Марина Суржевская - Lastfata
- Название:Lastfata
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:RUGRAM
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-517-00941-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Суржевская - Lastfata краткое содержание
Lastfata - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Хотела убедиться, что аспид тебя точно прикончил и ты больше не будешь ставить свои дурацкие эксперименты, — буркнула я, поняв, что отпираться глупо. Все-таки какая неприятная штука эта lastfata! Ну никакой приватности! — Хорошо отдохнул?
— Неплохо. Сны интересные видел. Сказочные. Представляешь?
— Нет. У меня воображение плохое.
— А я расскажу. Снилось, что ты пришла и кинулась меня целовать.
— Бредил!
— Очень реалистичный был сон. Еще сказала, что жить без меня не можешь, любишь невероятно.
— Не говорила я такого! — Возмутилась и поперхнулась, увидев насмешливую улыбку сноба.
Вандерфилд тихо рассмеялся, и я ощутила, как краснеют щеки. Да он же просто проверял меня!
Насупилась и сунула нос в шарф:
— Зачем явился?
Смеяться парень перестал, и снова между светлых бровей появилась хмурая складка.
— Ты смогла отдать мне часть потенциала, чтобы я смог излечиться. Каким образом?
— Надеешься, что я поведаю тебе волшебное заклинание, способное вернуть твой черный сектор? Думаешь, соблазнение не помогло, так есть иной способ? — прохрипела я. Закашляла, вытерла рот платком. Эш молчал и хмурился. Я покачала головой: — Если бы я знала такие слова, то давно произнесла бы их.
— Но в лазарете у тебя получилось.
— Я просто не желала увидеть, как ты сдохнешь! Ладно, я действительно тебя поцеловала, — воскликнула я. — Но это был риск, ты знаешь. Могло и не получиться.
— А ты бы обрадовалась!
— И это я трудная? Я могла просто не прийти, идиот!
В небольшой комнате повисла тишина, прерываемая лишь моим хриплым дыханием. Вандерфилд, не отрываясь, рассматривал меня, я — клеточки на пледе. И вдруг услышала смешок. Подняла удивленный взгляд.
— Милая рубашечка, — усмехнулся Эш. Теперь он пялился на старомодные оборочки у моей шеи и нелепый шнурочек, стягивающий горловину.
— Меня заставили ее надеть, — огрызнулась я, подтягивая повыше плед. И почему под его взглядом я ощущаю себя раздетой? — И вообще… хватит улыбаться! Узнал, что хотел, вот и топай! Избавь меня от своего присутствия.
Вандерфилд молча поднялся и скрылся за дверью. Я несколько растерянно посмотрела на створку. Ушел. И вдруг испытала желание расплакаться. Нет, это же надо, как дурно болезнь повлияла на мой разум! Но осуществить мокрое дело не успела, потому что дверь снова открылась, а Эш снова уселся на стул! На этот раз с огромной кружкой бульона, источающего пар.
— Тебе надо поесть, пустышка. На твои вечно голодные глаза невозможно смотреть. Не девушка, а бродячая кошка. Хотя какая там кошка… — Он насмешливо фыркнул. — Котенок облезлый.
— Да пошел ты, — возмутилась я и снова закашляла.
— Пожалуй, останусь.
— Это еще зачем?
Вандерфилд потарабанил пальцами о стол:
— Скоро экзамены. Ты не справишься. Я посмотрел твои сводки успеваемости.
— Что? — Я поперхнулась негодованием.
— Что слышишь. Госпожа Хилл сказала, что ты проведешь в лазарете всю неделю, а может, и больше. Если мечтала сбежать, то забудь сразу: здесь зачарованные двери. Даже мне в свое время не удалось найти выход!
— Напугал! — фыркнула я. — В королевском лазарете тоже все зачаровано! Подумаешь!
