Энтони Строк - Волшебная суета
- Название:Волшебная суета
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энтони Строк - Волшебная суета краткое содержание
Волшебная суета - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Как только пара ложек супа окажутся в животе, забудешь о чудовище и стресс пропадет.
— А стресс, вызванный едой, появится. — поделился по секрету переживаниями с супом иллюзионист. Он опустил ложку и поводил ею, пока она не застряла в супе.
Факт о гномах №17: «Почти каждый гном утверждает, что прекрасно готовит, и его род сплошь состоит из поваров. Жаль лишь, что существ, достаточно бесстрашных, чтобы проверить гномье утверждение, не так много».
— Госпо… Болтобумс, как вы можете жить бок о бок с чудовищами?
— Не знал, что они вообще здесь есть.
— А они есть. Воин с дубиной, золотой кот, охраняющий горы золота.
— Горы золота? — Болтобумс поперхнулся супом.
— Это не главное.
— Не соглашусь.
— Разве вы не слышите крики и страшные звуки из чулана?
— Слышу по ночам, но я какой только мусор туда не бросал. Разве не может быть у него личной жизни?
Дверь чулана со скрипом приоткрылась. Рычание, чавканье, шлепанье и душераздирающие вопли вперемешку со зловещим смехом донеслись до гнома и человека и тут же стихли. Сквозняк закрыл дверь.
— Какое чудовище ты здесь ищешь?
— Весьма определенное, но я не стал бы ее так называть, не убедившись в начале, что ее нет рядом.
— Дела сердечные. — подмигнул гном и, явно не наевшись крошечной порцией, поменял тарелку на котел.
Среди рыжих волос появилась серебряная столовая ложка. Ее держала крепкая мужская рука, покрытая татуировками якорей и сетей. Фиолетовые усы Фокса посыпались в тарелку.
— Семейные. Я разыскиваю сестру, вчера она поделилась планами, что собирается обрести могущество, но ночью бесследно исчезла.
— Так сестра где-то в горе? — гном, не обращая внимание на руку, ел хлеб.
— Предполагаю, но ни одно чудовище, встреченное мною, не видело ее. — юноша говорил спокойным тоном, чуть растягивая слова, боясь спугнуть руку.
А она тем временем подцепила кусок рыбы и потащила ложку в бороду.
— Мало ли способов обрести могущество. В такие времена живем. Да и с чего она решила, что могущество надо искать в горе с чудовищами?
— Сестра украла письма моего учителя, в последнем из них он упоминает о могущественном магическом артефакте, спрятанном как раз в горе, где вы живете. Он собирался изучить артефакт и попросил меня помочь ему в этом непростом деле.
— Выходит, ты ищешь сестру, учителя и артефакт. — из бороды на встречу мужской руке вылезла женская, вооруженная вилкой. — Не многовато для одного дня?
— Я вам еще не рассказал о грандиозном представлении и спасении Бывшей Столицы от зла.
— До Бывшей Столицы далековато отсюда. Оставил ее на растерзание зла?
— Всеми делами в мое отсутствие занимается ассистентка. Главное быстро разобраться с поисками.
— С сестрой помочь не могу. — мужская и женская рука фехтовали ложкой и вилкой, сражаясь за кусок рыбы. — Женщин, кроме моей матушки и сестер, давно не было в доме, а вот с учителем другое дело. Как он выглядит?
— С нашей последней встречи прошло много времени, но он всегда носил цилиндр и показывал фокусы.
— Фокусы на вроде появления из чулана?
— Он может и не такое. А почему вы спрашиваете?
— Недавно, — с ощущением времени у гномов всегда надо держать ухо в остро, ведь для них и пятьдесят лет назад покажутся событием пятиминутной давности, а трехминутное происшествие — случившимся на заре времен. — Вылез из шкафчика под раковиной старик. О чудовищах он ничего не рассказывал, зато о себе болтал почти без умолку. Говорил, что путешествует по землям Бывшей Империи в поисках настоящей магии, доступной всем людям без исключения.
— Настоящей магии меня научил господин Вуаля.
Женская рука проткнула вилкой кисть противника и победоносно скинула столовым прибором с нанизанной рыбой. Мужская рука скрючилась от боли. Соперники исчезли.
— Точно, он так представился. Травил байки о приключениях, пока не обратил внимание на мою бороду. Резко замолчал и долго рассматривал ее. А затем, ни сказав ни слова, ушел, опять же через шкафчик.
— И вы не знаете куда?
— Погоди, вскоре он вернулся. — опять же гном рассуждает о времени. Осторожнее. — С мешками, рюкзаками, толстыми веревками, походной кухней и двумя помощниками. Я уж подумал переехать ко мне вздумал, а он отвлек меня и как прыгнул со всем снаряжением ко мне в бороду. Неделю пытался их выковырнуть, безрезультатно.
— Он в бороде! Учитель, я иду! — Фокс перепрыгнул через стол, но мужская рука с перебинтованной кистью отбросила героя на пол.
— Куда собрался? Нечего тебе делать в бороде, мало мне одного, прости меня матушка, иллюзиониста, ты еще туда рвешься.
— Но, борода, она же… — Фокс развернул рисунок, присланный господином Вуаля. Перевернув листок, юноша убедился, что бушующий рыжий огонь на самом деле — рисунок гномьей бороды. — И есть могущественный магический артефакт.
— Борода как борода. — Болтобумс знаком с бородой с самого детства. — Раз ты узнал о судьбе учителя и нашел, хех, артефакт, давай я провожу тебя к выходу.
Время неумолимо бежало навстречу злу, и герой больше не мог оставаться в пещере, так же, как и отпускать из рук могущественный артефакт. Кто знает, найдет ли Фокс гнома после представления, сможет ли снова пройти чудовищ и не умереть, а что, если гном-наемник сам падет в битве.
— Пойдемте в Бывшую Столицу со мной. И помогите поставить представление. — Фокс решил держать гнома ближе к себе.
— Ради чего? — совершенно стандартный вопрос опытного наемника.
— Денег. Я заплачу, вернее, король заплатит.
— Бежать в Столицу, когда в горе живет золотой кот, спящий на золотых монетах? Как только ты уйдешь, я отправлюсь к коту в гости и поглажу его против шерсти.
Вот и знаменитое стремление наемников к быстрой смерти.
Во всех, казалось бы, безвыходных ситуациях юношу выручала коллега, и даже сейчас, находясь друг от друга за сотни километров, мертвая ассистентка пришла герою на помощь. Иголка граммофона добежала почти до середины пластинки, осталось прослушать всего одну песню. Мелодия стихла и после короткого шипения в пещере молодая девушка запела тонким, чарующим голоском. Игривым и живым, как бегущий между камнями ручеек или теплое по-весеннему пение соловья. Но этих слов явно недостаточно, чтобы передать красоту голоса Сью. Он прекрасен, как ручеек с купающимися в нем соловьями или соловьями, пьющими ручеек, в котором купаются.
— «Мои черничные глаза…» — пропела девушка.
— Сью.
— Не фамильярничай, парень, ты говоришь о богине сцены, о Сьюзан Чернике.
— Я знаю ее.
— Конечно, она была звездой, пока трагически не погибла. — гном смахнул слезу.
— И, по ее мнению, остается звездой и поныне. Только Сьюзан не отправилась на тот свет, а заключила с Вестниками договор и вернулась на землю в образе призрака. Она и есть моя ассистентка и мне уже пора к ней вернуться. Вы составите мне компанию в дороге до Бывшей Империи?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: