Anne Elliot - Песнь темной воды

Тут можно читать онлайн Anne Elliot - Песнь темной воды - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Песнь темной воды
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.6/5. Голосов: 51
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Anne Elliot - Песнь темной воды краткое содержание

Песнь темной воды - описание и краткое содержание, автор Anne Elliot, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Наследный принц великой страны Тиарран считает Литу своим лучшим другом, она же готова умереть за него.
Но что ей делать, если тот, кому девушка больше всех доверяла, оставляет ее в заложниках у странного хозяина замка, затерянного среди скал?
Человек, у которого Лита живет пленницей — злодей или бесконечно одинокое существо?
И что с ней будет дальше?

Песнь темной воды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Песнь темной воды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Anne Elliot
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ах, Тилль, — сказала она тогда горько. — Если б все можно было изменить.

Брату кто-то доложил о происшествии. По возвращению он стал много времени проводить с женой. Рейна расцвела, стала улыбаться. Она уговорила Элина помириться со мной. Брат пришел ко мне в покои и пробурчал:

— Прости!

— И ты меня прости, Элин, — сказал тогда я. — Только не делай больше ей больно.

И хотя мне было тяжело смотреть на их счастье, я старался радоваться, что у Рейны теперь легко на душе.

Однажды ночью мне не спалось, и я решил пройтись по саду. Покинув свои покои, я тихонько спускался вниз по ступенькам, чтобы не разбудить жителей дворца, и вдруг услышал, что внизу кто-то хихикнул. Я свесился через перила и увидел брата, целующегося с новой молоденькой служанкой. — он как раз покидал ее комнату. Мой ум помрачился. С собой у меня был меч — я взял его на всякий случай. Дея и мою стражу будить не хотелось, а опасность встретить в саду разбойника не позволила мне отправиться на прогулку безоружным.

Я схватил брата и потащил его наверх, крича, что убью. Элин пытался отбиваться.

— Тилли, ты сошел с ума, — кричал он. — Я — твой король.

Выбежали все слуги, примчалась королевская стража, вышла из своих покоев испуганная мать. На шум выглянул Дей, а с ним мальчишки, что считались моей охраной, хотя, скорее, были моими друзьями. Стража пыталась скрутить меня, но я вырывался и орал, что убью короля, который позорит себя и честь своей семьи и чуть не свел в могилу юную жену. Брату, по-видимому, это надоело. Он рассвирепел, выхватил меч у кого-то из стражников и пронзил меня им. Кажется, Элин сам был в ужасе от того, что сделал — оседая на пол, я увидел его полные отчаяния и страха, глаза.

— Братик, — крикнул, было, он, но королевская городость возобладала.

— Унести, — скомандовал брат стражникам.

В ту ночь Дей и мой учитель Бейн тайно вынесли умирающего принца Тиллиана из дворца. Как им это удалось, я до сих пор не знаю. Бейн давно был знаком со знахаркой по имени Мика, к ней меня и отправили. В доме знахарки юный и глупый принц Тиллиан умер от ранений, причиненных ему старшим братом.

— Что? — воскликнула Лита.

Ворон, казалось, не обратил на нее никакого внимания.

— Итак, доверчивый и добрый принц погиб, и в ту же ночь родился другой человек. Суровый, никому больше не доверяющий мужчина по имени Ворон… Когда мне стало чуть получше, Дей принес в дом Мики вести о том, что король Элин ищет бывшего принца, а ныне изменника короны. Ночью мы бежали из столицы на небольшом корабле сюда, в этот замок Бейн откуда-то знал о нем, учителю так же удалось раздобыть и маленькое судно. Но в замке я все время думал о Рейне. Когда болезнь окончательно прошла, я решил отправить ей письмо такого содержания:

— Рейна, ты, наверное, удивишься, но я жив. Я живу далеко от столицы, на острове — тебе бы тут точно понравилось. Мне ничего от тебя не нужно, разве только иногда видеть твою улыбку. Позволь моим людям приехать за тобой.

Вскоре почтовая птица принесла ответ.

— Тилли, — писала Рейна. — Я ужасно обрадовалась, когда узнала о том, что ты жив. Прости, но мне придется остаться во дворце. Такова моя судьба, ведь у нас родился маленький сынок, и Элин, кажется, по-настоящему привязался к наследнику. Посылаю тебе свое украшение — помнишь, я говорила о том, что хочу нарисовать на своем флаге, под которым отправлюсь путешествовать, белую птицу, держащую в клюве солнце. Флага у меня, конечно, не будет, а вот булавку с таким рисунком мне сделал королевский ювелир. Вместе с ней посылаю тебе свою благодарность и привязанность — я всегда буду молиться за тебя Богам, как за своего самого лучшего и верного друга.

— Украшение, которым вы скрепляете плащ и есть та самая булавка! — догадалась Лита.

Ворон кивнул.

— Все эти годы я не переставал надеяться. Каждый день ходил на скалы, смотрел на море, ждал, что на горизонте появится корабль. Я готов был принять ее с сыном и полюбить малыша, как собственного ребенка, готов был не прикасаться к ней никогда, просто быть рядом. А потом пришло то письмо…

Хозяин замка резко выдохнул воздух, будто у него перехватило горло.

— В тот день я не проронил ни слезинки. Ходил, отдавал какие-то распоряжения. Даже, кажется, поел. А вечером, когда отчаяние схватило меня за горло, я вышел на скалы — туда, откуда сегодня прыгнула ты. И я тоже прыгнул, хотя, вернее сказать, упал. Хотел догнать Рейну по пути в пристанище Богов… Мой верный Дей вытащил меня, а Мика неделю не отходила от моей постели. Окончательно придя в себя, я надел траур, который не снимаю до сих пор…

Король внезапно замолчал. Он снова глотнул воды из кружки, которую так и держал в руке, потер рукой переносицу.

— Когда ты сегодня прыгнула вслед за щенком, я решил, что тебя тоже настигла черная тоска. И что виноват в этом я, заточивший юную девушку в этом неприветливом замке. Мне стало очень страшно, и знаешь, я очень рад, что ошибался. Ты — хороший человек, Лита, и мне почему-то захотелось тебе рассказать всю эту историю. Я знаю, что говорят во дворце — про похищение и про Сумеречного Короля, якобы напавшего на Элина. Теперь ты знаешь всю правду.

Лита молчала. Она почему-то сразу и безоговорочно поверила Ворону. Хозяин замка тоже больше не проронил ни слова. Через полчаса в дверь постучали — это была Мика.

— Ваше Величество, идите спать, — сурово сказала она. — А мне нужно дать девочке лекарство и растереть ее.

Король кивнул.

— Выздоравливай скорее, Лита, — негромко сказал он, покидая ее комнату.

Глава 16

Причиной, вызвавшей жар, оказались переживания, а не долгое нахождение в воде, поэтому Лита к вечеру стала чувствовать себя здоровой, а утром и вовсе поднялась с постели, несмотря на увещевания Мики. Старуха пыталась было отстранить свою помощницу от работы на кухне, на что девушка принялась громко возмущаться. Наконец Мика рассмеялась, сунула девушке в руки большую рыбину и приказала чистить.

В кухню, где Лита с Микой готовили обед, привычно вбежал Малыш. Вместо того, чтобы вставать на задние лапы, заглядывать в кастрюли и горшки, выпрашивать еду и весело размахивать хвостом, щенок почему-то лег на пол, негромко зарычал, а затем и вовсе принялся скулить.

— Что это с ним? — испуганно спросила Лита.

— Я не знаю, — пожала плечами Мика и встревоженно глянула на Малыша.

— Почему ты плачешь, милый? — девушка присела перед щенком на корточки и попыталась взять его на руки, но Малыш отшатнулся от нее, завыл еще громче, отбежал и забился в угол.

— Повредил себе, наверное, что-нибудь! — забеспокоилась Мика. — Ну-ка, девочка, зови Дея, он там, с Вороном, на скалах. Малыш только Дея слушается.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Anne Elliot читать все книги автора по порядку

Anne Elliot - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песнь темной воды отзывы


Отзывы читателей о книге Песнь темной воды, автор: Anne Elliot. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x