Александр Гром - Харальд Смелый

Тут можно читать онлайн Александр Гром - Харальд Смелый - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, год 2005. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Гром - Харальд Смелый краткое содержание

Харальд Смелый - описание и краткое содержание, автор Александр Гром, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Изменчива судьба… По ее капризу юный викинг покинул отчий дом, ради обучения магическому искусству в чужой, далекой стране. Прошло время. Многое повидал он на своем пути: вот он придворный, боевой маг и лучший друг короля, а вот изгой, разделяющий одиночество в башне, находящейся посреди бесконечных, диких просторов Скандинавии, с одним лишь псом. Но везде и всюду, несмотря на превратности этой самой судьбы, викинг оставался прежде всего человеком. А носил он отнюдь не мягкие прозвища: Харальд Смелый, Железный Волк, Чародей битв…

Харальд Смелый - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Харальд Смелый - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Гром
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что угодно сиятельной госпоже от боевого мага, ушедшего в отставку? — решил я сразу взять инициативу в свои руки. — Прошу вас только говорить прямо без обиняков.

— Надо похитить важные документы, — выдержав эффектную паузу, спокойно сообщила она. — Поверь, Ас-Файхэ, хм, то есть Харальд, это действительно необходимо сделать. Для блага многих хороших людей.

— Сиятельная госпожа не к тому обратилась, — едва не вспылив, сухо отрезал я. — Перед вами, напомню, боевой маг, а не профессиональный воришка.

— Что поделаешь, Харальд, всем порой приходится заниматься грязной работой, — с подкупающим сожалением заметила незнакомка, — и мне, разумеется, в том числе. Но так уж устроена жизнь. А по сути своей просьбы могу сказать следующее: интересующие меня бумаги находятся в замке Уродов, у Скэлигора в кабинете. Добыть их будет нелегко, хотя по силам такому человеку как ты.

— У Скэлигора? Гм… Это в корне меняет дело. Ему я рад досадить любым образом. А какие именно документы вас интересуют? И зачем они вам, если не секрет?

— Нужные бумаги ты узнаешь сразу, — уверила незнакомка, — их не спутаешь с другими, ибо там слова написаны кровью… Что касается твоего второго вопроса, то могу сказать лишь одно: с помощью этих документов я рассчитываю уничтожить Скэлигора.

— Призрачная Книга ваш подарок? — почти наверняка зная ответ, спросил я.

— Догадался? — незнакомка мелодично рассмеялась. — Не знаю, правда, можно ли считать подарком предмет, данный на время.

— Не скромничайте, сиятельная госпожа, Книгу вы, конечно, забрали, но формулы ведь навсегда остались в моей голове, — резонно возразил я. — Так что говорю хоть и с опозданием — огромное вам спасибо! Вот только… Почему именно меня вы сочли достойным таких Знаний? И… Объясните, отчего вы поначалу называли Харальда Смелого странным именем Ас-Файхэ?

— А сам ты ничего не помнишь? Совершенно ничего? — с необычайно глубокой грустью спросила незнакомка.

— Что госпожа имеет в виду? — в недоумении уставился я на нее.

— Неужели имя Ас-Файхэ не будит в твоей памяти никаких, пусть туманных образов? — задав вопрос, она буквально затаила дыхание.

— Нет, — с чистой совестью ответил я, ровным счетом никаких.

— Тогда и говорить не о чем, — не совсем корректно прервала беседу на эту тему незнакомка.

Мне почудилось, что теперь грусть в ее голосе сменилась облегчением.

— Хороший ответ, сиятельная госпожа, — нахмурившись, разочарованно буркнул я.

— Иного не будет, — словно ножом отрезала незнакомка, — и если твое решение помочь из-за этого изменится, то, что ж, я не обижусь.

— Располагайте мною смело, сиятельная госпожа, — галантно, в лучших традициях английского двора, поклонившись, заверил я ее. — Вот только как же я попаду в логово Скэлигора?

— О том не беспокойся, в нужный час я сумею тебя доставить туда, — с завидной бесстрастностью пообещала она. — А ноги сами доведут тебя куда надо.

— Для кого хоть я буду это делать, можно узнать? — счел уместным полюбопытствовать я.

— Для Леди, любезный Харальд, — последовал чрезвычайно «всеобъемлющий» ответ.

— Э-э-э, — пришел в замешательство я, — признаться не совсем вас понял.