— Ты останешься и будешь лечиться, — уголки губ у Эша дрогнули. — И это не обсуждается. Но, увы, отстанешь по основным предметам и не успеешь подготовиться к экзаменации. Поэтому я тебе помогу.
Я так удивилась, что на несколько минут онемела. Может, в снадобье от кашля какая-то страшная травка и я теперь страдаю галлюцинациями? Сноб Вандерфилд будет помогать мне? Учить? Я брежу?!
— Хватит так смотреть! — не выдержал Эш.
— Но зачем тебе это? — выдавила я.
Он снова потарабанил пальцами по столешнице. В зеленых глазах я на миг уловила смятение. А потом вскинул голову и спросил:
— Если бы мы нашли способ… Ты действительно готова отказаться от чар?
— Конечно, — не задумываясь, ответила я.
— Но почему? — Эш выглядел потрясенным. — Чары — это ведь все, Аддерли. Все!
— Не все, — решительно оборвала я. — И я не хочу получить их… так, Вандерфилд.
— Удивительное благородство для девчонки из Котловины, — протянул Эш. И, прищурившись, кивнул: — Ну что же. В лазарете у меня было время подумать. И я пришел к выводу, что мы похожи на двух слепых котят, ничего не понимающих и беззащитных. Мне это не нравится, Аддерли. Сильно не нравится. И разобраться мы сможем только вдвоем. Поэтому предлагаю заключить перемирие. Мы прекращаем ругаться, объединяем усилия и ищем ответы. Делимся информацией и во всем помогаем друг другу.
— Вандерфилд — друг дворняжки, ага, — хмыкнула я. — Сам-то в это веришь?
— Я не дружу с девчонками, — разозлился он. — Партнеры, Аддерли. Мы можем стать партнерами.
Я пренебрежительно фыркнула и уже хотела отказаться, но сникла. Кажется, мне тоже нужен… партнер. И как ни странно, довериться я сейчас могу только этому белобрысому гаду! Кому еще рассказать о своих загадочных видениях и пугающих событиях?
— Ладно, я согласна. Ты прав, надо что-то делать, а поодиночке мы не справляемся.
Эш вскинул голову.
— Поодиночке не справляемся, — задумчиво повторил он. И согласно кивнул.
— Но у меня есть условия, — воинственно просипела я. — Ты не будешь спрашивать меня о… Ривзе. Мы будем говорить друг другу правду. И… ты больше не станешь называть меня пустышкой!
Эш явственно скрипнул зубами, но кивнул.
— Насчет последнего не уверен, пустышка, — ехидно улыбнулся гад. — А сейчас приступим. Если в тебе мои чары, то будь их достойна, Аддерли! Я не позволю тебе завалить первую же экзаменацию!
С надменным видом он залез в мою сумку, достал учебник по хронологии и открыл. Я хлопала глазами, грея пальцы о чашку с бульоном.
— Пей, — приказал Вандерфилд. — Пей и слушай. Говорить тебе пока нельзя, так что, надеюсь, ты избавишь меня от своих вечных глупостей. Так, на чем вы остановились… Ясно, восхождение на престол Элдвига Коварного, его правление и Битва Трех Королей. Итак…
И не обращая внимания на мой ошарашенный вид, начал читать. А потом просто отложил книгу и принялся рассказывать. Как-то незаметно я выхлебала бульон и даже выпила горькие настойки, слушая Эша. Оказалось, что он прекрасный Рассказчик и о правлении великих королей знает ничуть не меньше уважаемого профессора по хронологии. Бархатный голос Вандерфилда завораживал, я ловила себя на том, что никогда еще вехи истории не казались мне столь увлекательными. Покончив с королями, мы перешли к чароиту. Слова и правда давались мне с трудом, горло нещадно першило, язык казался распухшим. Так что Эш снова приказал молчать и слушать.
— Я объясню тебе основные заклинания второго порядка. Повторяй про себя, Аддерли. Рот не открывай!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: