Александр Гром - Харальд Смелый

Тут можно читать онлайн Александр Гром - Харальд Смелый - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, год 2005. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Гром - Харальд Смелый краткое содержание

Харальд Смелый - описание и краткое содержание, автор Александр Гром, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Изменчива судьба… По ее капризу юный викинг покинул отчий дом, ради обучения магическому искусству в чужой, далекой стране. Прошло время. Многое повидал он на своем пути: вот он придворный, боевой маг и лучший друг короля, а вот изгой, разделяющий одиночество в башне, находящейся посреди бесконечных, диких просторов Скандинавии, с одним лишь псом. Но везде и всюду, несмотря на превратности этой самой судьбы, викинг оставался прежде всего человеком. А носил он отнюдь не мягкие прозвища: Харальд Смелый, Железный Волк, Чародей битв…

Харальд Смелый - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Харальд Смелый - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Гром
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не задавая лишних вопросов, она исполнила мою просьбу. Успокоившаяся было магическая гадина, вновь отреагировала демонстрацией тонких, острых клыков. Я же, под звуки жуткого смеха, извлек из ножен черный клинок, а потом нанес точный укол в ее раскрытую пасть. Результат не замедлил сказаться: голова змеи безвольно поникла. Воспользовавшись ситуацией, я осторожно, стараясь не задеть кожу девушки, царапнул поверхность браслета. И чудо свершилось окончательно. Золото на глазах превратилось в тусклую, позеленевшую медь, лишенную какого-либо присутствия Магии.

— Снимай, милая, с себя дрянь, — уверенно скомандовал я, держа, однако кинжал наготове. — Теперь проделать это будет довольно просто.

Так оно и оказалось. Девчонка сию минуту, без малейших проблем, избавилась от страшного украшения. Я же под хор плакальщиц упрятал Смерть в ножны.

А девчонка, целуя меня в щеку, как брата, тихонько прошептала:

— Благодарю от всего сердца. И поверь, я никогда не забуду того, что ты совершил для совершенно незнакомой девушки.

Она хотела еще что-то добавить, но тут неведомая сила неожиданно сбросила нас с сиденья на пол. Это могло означать лишь одно; мы несемся вниз. И кто знает, чем закончится подобное падение? Хм, возможно пробуждением, а возможно разбитыми в лепешку телами.

Девчонка испуганно вскрикнула. Я открыл рот, чтобы сказать успокаивающие слова, но так их и не произнес, ибо все исчезло без следа: карета, моя спутница, крылатые кони. Остался только я один, падающий с огромной высоты, да суматошно размахивающий руками и ногами.

«Почему я не послушался Булата? — с запоздалым сожалением посетовал я на свое извечное стремление помочь даме. — Вот мне за то награда, достойная глупца».

В ожидании неминуемого удара, я зажмурил глаза, а когда его не последовало, раскрыв их я обнаружил себя лежащим на том самом месте где и уснул. Вокруг царила предрассветная мгла: уже не ночь, но еще не утро. Булат спал без задних ног, прислонившись ко мне теплым боком. Глубокая тишина затопила окрестности. У всех лесных существ она предшествовала дню, полному забот, забот и различных опасностей. Все пережитое: замок Уродов, пробуждение ужасного Хозяина, облава его слуг, встреча с девчонкой, лицо которой я теперь даже не помнил, представилось в настолько нереальном свете, что вызвало улыбку. С ней я, наверное, и уснул опять. Но на этот раз до настоящего, щедро залитого солнцем утра.

Встал я быстро, без каких-либо раскачек. Хорошо отдохнувшее тело окончательно убедило меня в том, что ночной кошмар был действительно всего лишь сном. Булат пробудившийся видимо давно, возился у широкого ручья, пытаясь разжиться рыбкой.

— А ты лови на хвост, как на живца, — присоветовал я ему, подойдя к стремительно текущему потоку. — Хм, чем вот только тебе подсекать если клюнет? Наверное, когтями задних лап. А чем еще?

— Хозяин, брось впустую насмешничать. Возьми лучше помоги, — старательно отряхнувшись и естественно основательно забрызгав меня, укоризненно заметил пес. — Заодно руки отмоешь. Р-р-р! От засохшей крови… Откуда она у тебя, Хозяин?

— О чем ты? — я посмотрел на собственные ладони и, не сдержавшись грубо выругался, вспомнив фонтан перед дворцом Уродов. Значит… Все было на самом деле. Проклятье!

