Кирилл Берендеев - Поход Мертвеца

Тут можно читать онлайн Кирилл Берендеев - Поход Мертвеца - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Поход Мертвеца
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005066114
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кирилл Берендеев - Поход Мертвеца краткое содержание

Поход Мертвеца - описание и краткое содержание, автор Кирилл Берендеев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В мире, застрявшем на перепутье между античностью и средневековьем, только он, наемник по имени Мертвец, может справиться с заданиями, за которые не всякий другой решит взяться. Он берётся тайно сопроводить юного царевича к месту коронации, по стране, раздираемой междоусобицей. Пытается помочь мальчику, одолеваемому демоном. Простые поручения, которые всегда оборачиваются непредсказуемым финалом. Но еще более непредсказуем итог этого долгого путешествия.

Поход Мертвеца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Поход Мертвеца - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кирилл Берендеев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но смертников обучал.

– Ты не знаешь особенностей этих боев. Далеко не каждый день на арене умирают люди. А вот победитель, пусть и раб, живет лучше, чем вы с сестрой. У одного, сыновей которого я обучал, имелось свое поместье под Урмундом. Он платил золотом, не считая, – и спохватился: – Прости, говорю совсем не о том.

– Ты же должен за что-то уцепиться.

– Наверное. Или как-то уйти. Я часто начинал откровенничать и заканчивал ничем.

– Как ее звали?

– Либурна. Мы часто выезжали на прогулки за город, на два-три дня. Многие так делали. Она хорошая всадница, любила ездить верхом. Брали лошадей и одноколку, в ней ездил наш мальчик и служанка. Вблизи Калькилии красивые места.

– Мне почему-то казалось, ты на севере жил. А ты почти с самого юга.

– Оливковые рощи, заросли дикого инжира и винограда. Запах кружил голову. Зимой у нас собирали лимоны, – он вслушался. Нет, совсем не больно, немного грустно, по потерянным местам, забытым тяжестью случившегося, но… не больно. – Их часто, незрелыми отправляли в Кривию, через Утху, еще до смуты. Наверное, многие лакомились. Я их не любил.

– А я делала цукаты.

– В одной из таких поездок мы отправились в тисовую рощу. Ночью на нас напали. Не разбойники, беглые солдаты из ближайшего гарнизона, искали способа уйти от клейма и колодок. Говорят, то были наемники, не знаю. Мы с женой любили друг друга, когда в палатку, – он помолчал, подбирая слова, – когда на пороге возникла тень, пронзила ее шею мечом, в темноте не заметив, что промахнулась и только оцарапала мне горло, и тотчас скрылась. Я был пьян, погодой, виноградным вином, любимой, не сразу понял, что произошло. Когда выбежал, солдаты уже седлали наших лошадей, за это они и напали на нас, а чтоб не донесли, спешили вырезать всех. Я отобрал меч у одного и зарезал другого, потом… темнота. Кто-то ударил по затылку, надеясь убить. Не удалось. Я пришел в себя уже утром, голый, как червь, с чужим мечом, в крови любимой, среди трупов. Не пощадили никого, даже ребенка. Никого. Ему тогда пяти не было.

Лискара неслышно подсела к наемнику, молча обняла. Он смотрел пустыми глазами на отставленный стул.

– Ничего не говори больше

– Я поклялся отмстить. Искал по всем дорогам, как безумный, искал, жаждая изрезать мечом их всех. Но не успел, дезертиров сожгли раньше. По суду. Всех четверых, им как раз хватило лошадей, когда я убил двоих из бежавших. В городе на самом севере – они пытались найти судно, чтоб убраться в Кривию, но не успели. Не успел и я.

– Пожалуйста, не говори.

– Увидев их головы, насаженные на шест, я… я будто обезумел. Рвался к ним поближе, что-то кричал, кажется, ударил печатника. Когда меня прогнали, зашел в ближайший проулок и бросился на меч. И… я не понимаю, почему, но остался жив. Лежал, истекая кровью, поджидая смерти, но она отвернулась от меня. Я ощущал ее, я ждал, я… – неожиданно Мертвец замолчал и долго сидел безмолвно, ссутулившись и глядя на дощатый пол, покрытый жесткой циновкой. Лискара прижалась к нему, пыталась обнять, но он поднялся; попросив прощения за все, вышел в коридор. Корабль будто попал в небольшой шторм, палуба стала раскачиваться, его шатало из стороны в сторону, наемник с трудом добрался до своей двери. Открыл ее и рухнул на рундук, крышка которого была обита кошмой. Закрыл глаза.