— Ну, ты же не удивляешься тому, что Хозяина зовут Хозяином? Нет? Тогда почему меня не могут звать Леди? Просто Леди? — не скрывая насмешки, спросила она.

— Ладно, так значит так, — мне не захотелось вдаваться в подробности, да и не пристало мужчине совать свой нос в женские тайны. Зато позволить немного пошутить я себе мог, а потому предложил. — Давайте лучше выпьем за знакомство, сиятельная Леди. Или вы сочтете, что это не повод? Но даже в таком случае я не обижусь, ведь все женщины по части выпивке чрезвычайно вреднющие создания.

— Как-нибудь в другой раз с удовольствием угощу тебя лучшим вином солнечной Франции, — нисколько не обидевшись, рассмеялась она. — А сейчас, поверь, не могу, времени нет. Да и тебе спешить надо. На прощание прими от меня это оружие, — Леди протянула мне длинный кинжал, появившийся из ниоткуда на ее ладони. Клинок скрывали желто-костянные ножны, покрытые вязью необычных рун. — Имя ему — Смерть, и сам Скэлигор всерьез побоится почувствовать его укус. Но будь осторожен и ты, ибо даже простая царапина о лезвие мгновенно прекратит существование любого живого, либо магического создания. Пищу им можно резать только злейшим недругам. Отведавший ее неизбежно умрет в течение суток. Словом кинжал полностью оправдывает его название. И я уверенна, он тебе еще непременно пригодится.

Признаться, мне стало слегка жутковато от такого «сокровища», однако подаренному коню в зубы не смотрят. Пришлось со словами благодарности принять кинжал. Возможно, прозвучали они не слишком искренне, но тут уж я ничего не мог поделать.

Внезапно, не попрощавшись, без всякого предупреждения Леди исчезла, а я остался один. Туман, словно только этого и ждавший, бросился в атаку на поляну, катастрофически быстро затапливая ее вместе с беседкой. Исчезло также звездное небо вмиг затянутое белесой мглой. Сердце кольнуло острое чувство, что я безвозвратно тону в бездонном море, поглотившем все вокруг. Но, будучи опытным пловцом, я не поддался панике, тем более что дышать можно было вполне сносно.

Не выпуская кинжал из левой руки, я поплыл вверх, туда, где проклятый туман когда-нибудь должен все же кончится. Так оно и случилось. В глаза неожиданно ударил яркий солнечный свет, сменивший еще совсем недавно ночное небо. Я заморгал заслезившимися глазами и… Пробудился. Рядом, пригретый лучами восходящего солнца, спал привычно похрапывающий Булат. Почувствовав на себе мой взгляд, он сразу сбросил оковы сна, принявшись энергично потягиваться, после чего с блаженством похвастался:

— Хозяин! Какого я жирного зайца во сне съел! Р-р-р! Представить себе не можешь. Ну форменный молодой кабанчик.

— Мне в ночных видениях тоже удалось кое-чем разжиться, — нахмурившись сообщил я, — правда не едой, а кинжалом.

— Р-р-р! Хозяин, пожалуй, наши сны сильно отличаются друг от друга. — Заявил Булат, уставившись на меня со странным выражением на морде.

— Что ты имеешь в виду, верный пес? — сразу не понял я.

— Материальность всегда указывает на реальность, — спокойно, однако с явной улавливаемой озабоченностью, пояснил Булат.

Проследив за его взглядом, я не сдержавшись, ахнул. В полуярде от меня, на изгибе толстого корня, лежал кинжал. Тот самый, имя которому — Смерть. Протянув руку, я осторожно взял оружие, словно это была ядовитая, но похоже мертвая змея. При ближайшем рассмотрении кинжал поразил даже меня. Рукоять неведомый мастер сработал как и ножны из кости, но не желтого, а необычного вишневого цвета. Оканчивалась она искусно вырезанным зловещим черепом рогатого дракона с разинутой пастью, полной торчащих во все стороны клыков. Крестовина в форме двух пальцев с длинными когтями оказалась откована из стали похожей на старое серебро. Затаив дыхание, я потянул рукоять на себя. Тотчас раздался леденящий душу смех. Но обомлел я не от него, а от вида самого клинка, черного, будто первозданная тьма Хаоса и испускавшего такое же мрачное свечение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Гром читать все книги автора по порядку

Александр Гром - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Харальд Смелый отзывы


Отзывы читателей о книге Харальд Смелый, автор: Александр Гром. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x