Присев на замшелый валун, я поведал верному псу еще одну историю моих ночных похождений.

— Не кончится это ничем хорошим, — вынес свой вердикт чрезвычайно мрачный Булат, — я имею в виду знакомство с ведьмой в белом и твое стремление отблагодарить ее за Знания.

— Когда я согласился помочь Леди, мной двигала скорей не благодарность, а желание насолить Скэлигору, — с вздохом ответил я, принявшись отдраивать ладони мокрым золотистым песком. — И не называй ее больше ведьмой. Кто бы она ни была зла в ней нет. Чем угодно поручусь за свои слова.

— Мне, в общем-то, все равно кто она такая, — непреклонно отрезал пес. — Главное, что бы она, наконец, оставила тебя в покое.

— Ладно, дружище, не хмурься, — думаю, на этом моя служба Леди закончилась, — постарался успокоить я Булата. — По крайней мере, не один год пройдет, прежде чем она о себе напомнит. О том говорит интуиция, не обманывающая меня никогда.

— Р-р-р! Надеюсь, ты не ошибаешься, Хозяин, — повеселел Булат, и еще раз отряхнувшись, потребовал. — А теперь доставай, пожалуй, Лесные Хлебцы, какая никакая, а все же еда.

— К тому же Хлебцы не столь строптивы как шустрые рыбешки, обитающие в ручье, — лукаво поддел я его, промывая уже чистые руки в прозрачной ледяной воде, — Бери, да жуй, не боясь, что уплывут.

— Р-р-р! Кто б говорил. Да ты, Хозяин, сам горе-рыболов, — не остался в долгу возмутившийся Булат. — Вспомни сколько раз за наше путешествие мы оставались без улова по твоей милости. Конечно, ты приводил сто причин случавшихся неудач, но я считаю, проблема кроется в простом отсутствии элементарного терпения.

— Наверное, ты прав, — смеясь, признал я, — но тут уж ничего не поделаешь. Зато я неплох как охотник.

— Р-р-р! Кстати об охоте, Хозяин, а три дня-то кончились, — спохватившись, напомнил пес. — Самое, значит, время менять рацион питания.

— Ничего не имею против, — без раздумий согласился я, — да только завтракать еще придется Хлебцами. А о свежем мясе позаботимся по пути. Как ты на это смотришь, дружище?

— Из-за отсутствия мелькающей перед нами в данный момент дичи, положительно, — уныло отозвался пес.

— Ну, вот и ладно, вот и договорились, — примирительно отметил я. — А сейчас пошли жевать то, что есть.

Разложив небольшой костерок, я вскипятил в котелке воду и заварил давно желанный чай. Подкрепившись, отправились в путь, но уже без прикрытия заклятия Невидимки Без Следа. Существуй даже необходимость использовать его дальше, я бы попросту это не осилил, ибо в магическом плане был основательно опустошен. Впрочем, особой нужды в нем теперь не имелось. Трое суток более чем достаточно для того, чтобы исчезнуть из поля зрения рыщущих врагов.

Ближе к полудню раздолье сошло на нет, сменившись молодым березовым лесом. К тому времени мы разжились молодой косулей, добытой Булатом. Несмотря на недавнюю похвальбу, охотник лично из меня пока был никакой, по причине отсутствия Магической Силы и арбалета, подаренного Сигурду.

Привал решили сделать в тот день пораньше. Ведь следовало не только приготовить мясо на ужин, но и провялить его впрок. Едва я со всем этим управился, как пошел дождь, заставивший вспомнить о палатке. А что поделаешь? Тонкие березки плохое укрытие от хлещущей с небес воды. Ночью я проснулся от дикого завывания ветра, пытавшегося сорвать крепления нашего убежища. А потом, по туго натянутому брезентовому тенту забарабанил жуткий ливень. К утру непогода отступила. Тучи исчезли и вновь засияло ласковое солнышко. Душа моя созвучно природе тоже очистилась от груза довлеющих над ней невзгод. Показалось, что все будет хорошо. Эльфы смилуются над Лаурэле с дочкой и отпустят вместе со мной. Да и какой смысл держать Лауринэль в положении отшельницы, поставленной на грань выживания с грудным ребенком? Ведь не звери же они, в конце концов! Ну ладно, хотели наказать в назидание другим. Так и наказали!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Гром читать все книги автора по порядку

Александр Гром - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Харальд Смелый отзывы


Отзывы читателей о книге Харальд Смелый, автор: Александр Гром. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x