Он не сказал ей всего, не хотел, да и не смог, наверное. Истекая кровью, залив ей всю мостовую, он уже чувствовал, как остановилось сердце, как прервалось дыхание, как тело немеет в ожидании смерти. Возможно, это и была сама смерть, ведь в этот миг в нем ничто не напоминало живого. Меч, пробивший грудь, должен был не просто прекратить его существование, но воссоединить его с той, ради которой он пытался мстить и потерпел сокрушительную неудачу. Он ощущал себя отстраненным от собственного тела, вроде еще внутри оставалась его душа, но потому лишь, что не спешила в чертоги вечности. Боялась не найти любимых, или еще по какой-то причине, она не желала уходить, и только поэтому он, потеряв жизнь, задержался со смертью.

А еще потому, что рядом с ним вдруг оказался Ремета, монах-отшельник, выросший как из-под земли. Одним движением он вынул меч из груди, кровь уже не текла, и закрыл раны ладонями. Так он удержал душу и так вернул ему жизнь, произнеся всего несколько слов:

– Глупец, – сказал он, – неужели не понимаешь, какой ты глупец. Ради кого ты хочешь умереть, ради них? Разве они достойны этого?

Наемник ничего не мог сказать, лишь смотрел на него стеклянными глазами. Слова отшельника пробивались в разум с величайшим трудом.

– Хочешь умереть – умри достойно своих любимых. Иначе твой удел забвение. Я прощаю тебя, прости и ты себя.

Дыхание с хрипом вырвалось из горла, сердце заколотилось, разгоняя застоявшуюся кровь, вдруг наполнившую вены, он понял, что снова жив. Тело стало послушным, он оглянулся по сторонам, пытаясь подняться, руки не держали, хотел окликнуть монаха. Вот только его уже нигде не было. Да и был ли? Позже Мертвец долго искал его, неведомого тогда человека в монашеском одеянии, спрашивал повсюду, а когда узнал, поспешил в Кижич, неподалеку от города отыскал его скит. Там жил немало месяцев, выбирая себе новое имя и новую судьбу. Слушая жестокие истины. Но ни разу не услышав от него подтверждения или опровержения случившейся истории. Ремета лишь улыбался в ответ и советовал либо молиться богам, либо плюнуть и забыть о спасителе, раз тот простил его, значит, ничего большего сделать не может. Судьба наемника в его руках. Как распорядится, решать ему самому.

– С тобой все в порядке? – услышал он голос из-за двери. – Это я, Лискара. Ты… ты будто в прорубь провалился, так хрипел сейчас. Открой.

– Не заперто, – тихо произнес он, с трудом отрывая голову от подушки. Странная слабость навалилась, он никак не мог сесть. Лискара присела перед ним, прохладная рука опустилась на лоб.

– Не мучь себя больше, отпусти, – одними губами произнесла она. Мертвец не шелохнулся. – Я прошу тебя. Не надо умирать каждый раз, когда приходит память.

– У меня не получается.

– Ты мучишь этим и себя и ее. Прошу тебя, отпусти, – повторила она, прижимаясь к плечу. Мертвец долго молчал.

– Я этот год провел словно в забытьи, будто ничего не случалось. Охотился на чудовищ, ел, спал, приглашал женщин. Будто попал на небо.

– Мучая себя, все равно туда не попадешь. Тебе, как и мне, надо искать. Жить.

– Человек страшнее чудовища, поэтому я не охочусь за ним. Коварнее, лживей, подлее…. Прости, Лискара, мне… я должен побыть один.

Она поднялась, кивнув, и вышла так тихо, что он не услышал шагов. Будто растворилась. Наемник закрыл глаза, спасительный сон овладел им, погружая в пучины забвения.

Снилось странное: у них с Либурной родилась дочь, тихая стройная девчушка, баловливая, но ласковая. Быстро выросла, а как исполнилось десять, неожиданно научилась высоко прыгать, словно кузнечик – до крыш самых высоких домов Калькилии, они по-прежнему жили там. Запрыгнет на черепицу, и кричит ему снизу: «Пап, видишь как высоко. Найди дом повыше, я и его одолею». Выше домов только храмы, самый высокое строение – набатная башня Пантеона, но доступ туда запрещен простому смертному, лишь верховный жрец…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кирилл Берендеев читать все книги автора по порядку

Кирилл Берендеев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поход Мертвеца отзывы


Отзывы читателей о книге Поход Мертвеца, автор: Кирилл Берендеев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x