозданная глушь. «Жаль, здесь нет Лауринэль, — возникла вдруг в голове не лишенная эгоизма мысль, — куда б тогда девались одиночество и тоска». Но она, увы, далеко… путь к ней преграждали неведомые, практически нехоженые людьми земли, смертельно опасные горы Колючего Ремня и неприступные бастионы гор Высокой короны, неусыпно стерегущие свое сердце — Солнечную долину.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: